"la sixième réunion du comité" - Translation from French to Arabic

    • الاجتماع السادس للجنة
        
    • الدورة السادسة للجنة
        
    • الاجتماع السادس لفريق
        
    • والاجتماع السادس للجنة
        
    • الاجتماع الثامن للجنة
        
    Point 8. Dates et lieu de la sixième réunion du Comité UN البند 8 - موعد ومكان انعقاد الاجتماع السادس للجنة
    Des observations concernant les orientations avaient été soumises au cours de la sixième réunion du Comité et prises en compte lors de la révision du document. UN وقد قدمت تعليقات على التوجيه أثناء الاجتماع السادس للجنة ووضعت في الاعتبار عند تنقيح الوثيقة.
    Des observations sur les orientations avaient été soumises à la sixième réunion du Comité et prises en compte lors de la révision du document. UN وقد قدمت تعليقات على التوجيه في الاجتماع السادس للجنة ووضعت في الاعتبار عند تنقيح الوثيقة.
    Le second portait sur la discussion qui s'était déroulée lors de la sixième réunion du Comité concernant la notification de la Suède concernant le paraquat. UN ويتعلق الثاني بالمناقشة التي جرت في الاجتماع السادس للجنة عن إخطار من السويد بشأن الباراكوات.
    Au moment de la convocation de la sixième réunion du Comité, le 28 février 2008, celui-ci n'avait reçu aucune communication des Parties. UN 6 - لم تكن اللجنة، وقت عقد الدورة السادسة للجنة في 28 شباط/فبراير 2008، قد تلقت أية التماسات محددة من الأعضاء.
    la sixième réunion du Comité permanent s'est tenue à Bonn (Allemagne) les 4 et 5 mars 2014. UN 12- عُقد الاجتماع السادس للجنة الدائمة في بون، بألمانيا، يومي 4 و5 آذار/ مارس 2014.
    Pour sa part, la CEA a envoyé les recommandations aux centres de liaison nationaux avant la sixième réunion du Comité régional intergouvernemental mixte des établissements humains et de l'environnement. UN وفيما يتعلق باللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، أرسلت توصيات تقرير التقييم المتعمق إلى مراكز التنسيق الوطنية قبل الاجتماع السادس للجنة الاقليمية الحكومية الدولية المشتركة المعنية بالمستوطنات البشرية والبيئة.
    C’est avec un très grand intérêt que je m’apprête à travailler avec vous à nouveau durant la sixième réunion du Comité, en novembre 2014. UN وإنني أتطلع إلى العمل معكم جميعاً مرة أخرى في الاجتماع السادس للجنة في تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    Les experts désignés prendraient part, à titre temporaire, aux travaux de la sixième réunion du Comité prévue début 2010, en attendant la confirmation de leur nomination par la Conférence à sa prochaine réunion ordinaire. UN وسيشارك الخبراء المرشحون في الاجتماع السادس للجنة الذي سيعقد في أوائل عام 2010، على أساس مؤقت، إلى حين تصديق المؤتمر على تعييناتهم في اجتماعه العادي القادم.
    Ils participeront à la sixième réunion du Comité d'étude des produits chimiques, début 2010, à titre provisoire, en attendant la confirmation de leur nomination par la Conférence des Parties à sa cinquième réunion en 2010. UN وسوف يشارك هؤلاء الخبراء على أساس مؤقت في الاجتماع السادس للجنة استعراض المواد الكيميائية المقرر عقده في أوائل سنة 2010، إلى أن يؤكد مؤتمر الخبراء تعيينهم في اجتماعه الخامس في سنة 2010.
    Dates et lieu de la sixième réunion du Comité. UN 8 - موعد ومكان انعقاد الاجتماع السادس للجنة.
    :: Représentante de la République de Croatie à la sixième réunion du Comité ad hoc sur la lutte contre la traite des êtres humains (CAHTEH), octobre 2004 UN :: مثلت جمهورية كرواتيا في الاجتماع السادس للجنة المخصصة المعنية بمكافحة الاتجار بالبشر، تشرين الأول/أكتوبر 2004
    Documents dont la sixième réunion du Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite était saisie UN وثائق الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة أولاً- مقدّمة
    5. la sixième réunion du Comité international sur les GNSS s'est tenue à Tokyo du 5 au 9 septembre 2011 et a été accueillie par le Gouvernement japonais. UN 5- وعُقد الاجتماع السادس للجنة الدولية في طوكيو في الفترة من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011 واستضافته حكومة اليابان.
    6. Le programme de la sixième réunion du Comité international sur les GNSS prévoyait trois séances plénières et des réunions de groupes de travail. UN 6- تضمَّن برنامجُ الاجتماع السادس للجنة الدولية ثلاث جلسات عامة واجتماعات لأفرقة عاملة.
    Femmes d'Europe pour un avenir commun et le réseau d'action sur les pesticides ont participé, en 2010, en qualité d'ONG observatrices, à la sixième réunion du Comité d'experts de la Convention de Rotterdam chargé de l'examen des produits chimiques. UN كما حضرت الشبكة إلى جانب شبكة العمل المتعلقة بمبيدات الآفات الاجتماع السادس للجنة استعراض الكيماويات، المنبثقة عن اتفاقية روتردام لعام 2010 بصفة منظمة حكومية مراقبة.
    la sixième réunion du Comité d'étude des polluants organiques persistants se tiendra du 11 au 15 octobre 2010 au Centre international de conférence de Genève, 9-11 rue de Varembé. UN يعقد الاجتماع السادس للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في الفترة من 11 - 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010 بمركز المؤتمرات الدولية، 9-11 شارع فارمبي، في جنيف.
    À la sixième réunion du Comité technique régional du PADIS, en avril 1993 ECA/PADIS/RTC/93/7, op. cit., par. 9 et 11. UN وفي الاجتماع السادس للجنة التقنية اﻹقليمية التابعة لنظام البلدان اﻷفريقية للمعلومات اﻹنمائية المعقود في نيسان/أبريل ١٩٩٣)٥٢(:
    76. la sixième réunion du Comité consultatif permanent sur les questions de sécurité en Afrique centrale se tiendra à Brazzaville au cours du premier semestre de 1995, à une date qui reste à déterminer. UN ٧٦ - وسيعقد الاجتماع السادس للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا في برازافيل خلال النصف اﻷول من سنة ١٩٩٥ في تاريخ يحدد في وقت لاحق.
    Dans ce contexte, le Comité pourra peut-être également examiner d’autres efforts déployés en faveur de la ratification et qui permettraient aux pays d’obtenir un financement de la Caisse du FEM, d’autant plus qu’au moment de la sixième réunion du Comité, la Convention ne sera plus ouverte à la signature. Annexe UN وفي هذا السياق، قد ترغب اللجنة أيضاً في أن تنظر في بذل جهود أخرى تُظهِر التقدُّم صوب التصديق الذي يمكن استخدامه لتمكين البلدان من الحصول على التمويل في إطار الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية، وخصوصاً لأن باب التوقيع على الاتفاقية لن يكون مفتوحاً بعد وقت انعقاد الدورة السادسة للجنة.
    b. Documentation à l'intention des organes délibérants : rapport de la cinquième réunion du Comité d'experts du Programme des Nations Unies pour l'administration publique et les finances (1); rapport sur la sixième réunion du Comité d'experts du Programme des Nations Unies pour l'administration publique et les finances (1); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن الاجتماع الخامس لفريق الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة (1)؛ تقرير عن الاجتماع السادس لفريق الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة (1)؛
    ii) Réunions de groupes d'experts spéciaux portant sur : le rôle des TIC dans le développement socioéconomique; la sixième réunion du Comité consultatif de développement scientifique et technique et des innovations technologiques; la recherche-développement dans le secteur des TIC à l'échelon régional; UN ' 2` اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة بشأن ما يلي: دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التنمية الاجتماعية والاقتصادية؛ والاجتماع السادس للجنة الاستشارية للتنمية العلمية والتكنولوجية والابتكار التكنولوجي؛ والبحث والتطوير على الصعيد الإقليمي في قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    Suite donnée par le HCR : Voir : Note sur le HCR et les activités en matière d'apatridie (EC/47/SC/CRP.31), présenté à la sixième réunion du Comité permanent (juin 1997). UN انظر: مذكرة بشأن أنشطة المفوضية السامية لﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين فيما يتعلق بانعدام الجنسية )EC/47/SC/CRP.31( مقدمة الى الاجتماع الثامن للجنة الدائمة )حزيران/يونيه ١٩٩٧(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more