Maintenant, si vous n'êtes pas prêt à descendre ton cul et être une partie de votre mariage, alors vous méritez de la perdre. | Open Subtitles | إن لم تكن لديك الرغبة بأن تقف وتكونَ جُزءً من زواجك .فأنت تستحق خسارتها |
Si tu ne veux pas te bouger le cul et t'impliquer dans ton mariage alors tu mérites de la perdre. | Open Subtitles | إن لم تكن لديك الرغبة بأن تقف وتكونَ جُزءً من زواجك فأنت تستحق خسارتها. |
J'étais si déterminé à ne pas la perdre en tant que cliente que j'ai été trop loin. | Open Subtitles | لقد كنت مصمماً على أن لا أفقدها كعميله وبذلك قد إبتعدت كثيراً |
Je vais pas la perdre à cause d'un psycho d'autre dimension. | Open Subtitles | لا أوشكت أن أفقدها إلى بعض النفسي من البعد الآخر. |
À moins de prendre des mesures drastiques... on va la perdre. | Open Subtitles | ما لم نتخذ نوعا من التدبير جذرية ... نحن سوف تفقد لها. |
Bien, tu peux l'emballer ou tu peux la perdre. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك أن تقوم بحزمها أو يمكنك أن تفقدها |
Elle est la seule famille que j'ai et je ne veux pas la perdre. | Open Subtitles | إنها العائلة الوحيدة التي لديَّ ولا أريد خسارتها |
S'il a peur de la perdre, son cœur s'accélère. | Open Subtitles | اذا كان يبدأ ما يدعو للقلق خسارتها , له يزيد معدل ضربات القلب |
Il était propre. Je ne pense même pas qu'il s'inquiétait de la perdre. | Open Subtitles | اعني لا اعتقد حتى انه كان قلقا بشأن خسارتها |
Peut-être qui si tu avais été une meilleure meilleure amie, tu ne serais pas aussi inquiète de la perdre. | Open Subtitles | ربما لو كنتِ الصديقة الأفضل لما كنتِ قلقةً بشأن خسارتها الآن |
J'étais en train de la perdre. Quel mal ça peut faire de tout manière ? | Open Subtitles | كنت أفقدها على أية حال أي ضرر يمكن أن يحدثه لها؟ |
Je ne peux la perdre. | Open Subtitles | أرجوك أيها الطبيب إنها وحيدتي لا أستطيع أن أفقدها |
Je dois trouver quelqu'un, je ne peux pas la perdre. | Open Subtitles | سأجد شخصآ ما لأننى لا أستطيع أن أفقدها |
On ne peut pas la perdre à nouveau. | Open Subtitles | نحن لا يمكن أن تفقد لها مرة أخرى. |
J'ai la sensation de la perdre un peu plus chaque jour. | Open Subtitles | أشعر أنني تفقد لها أكثر قليلا كل يوم. |
Je me souviens de toi l'appelant désespérément, comme si tu ne voulais pas la perdre. | Open Subtitles | . مع ذالك , اتذكرك وانت تُنادي علي إسمها . وكأنك لا تُريد ان تفقدها ابداً |
Écoutez, il y a deux ans j'ai eu la sensation que j'étais en train de la perdre. | Open Subtitles | إسمعي، قبل سنتين جائني إحساس بأني سأفقدها. |
Elle s'exerce complètement sans admettre d'ingérence illégale, sinon on court le risque de la perdre tout à fait. | UN | بل يجب أن تمارس الممارسة الصحيحة، دون تدخل غير قانوني، وإلا جازفنا بفقدانها بالكامل. |
Je ne peux pas encore la perdre. | Open Subtitles | لن أقلل من عبقريتها لا يمكننى أن افقدها مرة أخرى |
Ou comme se sauver avec la tablette des Anges, puis la perdre, parce que tu ne croyais pas en moi ? | Open Subtitles | أو مثل الهروب بلوح الملائكه؟ ثم فقدانه لأنك لم تثق بى؟ |
Ton âme vit dans ton corps. Tu ne peux la perdre aussi. | Open Subtitles | روحك لا تزال حية في جسدك لا يمكنك فقدها هي أيضاً. |
- Vous aimez bien vous écouter. - On est en train de la perdre. | Open Subtitles | أنتم يا رجال تحبون سماع أنفسكم تتحدثون نحن نفقدها يا رفاق |
J'ai peur de la perdre si je continue de lui mentir. | Open Subtitles | انا قلقة من الاستمرار في الكذب عليها سوف أخسرها |
Peu importe la raison, si on ne l'attrape pas ce soir, on pourrait la perdre définitivement. | Open Subtitles | نظرة، مهما كان السبب، إذا كنا نبسب؛ الصيد لها الآن، يمكن أن نفقد لها إلى الأبد. |
Toutefois, les personnes qui ont acquis la nationalité namibienne par enregistrement ou naturalisation peuvent la perdre si : | UN | غير أنه يجوز بالنسبة للشخص الذي اكتسب الجنسية بحكم التسجيل أو التجنس أن يفقدها إذا: |
Arrache le chattertone ou tu risques de la perdre. | Open Subtitles | يجب ان تستمع اليها او انك ستخسرها |
Oui, mais si je ne le repousse pas, je pourrai la perdre, Mamie. | Open Subtitles | أجل, لكن إن لم أضغط عليها ربما سأخسرها, يا جدة |