"la parole est au représentant" - Translation from French to Arabic

    • أعطي الكلمة لممثل
        
    • أعطي الكلمة الآن لممثل
        
    la parole est au représentant de la République populaire démocratique de Corée. UN أعطي الكلمة لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Y atil une délégation qui souhaiterait prendre la parole? la parole est au représentant des ÉtatsUnis. UN هل هناك أي وفد يريد الكلمة؟ أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة.
    la parole est au représentant du Liban, qui souhaite s'exprimer dans le cadre des explications de vote avant qu'une décision ne soit prise. UN أعطي الكلمة لممثل لبنان الذي يرغب في الكلام تعليلا للتصويت قبل البت في مشروع القرار.
    Le Président : la parole est au représentant du Portugal, qui s'exprimera au nom de l'Union européenne. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لممثل البرتغال، الذي سيتكلم باسم الاتحاد الأوروبي.
    Le Président (parle en espagnol) : la parole est au représentant des États-Unis d'Amérique, pour présenter le projet de résolution A/C.1/63/L. 30/Rev.1. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لممثل الولايات المتحدة الأمريكية ليعرض مشروع القرار A/C.1/63/L.30/Rev.1.
    la parole est au représentant de l'Afrique du Sud. UN أعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا.
    la parole est au représentant du Myanmar, qui va présenter le projet de résolution A/C.1/64/L.48. UN أعطي الكلمة لممثل ميانمار ليعرض مشروع القرار A/C.1/64/L.48.
    la parole est au représentant de l'Indonésie, qui va présenter les projets de résolution A/C.1/63/L.20, A/C.1/63/L.21, A/C.1/63/L.23 et A/C.1/63/L.26. UN أعطي الكلمة لممثل إندونيسيا كي يعرض مشاريع القرارات A/C.1/63/L.20 و A/C.1/63/L.21 و A/C.1/63/L.23 و A/C.1/63/L.26.
    la parole est au représentant de l'Angola, qui va présenter le projet de résolution A/C.1/63/L.46. UN أعطي الكلمة لممثل أنغولا لعرض مشروع القرار A/C.1/63/L.46.
    la parole est au représentant de l'Égypte. UN أعطي الكلمة لممثل مصر.
    Le Président : la parole est au représentant du Brésil. UN الرئيس )تكلم بالفرنسية(: أعطي الكلمة لممثل البرازيل.
    la parole est au représentant de la République arabe syrienne. UN أعطي الكلمة لممثل سوريا.
    la parole est au représentant de la Chine. UN أعطي الكلمة لممثل الصين.
    Le Président : la parole est au représentant de la Syrie. UN الرئيس )تكلم بالفرنسية(: أعطي الكلمة لممثل سوريا.
    la parole est au représentant de la Jordanie. UN أعطي الكلمة لممثل اﻷردن.
    Le Président (parle en espagnol) : la parole est au représentant du Nigéria pour une motion d'ordre. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة لممثل نيجيريا لإثارة نقطة نظامية.
    La Présidente (parle en anglais) : la parole est au représentant de la Malaisie pour la présentation d'un projet de résolution. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثل ماليزيا لعرض مشروع قرار.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : la parole est au représentant du Myanmar, pour présenter le projet de résolution A/C.1/63/L. 14. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل ميانمار ليعرض مشروع القرار A/C.1/63/L.14.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : la parole est au représentant des Pays-Bas, qui va présenter le projet de résolution A/C.1/63/L.51. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل هولندا ليعرض مشروع القرار A/C.1/63/L.51.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : la parole est au représentant de l'Irlande, pour présenter le projet de résolution A/C.1/63/L.56. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل أيرلندا لتقديم مشروع القرار A/C.1/63/L.56.
    Le Président (parle en espagnol) : la parole est au représentant de la Fédération de Russie, qui va présenter le projet de résolution A/C.1/63/L.45. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لممثل الاتحاد الروسي كي يعرض مشروع القرار A/C.1/63/L.45.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more