Nan, gardien, on a encore la moquette à faire, mec. | Open Subtitles | لا أيها الضابط لازالت أمامنا السجادة يا رجل |
Ils viennent demain matin à 8h00, ils vont arracher la moquette, et on est mort. | Open Subtitles | و تأتي الثامنة من صباح الغد و يمزقون السجادة و ينتهي أمرنا |
J'ai vu ça aussi : Des traces sur la moquette. | Open Subtitles | نعم, لاحظت هذا ايضا علامات جرجرة على السجادة |
Où avez-vous jeter la moquette que vous avez arraché cette nuit-là? | Open Subtitles | أين ألقيتِ السجاد الذي سحبته في تلك الليلة ؟ |
Elle n'écrasera plus ses mégots sur la moquette, dans les plantes ou dans le guacamole que j'étais en train de manger. | Open Subtitles | جيد . على الارجح هذة المرة لن تستعمل السجاد و النباتات , و الشطيرة التى كنت أكلها |
L'IJ a trouvé une empreinte de taille 45 sur la moquette. | Open Subtitles | نظن بانها اقل عشوائية من ذلك فريق الأدلة الجنائية وجد اثر حذاء قياس 11 على سجاد المكتب |
J'ai rien à laver ici, c'est de la moquette. Ne le laissez pas entrer chez vous. | Open Subtitles | لا حاجة إلى المسح هنا بأية حال فهذه سجادة لا تدعه يدخل منزلك |
II n'y a pas assez de crottes sur la moquette? | Open Subtitles | أليس هنالك مايكفي من الفضلات على السجادة الليلة؟ |
Même si nous retirons toute la moquette, je suis partout. | Open Subtitles | ،حتى وإن نزعنا السجادة .أنا في كلّ مكان |
J'ai vu le président tomber en descendant les marches et j'ai vomi sur la moquette. | Open Subtitles | لقد رأيت الرئيس يسقط من الدرج. وتقيأت على السجادة. |
La police a procédé à des analyses et a découvert que la moquette de la salle était couverte de taches de sperme. | Open Subtitles | وقاموا باختبارات جنائية ووجدوا السجادة الموجودة في تلك الغرفة مغطاة بلطخات من السائل المنوي؟ |
C'est sûrement rien, mais il y a une silhouette d'enfant sur la moquette. | Open Subtitles | على الأرجح الأمر لا يهم لكن هنالك بقعةٌ على السجادة على شكل طفلٍ صغير |
J'ai trouvé quelques tâches de vins sur la moquette, impossible à enlever, donc je fais en sorte que ça ressemble à une peinture de Jackson Polack. | Open Subtitles | وجدت بقع من النيذ على السجادة ولم أستطع أخراجها لذا سأجعلها تبدو كإحدى لوحات جاكسون بولك |
Je suis sûr que vous ramassez encore des pilules de la moquette. | Open Subtitles | أراهن بأنّك ما زلتِ تلتقطين الحبوب من على السجادة |
- Je finis. - C'est fini! la moquette est propre. | Open Subtitles | ـ منتهي ـ انه منتهي ، السجادة نظيفة |
Ils vont remplacer la vitre et la moquette dans l'après-midi. | Open Subtitles | سيكون لديهم الزجاج وإستبدال السجاد من بعد الظهيرة |
Remplacement de la moquette, des tissus d'ameublement et des tentures | UN | أعمال الصيانة المتعلقة بالسباكة استبدال السجاد والتنجيد والستائر |
Entretien de la moquette dans le bâtiment du Centre de conférences des Nations Unies | UN | صيانة السجاد في مبنى الأمم المتحدة للمؤتمرات |
On va les faire correspondre à la moquette que vous arrachiez de votre motel la nuit où Keith a disparu. | Open Subtitles | سنطابقها على السجاد الذي كنتي تسحبينه من نزلكِ |
Pour 39,99 $, nous nettoyons la moquette de une à trois pièces. | Open Subtitles | و بمبلغ 39.99 سننظف سجاد ثلاث غرف في نصف المدة |
Seulement quand je veux acheter de la moquette ou des rideaux. | Open Subtitles | فقط عند التسوق من أجل شراء سجادة أو ستارة |
Il a retiré d'un de ses vieux immeubles, la moquette déjà infestée, et l'a posée au domicile de mon client pour le pousser à partir. | Open Subtitles | في الواقع , هو صنع واحده نعم , هو سحب البساط من احد مبانيه القديمه السجاده كانت بالفعل مليئه بالوباء |
Rien. Mais sors pas tant que la moquette n'est pas shampouinée. | Open Subtitles | مفيش , أنا مش همشي قبل مينضفوا السجاجيد كويس |
Avec des marches, de la moquette partout, beaucoup de coussins... comme dans l'Egypte antique. | Open Subtitles | بسلالم وكلها ستكون مفروشة بالسجاد وبها الكثير من الوسادات |