"la figure v" - Translation from French to Arabic

    • ويبين الشكل الخامس
        
    • ويعرض الشكل الخامس
        
    • في الشكل الخامس
        
    • ويبيِّن الشكل الخامس
        
    • ويقدم الشكل الخامس
        
    • ويظهر الشكل الخامس
        
    • من الشكل الخامس
        
    • الشكل الخامس الوارد أدناه
        
    • الشكل خامسا
        
    la figure V indique le nombre de membres du personnel féminin et masculin des Nations Unies victimes d'incidents liés à la sécurité. UN ويبين الشكل الخامس عدد موظفي الأمم المتحدة من الإناث والذكور الذين تعرضوا لحوادث أمنية.
    la figure V montre les principales sources de financement actuelles. UN ويبين الشكل الخامس الوارد أعلاه مصادر التمويل الرئيسية الحالية.
    la figure V ci-dessous illustre les résultats trimestriels de la Division en ce qui concerne les résultats attendus de ses missions. UN ويبين الشكل الخامس أدناه الأداء ربع السنوي للشعبة من حيث المهام المنجزة.
    la figure V montre la proportion des types de recommandation dans chaque domaine d'activité. UN ويعرض الشكل الخامس معدل ذكر كل مجال من مجالات العمل بالنسبة لكل نوع من التوصيات.
    L'indice de parité dans l'enseignement secondaire est passé de 0,60 en 2001 à 0,79 en 2009 ainsi que l'illustre la figure V. Selon la projection, la parité ne sera sans doute pas réalisée d'ici à 2015. UN زادت نسبة البنات إلى البنين في المدارس الثانوية من 0.60 في عام 2000 إلى 0.79 في عام 2009، كما هو مبين في الشكل الخامس. ويُظهر الإسقاط أن نسبة 1:1 من غير المرجح بلوغها بحلول عام 2015.
    la figure V montre la quantité de résine de cannabis saisie dans ces pays entre 2001 et 2011. UN ويبيِّن الشكل الخامس مقدار مضبوطات راتنج القنَّب في تلك البلدان فيما بين عامي 2001 و2011.
    la figure V ci-après présente ces résolutions ventilées par commission technique pour 2010 et 2011. UN ويقدم الشكل الخامس أدناه توزيعا للقرارات بحسب اللجان الفنية لعامي 2010 و 2011.
    La figure IV montre la répartition selon la classe ou le rang des fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et des directeurs et la figure V la répartition par classe des agents des services généraux et des catégories apparentées. UN أما الشكل الرابع، فيظهر أعداد الموظفين، موزعة حسب الرتبة، في الفئة الفنية وفئة المديرين. ويظهر الشكل الخامس أعداد الموظفين موزعة حسب الرتبة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    la figure V montre les coûts des services de l'Office par réfugié pour chaque secteur. UN ويبين الشكل الخامس تكاليف خدمات الأونروا للاجئ الواحد في كل ميدان من ميادين العمليات.
    la figure V montre les coûts des services de l'Office par réfugié pour chaque secteur. UN ويبين الشكل الخامس تكاليف خدمات الأونروا للاجئ الواحد لكل ميدان.
    la figure V indique les tendances de l’abus des drogues signalées en Europe de 1992 à 1995, par type de drogue. UN ويبين الشكل الخامس اتجاهات التعاطي المبلغ عنها في أوروبا ، حسب نوع العقار ، بين عامي ٢٩٩١ و ٥٩٩١ .
    la figure V est une comparaison en pourcentage des déplacements effectués à vélo dans plusieurs pays. UN 34 - ويبين الشكل الخامس مقارنة النسبة المئوية للرحلات التي تتم بالدراجة الهوائية في مختلف البلدان.
    la figure V ci-après montre que les systèmes de sélection du personnel ne comportent aucune obligation de rendre compte de l'affectation des candidates. UN 77 - ويبين الشكل الخامس أيضا انعدام المساءلة التي تشوب آليات اختيار الموظفين متى تعلق الأمر بتعيين مرشحات.
    la figure V montre les sources de financement de la totalité du budget de l'Office prévues pour 2012 et 2013, y compris le budget ordinaire et les budgets des projets. UN 32 - ويبين الشكل الخامس المصادر المتوقعة لتمويل الحجم الإجمالي لميزانية الوكالة لعامي 2012 و 2013، بما يشمل الميزانية العادية وميزانية المشاريع على حد سواء.
    la figure V ci-après permet de comparer les taux de participation au dispositif de transparence financière en fonction de l'année de déclaration et des diverses entités participantes. UN ويعرض الشكل الخامس مقارنة بيانية لمستويات المشاركة السنوية في البرنامج بحسب مجموعات كيانات المنظمة.
    la figure V montre les principales sources de financement actuelles. UN ويعرض الشكل الخامس المصادر الرئيسية الحالية للتمويل.
    La plupart des articles faisaient soit une couverture positive ou neutre de l'Organisation, comme le montre la figure V. Figure V UN واتسمت أغلبية القصاصات بتغطية محايدة أو مؤيدة للمنظمة، مثلما هو مبين في الشكل الخامس.
    la figure V indique comment se répartissent les 4,2 millions de dollars du budget de 2010. UN وترد في الشكل الخامس الميزانية المخصصة لعام 2010، وقدرها 4.2 ملايين دولار.
    la figure V ci-après montre le nombre d'entités dont les systèmes de sélection du personnel contiennent des dispositions qui ont une incidence sur le recrutement des candidates et leur promotion. UN ويبيِّن الشكل الخامس أدناه عددَ الكيانات التي تتضمن آلياتُ اختيار موظفيها قواعدَ تنظيمية تؤثر على تعيين المرشحات وترقيتهن.
    la figure V montre depuis combien de mois les enquêtes en cours au 31 décembre 2012 et au 31 décembre 2013 étaient ouvertes. UN ويقدم الشكل الخامس توزيعا لتحقيقات عمليات السلام المعلقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 و 2013.
    La figure IV indique la répartition, par classe, des fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et des directeurs au 30 juin 2000 et; la figure V, celle des fonctionnaires de la catégorie des services généraux et des catégories apparentées à cette même date. UN أما الشكل الرابع، فيظهر أعداد الموظفين، موزعة حسب الرتبة، في الفئة الفنية وفئة المديرين في 30 حزيران/يونيه 2000. ويظهر الشكل الخامس أعداد الموظفين موزعة حسب الرتبة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها في 30 حزيران/يونيه 2000.
    Comme le montre la figure V, environ 77 % du montant total des contributions en 2011 ont été directement fournis par des gouvernements, membres ou non du CAD. UN 20 - يبين الشكل الخامس الوارد أدناه أن الحكومات، الأعضاء في اللجنة وغير الأعضاء فيها على حد سواء، قد قدمت بصورة مباشرة نحو 77 في المائة من مجموع المساهمات في عام 2011.
    Les cinq premières phases décrites dans la figure V sont consécutives. UN 119 - والمراحل الخمس الأولى المبينة في الشكل خامسا أعلاه مراحل متتابعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more