"la commission de la mer" - Translation from French to Arabic

    • اللجنة المعنية بالبحر
        
    • لجنة البحر
        
    • ولجنة البحر
        
    • للجنة البحر
        
    Rappelant la création de la Commission de la mer des Caraïbes par l'Association des États de la Caraïbe, et se félicitant de l'action que mène la Commission, UN وإذ تشير إلى قيام رابطة الدول الكاريبية بإنشاء اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي، وإذ ترحب بالأعمال التي تقوم بها حاليا،
    Rappelant la création de la Commission de la mer des Caraïbes par l'Association des États de la Caraïbe et se félicitant de l'action que mène la Commission, UN وإذ تشير إلى قيام رابطـة الدول الكاريبية بإنشاء اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي، وإذ ترحب بالأعمال التي تقوم بها حاليا،
    Rappelant la création de la Commission de la mer des Caraïbes par l'Association des États de la Caraïbe et se félicitant de l'action que mène la Commission, UN وإذ تشير إلى قيام رابطـة الدول الكاريبية بإنشاء اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي، وإذ ترحب بالأعمال التي تقوم بها حاليا،
    :: Institutionnalisation de la Commission de la mer des Caraïbes; UN :: إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي؛
    III. Institutionnalisation de la Commission de la mer des Caraïbes et de ses sous-commissions UN إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي ولجانها الفرعية
    Rappelant la création de la Commission de la mer des Caraïbes par l'Association des États de la Caraïbe, et se félicitant de l'action que mène la Commission, UN وإذ تشير إلى قيام رابطـة الدول الكاريبية بإنشاء اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي، وإذ ترحب بالأعمال التي تقوم بها حاليا،
    Plan d'action et priorités de la Commission de la mer des Caraïbes découlant du programme de travail UN خطة عمل اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي وأولوياتها المنبثقة من برنامج العمل
    Rappelant la création de la Commission de la mer des Caraïbes par l'Association des États de la Caraïbe et se félicitant de l'action que mène la Commission, UN " وإذ تشير إلى قيام رابطة الدول الكاريبية بإنشاء اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي، وإذ ترحب بالأعمال التي تقوم بها حاليا،
    2. Prend note avec intérêt de la création par l'Association des États de la Caraïbe de la Commission de la mer des Caraïbes ; UN 2 - تحيط علما مع الاهتمام بقيام رابطة الدول الكاريبية بإنشاء اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي؛
    2. Prend note avec intérêt de la création par l'Association des États de la Caraïbe de la Commission de la mer des Caraïbes; UN 2 - تحيط علما مع الاهتمام بقيام رابطة الدول الكاريبية بإنشاء اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي؛
    Prend note avec intérêt de la création par l'Association des États de la Caraïbe de la Commission de la mer des Caraïbes; UN " تحيط علما مع الاهتمام بقيام رابطة الدول الكاريبية بإنشاء اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي " ؛
    la Commission de la mer des Caraïbes a décidé de constituer : UN 30 - وافقت اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي على إنشاء:
    Nous prenons aussi note avec satisfaction du travail réalisé par la Commission de la mer des Caraïbes pour que la mer des Caraïbes soit désignée comme une zone spéciale dans le contexte du développement durable et invitons la communauté internationale à poursuivre son appui à la Commission. UN كما أننا ننوِّه مع التقدير بأعمال اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي في الدفع قُدُماً بتصنيف البحر الكاريبي منطقة خاصة في سياق التنمية المستدامة، وندعو المجتمع الدولي إلى مواصلة دعمه للَّجنة.
    Rappelant la création de la Commission de la mer des Caraïbes par l'Association des États de la Caraïbe, et se félicitant de l'action que mène la Commission, UN " وإذ تشير إلى قيـــام رابطـــة الدول الكاريبية بإنشاء اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي، وإذ ترحب بالأعمال التي تقوم بها حاليا،
    La création de la Commission de la mer des Caraïbes par l'Association des États de la Caraïbe a également mis en lumière la détermination résolue des États membres de la région des Caraïbes qui s'emploient à faire reconnaître la mer des Caraïbes comme une zone spéciale. UN 40 - أكد إنشاء اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي من جانب رابطة دول البحر الكاريبي أيضا استمرار التزام الدول الأعضاء في منطقة البحر الكاريبي الكبرى بالعمل لاعتبار البحر الكاريبي منطقة خاصة.
    c) Le document de travail révisé par les sous-commissions sera examiné et approuvé par la Commission de la mer des Caraïbes réunie en plénière. UN (ج) قيام اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي في جلسة عامة باستعراض ورقة العمل بعد تنقيحها من جانب اللجان الفرعية، وباعتمادها.
    :: Partager des informations sur la planification de la mise en œuvre de la Commission de la mer des Caraïbes et l'état de son institutionnalisation avec les partenaires importants; UN :: تقاسم المعلومات مع الشركاء الرئيسيين بشأن الخطط الموضوعة لتشغيل لجنة البحر الكاريبي وحالة تلك العملية؛
    Institutionnalisation de la Commission de la mer des Caraïbes et de ses sous-commissions UN إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي ولجنتها الفرعية
    Le projet est exécuté conjointement par la Commission de la mer Noire et la Commission Helsinki. UN ويشترك في تنفيذ المشروع كل من لجنة البحر الأسود ولجنة هلسنكي.
    Institutionnalisation de la Commission de la mer des Caraïbes et de ses sous-commissions UN إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة البحر الكاريبي واللجنتين الفرعيتين التابعتيين لها
    Trois de ces composantes sont directement liées au soutien de l'Initiative de la mer des Caraïbes et de la Commission de la mer des Caraïbes. UN وتتصل ثلاثة من هذه المكونات اتصالاً مباشراً بدعم وحدة المناطق الساحلية والجزر الصغيرة ولجنة البحر الكاريبي.
    Soutien international apporté à la Commission de la mer des Caraïbes UN الدعم الدولي للجنة البحر الكاريبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more