"la reprise de cette" - Translation from French to Arabic

    • المستأنفة
        
    • استئناف هذه
        
    • المعاهدة لاستئناف
        
    de la reprise de cette session ainsi que de la session de fond de 2004 UN جدوال أعمال الدورتين التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام 2004 والدورة الموضوعية لعام 2004
    Le présent rapport rend compte des travaux du Conseil à sa session d'organisation et à la reprise de cette session pour 1993, ainsi qu'à sa session de fonds pour 1993. UN يتضمن هذا التقرير أعمال المجلس في دورتيه التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٣، وفي دورته الموضوعية لعام ١٩٩٣.
    Ordres du jour de la session d'organisation de 2010, de la reprise de cette session et de la session de fond UN جداول أعمال الدورتين التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام 2010 والدورة الموضوعية لعام 2010
    Ordres du jour de la session d'organisation pour 2009, de la reprise de cette session et de la session de fond de 2009 UN جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2009 والدورة الموضوعية لعام 2009
    Ordre du jour de la session d'organisation pour 2009 et de la reprise de cette session UN جدول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2009
    Ordres du jour de la session d'organisation de 2010, de la reprise de cette session et de la session de fond UN جداول أعمال الدورتين التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام 2010 والدورة الموضوعية لعام 2010
    Ordres du jour de la session d'organisation de 2011, de la reprise de cette session et de la session de fond UN جداول أعمال الدورتين التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام 2011 والدورة الموضوعية لعام 2011
    Ordres du jour de la session d'organisation de 2011 et de la reprise de cette session UN جدول أعمال الدورتين التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام 2011
    Ordres du jour de la session d'organisation de 2012, de la reprise de cette session et de la session de fond UN جداول أعمال الدورتين التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام 2012 والدورة الموضوعية لعام 2012
    Ordres du jour de la session d'organisation de 2011, de la reprise de cette session et de la session de fond UN جداول أعمال الدورتين التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام 2011 والدورة الموضوعية لعام 2011
    Ordres du jour de la session d'organisation de 2011 et de la reprise de cette session UN جدول أعمال الدورتين التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام 2011
    Ordres du jour de la session d'organisation pour 2002 de la reprise de cette session ainsi que de la session de fond de 2002 UN جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2002 والدورة الموضوعية لعام 2002
    Ordre du jour de la session d'organisation pour 2002 et de la reprise de cette session UN جدول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2002
    À sa session de fond de 1999 et à la reprise de cette session, le Conseil a adopté deux résolutions sur cette question. UN اتخذ المجلس في دورته الموضوعية ودورته الموضوعية المستأنفة لعام 1999 قرارين بشأن هذه المسألة.
    Au nom du Secrétaire général de la CNUCED et de mes collègues, et en mon nom propre, je vous souhaite à tous la bienvenue à la reprise de cette session. UN وأود باسم الأمين العام للأونكتاد وباسم زملائي وباسمي شخصيا أن أرحب بكم جميعا إلى هذه الدورة المستأنفة.
    Ordres du jour de la session d'organisation pour 2006, de la reprise de cette session UN جدولا أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2006 والدورة الموضوعية لعام 2006
    Ordres du jour de la session d'organisation de 2012, de la reprise de cette session et de la session de fond de 2012 UN جداول أعمال الدورتين التنظيمية والتنظيمية المستأنفة لعام 2012 والدورة الموضوعية لعام 2012
    Ordres du jour de la session d'organisation de 2013, de la reprise de cette session et de la session de fond de 2013 UN جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2013 والدورة الموضوعية لعام 2013
    Ordre du jour de la session d'organisation de 2013 et de la reprise de cette session UN جدول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2013
    Ordres du jour de la session d'organisation de 2013, de la reprise de cette session et de la session de fond de 2013 UN جداول أعمال الدورة التنظيمية والدورة التنظيمية المستأنفة لعام 2013 والدورة الموضوعية لعام 2013
    la reprise de cette session extraordinaire d'urgence n'aide pas la cause de la paix au Moyen-Orient. UN ونحن نرى أن استئناف هذه الدورة الاستثنائية الطارئة لن يكون مفيدا لقضية السلام في الشرق الأوسط.
    2. L'intention des parties à un traité dont l'application a été suspendue du fait d'un conflit armé est déterminée, conformément aux fins de la reprise de cette application : UN 2 - تتحدد نية الأطراف في معاهدة علق نفاذها نتيجة نزاع مسلح، فيما يتعلق بقابلية المعاهدة لاستئناف النفاذ وفقا لما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more