"la discrimination dans le contexte" - Translation from French to Arabic

    • التمييز في سياق
        
    • بالتمييز في سياق
        
    Étude sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation UN دراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء
    Étude sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation UN دراسة بشأن مسألة التمييز في سياق الحق في الغذاء
    La présente étude sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation est le résultat de ce processus. UN وهذه الدراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء هي ثمرة لتلك العملية.
    Étude sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation UN الدراسة المتعلقة بالتمييز في سياق الحق في الغذاء
    Étude préliminaire du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation* ** UN دراسة أولية لمجلس حقوق الإنسان اللجنة الاستشارية المعنية بالتمييز في سياق الحق في الغذاء* **
    La présente étude sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation est l'aboutissement de ce processus. UN وهذه الدراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء هي ثمرة لتلك العملية.
    Étude sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation UN دراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء
    Étude sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation UN دراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء
    25. L'article 14 concerne l'interdiction de la discrimination dans le contexte de l'expulsion des étrangers. UN ٢٥ - ويتعلق مشروع المادة 14 بحظر التمييز في سياق طرد الأجانب.
    3/4. Étude sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation 13 UN 3/4 دراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء 15
    Étude sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation UN دراسة بشأن " التمييز في سياق الحق في الغذاء "
    11. Cette étude sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation contient trois parties. UN 11- وتتألف هذه الدراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء من ثلاثة أجزاء رئيسية.
    II. la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation 14−51 5 UN ثانياً - التمييز في سياق الحق في الغذاء 14-51 7
    13. La présente étude sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation se compose de trois grandes parties. UN 13- وتتألف هذه الدراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء من ثلاثة أجزاء رئيسية.
    5/1. Étude sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation 10 UN 5/1 دراسة بشأن التمييز في سياق الحق في الغذاء 11
    En outre, le Secrétaire générale conseille vivement d'aborder les mesures de protection des droits de l'homme et de prévention de la discrimination dans le contexte de la lutte contre le VIH/SIDA dans une optique participative et démocratique. UN وباﻹضافة إلى ذلك يجري الدعوة بشدة لاتباع نهج يتسم بالاشتراك والديمقراطية تجاه التدابير لحماية حقوق اﻹنسان ومنع التمييز في سياق الفيروس/الايدز.
    II. la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation UN ثانياً - التمييز في سياق الحق في الغذاء
    85. Dans la présente étude, un certain nombre de bonnes pratiques ont été identifiées, de même que des stratégies et politiques de lutte contre la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation. UN 85- وفي هذه الدراسة، حُدِّد عدد من الممارسات الجيدة، كما حُدّدت سياسات واستراتيجيات لمكافحة التمييز في سياق الحق في الغذاء.
    39. Le travail des enfants est un phénomène étroitement lié à la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation. UN 39- ويُعد عمل الأطفال ظاهرة ترتبط ارتباطاً وثيقاً بالتمييز في سياق الحق في الغذاء.
    13. Dans sa résolution 13/4, le Conseil a pris acte du travail entrepris par le Comité consultatif sur le droit à l'alimentation et s'est félicité que celui-ci lui ait présenté son étude préliminaire sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation. UN 13- وأقر المجلس، في قراره 13/4، بالعمل الذي تضطلع اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بالحق في الغذاء، ورحب بتقديمها إلى المجلس دراستها الأولية المتعلقة بالتمييز في سياق إعمال الحق في الغذاء.
    14. Dans sa résolution 13/4, le Conseil a pris acte du travail entrepris par le Comité consultatif sur le droit à l'alimentation et s'est félicité que celui-ci lui ait présenté son étude préliminaire sur la discrimination dans le contexte du droit à l'alimentation. UN 14- ونوه المجلس، في قراره 13/4، بالعمل الذي تضطلع به اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بالحق في الغذاء، ورحب بتقديمها إلى المجلس لدراستها الأولية المتعلقة بالتمييز في سياق إعمال الحق في الغذاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more