Approuvé la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour la Guinée-Bissau; | UN | وافق على التمديد الثاني لفترة سنة واحدة لبرنامج غينيا بيساو؛ |
Approuvé la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour la Guinée-Bissau; | UN | وافق على التمديد الثاني لفترة سنة واحدة لبرنامج غينيا بيساو؛ |
Approuvé la deuxième prolongation d'un an du programme pour Madagascar; | UN | اعتمد التمديد الثاني لفترة سنة واحدة لبرنامج مدغشقر؛ |
Approuvé la deuxième prolongation d'un an des programmes pour la Guinée-Bissau et le Mali; | UN | اعتمد التمديدات الثانية لفترة سنة واحدة لبرنامج كل من غينيا - بيساو ومالي؛ |
Approuvé la deuxième prolongation d'un an des programmes pour la Guinée-Bissau et le Mali; | UN | اعتمد التمديدات الثانية لفترة سنة واحدة لبرنامج كل من غينيا - بيساو ومالي؛ |
Approuvé la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour la Guinée-Bissau; | UN | وافق على التمديد الثاني لفترة سنة واحدة لبرنامج غينيا بيساو؛ |
Approuvé la deuxième prolongation d'un an du programme pour Madagascar; | UN | اعتمد التمديد الثاني لفترة سنة واحدة لبرنامج مدغشقر؛ |
Approuvé la deuxième prolongation d'un an du programme pour Madagascar; | UN | اعتمد التمديد الثاني لفترة سنة واحدة لبرنامج مدغشقر؛ |
1. Par sa décision 93/20 du 18 juin 1993, le Conseil d'administration a approuvé la deuxième prolongation du quatrième programme du Togo. | UN | ١ - وافق مجلس الادارة في مقرره ٩٣/٢٠ المؤرخ ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٣، على التمديد الثاني لفترة البرنامج القطري الرابع لتوغو. |
Il souhaitera peut-être approuver la deuxième prolongation d'un an du programme d'Haïti, allant du 1er janvier au 31 décembre 2008, comme indiqué au tableau 2. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في الموافقة على التمديد الثاني لفترة سنة واحدة للبرنامج القطري لهايتي من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، على النحو الوارد في الجدول 2. |
Il pourra aussi vouloir approuver la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour les îles Turques et Caïques, du 1er janvier au 31 décembre 2010; et la première prolongation de deux ans des programmes de pays pour la Barbade et l'Organisation des États des Caraïbes orientales, le Mozambique et les Philippines, du 1er janvier 2010 au 31 décembre 2011, comme indiqué au tableau 2. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي الموافقة على التمديد الثاني لفترة سنة واحدة للبرنامج القطري لجزر تركس وكايكوس، من 1 كانون الثاني/يناير 2010 إلى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010؛ والتمديد الأول لفترة سنتين للبرامج القطرية لبربادوس ومنظمة دول شرق البحر الكاريبي، والفلبين، وموزامبيق، من 1 كانون الثاني/يناير 2010 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 على النحو المبين في الجدول 2. |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être approuver la deuxième prolongation d'un an du programme de pays pour le Zimbabwe, du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2011; et la première prolongation de deux ans des programmes de pays pour la Namibie, le Népal et la Sierra Leone, du 1er janvier 2011 au 31 décembre 2012, comme indiqué au tableau 2. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي أن يوافق على التمديد الثاني لفترة سنة واحدة للبرنامج القطري لزمبابوي، من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011؛ وعلى التمديد الأول لفترة سنتين للبرامج القطرية لسيراليون وناميبيا ونيبال، من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 على النحو المبين في الجدول 2. |
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être approuver la première prolongation de deux ans - du 1er janvier 2012 au 31 décembre 2013 - des programmes de la Croatie, de Madagascar et du Paraguay, et la deuxième prolongation d'un an - du 1er janvier au 31 décembre 2012 - du programme de l'Afrique du Sud, comme indiqué au tableau 2. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي أن يوافق على التمديد الأول لفترة سنتين للبرامج القطرية لباراغواي وكرواتيا ومدغشقر، من 1 كانون الثاني/يناير 2012 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013؛ وعلى التمديد الثاني لفترة سنة واحدة للبرنامج القطري لجنوب أفريقيا، من 1 كانون الثاني/يناير 2012 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، على النحو المبين في الجدول 2. |
Approuvé la deuxième prolongation d'un an des programmes pour la Guinée-Bissau et le Mali; | UN | اعتمد التمديدات الثانية لفترة سنة واحدة لبرنامج كل من غينيا - بيساو ومالي؛ |
Approuvé la deuxième prolongation d'un an des programmes de pays pour la Guinée-Bissau et le Mali, du 1er janvier au 31 décembre 2014; | UN | وافق على التمديدات الثانية لفترة سنة واحدة للبرنامج القطري لكل من غينيا - بيساو ومالي من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014؛ |
Approuvé la deuxième prolongation d'un an des programmes de pays pour la Guinée-Bissau et le Mali, du 1er janvier au 31 décembre 2014; | UN | وافق على التمديدات الثانية لفترة سنة واحدة للبرنامج القطري لكل من غينيا بيساو ومالي من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014؛ |
Approuvé la deuxième prolongation d'un an des programmes de pays pour la Guinée-Bissau et le Mali, du 1er janvier au 31 décembre 2014; | UN | وافق على التمديدات الثانية لفترة سنة واحدة للبرنامج القطري لكل من غينيا - بيساو ومالي من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014؛ |
65. Le Comité a recommandé au Conseil d'administration d'approuver la deuxième prolongation du deuxième programme de l'Angola. | UN | ٥٦ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على التمديد الثاني للبرنامج القطري الثاني ﻷنغولا. |