"la mission de vérification des nations" - Translation from French to Arabic

    • بعثة اﻷمم
        
    • لبعثة اﻷمم
        
    • بعثة التحقق من
        
    Actuellement, nous avons 600 ingénieurs dans l'ex-Yougoslavie et cinq observateurs militaires à la Mission de vérification des Nations Unies en Angola. UN ويوجد لنا حاليا ٦٠٠ مهندس في يوغوسلافيا السابقة وخمسة مراقبين عسكريين في بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا.
    A recevoir de la Mission de vérification des Nations Unies UN مستحقات على بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    En Afrique toujours, la Mission de vérification des Nations Unies en Angola III a pu être remplacée par une opération de suivi plus restreinte. UN وفي مناطق أخرى في أفريقيا، جرى الاستعاضة عن بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا بعملية متابعة أصغر حجما.
    Nos remerciements s'adressent également à la Mission de vérification des Nations Unies au Guatemala (MINUGUA). UN ونعرب عن امتناننا أيضا لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا.
    POINT 142 DE L'ORDRE DU JOUR : FINANCEMENT DU GROUPE D'OBSERVATEURS MILITAIRES DE la Mission de vérification des Nations UNIES AU GUATEMALA UN البند ٢٤١ من جدول اﻷعمال: تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقيق في غواتيمالا
    Financement de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا وبعثة مراقبي
    la Mission de vérification des Nations Unies en Angola (UNAVEM II) était chargée de contrôler l'application des accords de cessez-le-feu et de démobilisation dans le pays. UN ففي أنغولا، تضطلع بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا بمسؤولية مراقبة وقف إطلاق النار في البلد.
    FINANCEMENT DE la Mission de vérification des Nations UNIES UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    FINANCEMENT DE la Mission de vérification des Nations UNIES UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    FINANCEMENT DE la Mission de vérification des Nations UNIES UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    Entreraient dans cette catégorie les opérations de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) et de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola (UNAVEM). UN وتقع ضمن هذه الفئة عمليتا بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، وبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا.
    Rapport du Secrétaire général sur la Mission de vérification des Nations Unies en Angola UN تقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    FINANCEMENT DE la Mission de vérification des Nations UNIES UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    FINANCEMENT DE la Mission de vérification des Nations UNIES EN ANGOLA UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    Sommes à revevoir de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola UN مبالغ مستحقة من بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    FINANCEMENT DE la Mission de vérification des Nations UNIES UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    Point 117 Financement de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola UN البند ١١٧ تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا
    Financement du Groupe d’observateurs militaires de la Mission de vérification des Nations Unies au Guatemala UN تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    Financement du Groupe d’observateurs militaires de la Mission de vérification des Nations Unies au Guatemala UN تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    Financement du Groupe d’observateurs militaires de la Mission de vérification des Nations Unies au Guatemala UN تمويل فريق المراقبين العسكريين لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا
    seront transférés de la Mission de vérification des Nations Unies au Guatemala (MINUGUA). UN وسيتم اقتناء المركبات الـ 40 الباقية بواسطة نقلها من بعثة التحقق من حقوق الإنسان في غواتيمالا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more