À la même séance, le comité a décidé d'adopter pour les travaux de sa deuxième session de fond l'ordre du jour provisoire suivant : | UN | وفي الجلسة ذاتها قررت اللجنة التحضيرية اعتماد جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها الموضوعية الثانية: |
Approuve l'ordre du jour provisoire suivant de sa dix-neuvième session qui se tiendra en 2016 : | UN | تقر جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها التاسعة عشرة المقرر عقدها عام 2016: |
À sa 235e séance plénière, le 26 juin 2000, la Commission a adopté l'ordre du jour provisoire suivant (A/CN.10/L.46) : | UN | 5 - وفي الجلسة العامة 235 المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2000 أقرت الهيئة جدول الأعمال المؤقت التالي (A/CN.10/L.46): |
Le Comité a approuvé l'ordre du jour provisoire suivant : | UN | 451- أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة: |
20. À sa 1re séance, le 25 février 2013, le Groupe d'experts a adopté l'ordre du jour provisoire suivant: | UN | 20- اعتمد فريق الخبراء، في جلسته الأولى، المعقودة يوم 25 شباط/فبراير 2013، جدول الأعمال المؤقَّت التالي: |
20. Le Groupe de travail a recommandé l'ordre du jour provisoire suivant pour la quarante-deuxième session du Sous-Comité scientifique et technique, en 2005: | UN | 20- وأوصى الفريق العامل الجامع بمشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، في عام 2005: |
138. Le Groupe de travail a adopté pour sa session de 2005 l'ordre du jour provisoire suivant: | UN | 138- واعتمد الفريق العامل جدول الأعمال المؤقت التالي لدورته المقرر عقدها في عام 2005: |
b) A décidé d'approuver l'ordre du jour provisoire suivant pour sa trente-cinquième session: | UN | (ب) قرّر الموافقة على جدول الأعمال المؤقت التالي لدورته الخامسة والثلاثين: |
b) A décidé d'approuver l'ordre du jour provisoire suivant pour sa trente-sixième session: | UN | (ب) قَرَّرَ الموافقة على جدول الأعمال المؤقت التالي لدورته السادسة والثلاثين: |
Dans sa résolution 63/193, l'Assemblée générale a approuvé pour le douzième Congrès l'ordre du jour provisoire suivant, finalisé par la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa dixseptième session: | UN | 7- وافقت الجمعية العامة، في قرارها 63/193، على جدول الأعمال المؤقت التالي للمؤتمر الثاني عشر، الذي وضعته لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في صيغته النهائية في دورتها السابعة عشرة: |
b) Décide d'approuver l'ordre du jour provisoire suivant pour sa trente-septième session: | UN | (ب) يقرّر اعتماد جدول الأعمال المؤقت التالي لدورته السابعة والثلاثين: |
b) A décidé d'approuver l'ordre du jour provisoire suivant pour sa trente-huitième session: | UN | (ب) قرّر الموافقة على جدول الأعمال المؤقت التالي لدورته الثامنة والثلاثين: |
b) A décidé d'approuver l'ordre du jour provisoire suivant pour sa trente-neuvième session: | UN | (ب) قرّر اعتماد جدول الأعمال المؤقت التالي لدورته التاسعة والثلاثين: |
b) A décidé d'approuver l'ordre du jour provisoire suivant pour sa quarantième session: | UN | (ب) قرّر الموافقة على جدول الأعمال المؤقت التالي لدورته الأربعين: |
21. Le Groupe de travail plénier a recommandé l'ordre du jour provisoire suivant pour la quarante-quatrième session du Sous-Comité scientifique et technique, en 2007: | UN | 21- وأوصى الفريق العامل الجامع بمشروع جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة الرابعة والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، المزمع عقدها في عام 2007: |
67. Le Groupe de travail a adopté l'ordre du jour provisoire suivant pour sa session de 2007, sous réserve d'une décision du Conseil des droits de l'homme concernant l'avenir du Groupe de travail: | UN | 67- وفي انتظار اتخاذ مجلس حقوق الإنسان قراراً بشأن مستقبل الفريق العامل، أقر الفريق العامل جدول الأعمال المؤقت التالي لدورته المقرر عقدها في عام 2007: |
b) A décidé d'approuver l'ordre du jour provisoire suivant pour sa trente et unième session: | UN | (ب) قرّر الموافقة على جدول الأعمال المؤقت التالي لدورته الحادية والثلاثين: |
b) A décidé d'approuver l'ordre du jour provisoire suivant pour sa vingt-neuvième session: | UN | (ب) قرر الموافقة على جدول الأعمال المؤقت التالي لدورته التاسعة والعشرين: |
Le Comité a examiné l'ordre du jour provisoire de sa trente-troisième session à sa 683e séance (voir CEDAW/C/SR.683) et décidé d'adopter l'ordre du jour provisoire suivant : | UN | 63 - نظرت اللجنة في مسودة جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين، وذلك في جلستها 683 (انظر CEDAW/C/SR.684). وقررت اللجنة إقرار جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة: |
b) A décidé d'approuver l'ordre du jour provisoire suivant pour sa quarantetroisième session: | UN | (ب) قـــرَّر الموافقة على جدول الأعمال المؤقَّت التالي لدورته الثالثة والأربعين: |
Le Comité a examiné l'ordre du jour provisoire de sa trente et unième session à sa 647e séance (voir CEDAW/C/SR.647) et a décidé d'adopter l'ordre du jour provisoire suivant : | UN | 430- نظرت اللجنة في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والثلاثين في جلستها 647 (انظر CEDAW/C/SR.647) وقررت اللجنة إقرار جدول الأعمال المؤقت للدورة على النحو التالي: |