:: Il faudrait faire de la suite donnée aux résolutions une priorité. | UN | :: ومن المتعين أن تصبح متابعة القرارات أولوية من الأولويات. |
Le Haut Représentant pour les affaires de désarmement fait une déclaration sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Première Commission à ses sessions précédentes. | UN | وأدلى الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح ببيان بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة. |
Comme il est stipulé dans ce document, nous débuterons la partie thématique de nos travaux par l'examen de la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées par la Commission à sa dernière session et la présentation des rapports par le Haut Représentant pour les affaires de désarmement. | UN | وكما هو محدد في تلك الوثيقة، سنبدأ الجزء المواضيعي من أعمالنا بالنظر في متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة وعرض تقارير الممثل السامي لشؤون نزع السلاح. |
D'autres délégations ont répliqué que le rôle du Groupe de travail était d'évaluer la suite donnée aux résolutions adoptées, non de proposer d'en élaborer une nouvelle sur la sélection du Secrétaire général. | UN | وردّت وفود أخرى بأن ولاية الفريق العامل تتمثل في تقييم حالة تنفيذ القرارات السابقة لا مناقشة قرارات جديدة بشأن اختيار الأمين العام. |
6. Au titre de ce point, le Directeur exécutif fera rapport à la Commission, notamment sur les progrès faits dans l'exécution du mandat du Centre et de son programme de travail, la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées par la Commission à sa dix-septième session et au rapport mondial sur les établissements humains. | UN | 6 تحت هذا البند، سيقدم المدير التنفيذي تقريراً إلي اللجنة بشأن تنفيذ ولاية المركز وبرنامج عمل وتنفيذ القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة عشر وبشأن التقرير العالمي بشأن المستوطنات البشرية. |
Nos délégations persistent à penser que les États Membres et le Secrétariat doivent mieux contrôler la suite donnée aux résolutions de l'Assemblée générale. | UN | وما زالت وفودنا ترى أن هناك حاجة إلى أن ترصد الدول الأعضاء والأمانة العامة بشكل أفضل متابعة قرارات الجمعية العامة. |
Dialogue avec le Haut Représentant pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente/présentation de rapports | UN | تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير |
2. Dialogue avec le Haut Représentant pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente (présentation de rapports) | UN | 2 - تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير |
Dialogue avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à ses sessions précédentes/ présentation de rapports | UN | تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير |
En outre, elle a rendu compte de la suite donnée aux résolutions adoptées par la Conférence à sa deuxième session, notamment de l'élaboration d'une liste de contrôle électronique détaillée pour l'auto-évaluation, de l'élargissement du programme d'examen pilote volontaire et du lancement de nouvelles activités dans le cadre de l'Initiative pour le recouvrement des avoirs volés de l'ONUDC et de la Banque mondiale. | UN | وقدَّمت لحاضري الجلسة نبذةً عن متابعة القرارات التي اعتمدها المؤتمر في دورته الثانية، بما فيها إعداد قائمة حصرية شاملة للتقييم الذاتي في شكل إلكتروني، وتوسيع نطاق برنامج الاستعراض التجريبـي الطوعي، وبدء أنشطة جديدة ضمن نطاق مبادرة المكتب والبنك الدولي الخاصة باسترداد الموجودات المسروقة. |
Dialogue avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à des sessions précédentes; présentation de rapports | UN | تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير |
Dialogue avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à des sessions précédentes; présentation de rapports | UN | تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير |
2. Dialogue avec le Haut Représentant pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente (présentation de rapports) | UN | 2 - تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير |
1. Dialogue avec le Haut-Représentant pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à sa session précédente (présentation de rapports) | UN | 1 - تبادل وجهات النظر مع الممثل السامي المعني بشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها السابقة/عرض التقارير |
Dialogue avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à des sessions précédentes; présentation de rapports | UN | تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير |
Dialogue avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et aux décisions adoptées par la Commission à des sessions précédentes; présentation de rapports | UN | تبادل وجهات النظر مع الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة في دوراتها السابقة/عرض التقارير |
Mais il me semble logique de commencer le débat thématique en examinant la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées par la Commission à sa session précédente. | UN | ولكن يبدو أن من المنطقي أن نبدأ المناقشة المواضيعية بالنظر في تنفيذ القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابقة. |
Rapport du Secrétariat sur la suite donnée aux résolutions | UN | تقرير من الأمانة عن تنفيذ القرارات |
Au titre de ce point, le Directeur exécutif fera rapport au Conseil d'administration au sujet notamment de l'exécution du mandat et du programme de travail d'ONU-Habitat ainsi que de la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil à ses sessions précédentes. | UN | 5 - في إطار هذا البند، يقدم المدير التنفيذي تقريراً إلى مجلس الإدارة عن مسائل من بينها تنفيذ ولاية موئل الأمم المتحدة وبرنامج عمله وتنفيذ القرارات والمقررات التي اعتمدها مجلس الإدارة في دورته الثانية والعشرين. |
Du 7 au 11 et les 14 et 16 octobre, elle a tenu ce débat et procédé à un échange de vues avec la Haut-Représentante pour les affaires de désarmement sur la suite donnée aux résolutions et décisions adoptées à des sessions antérieures (voir A/C.1/68/PV.3 à 9). | UN | وفي الفترة من 7 إلى 11 ويومي 14 و 16 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن تلك البنود وتبادلت الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح بشأن متابعة قرارات ومقررات اتخذت في دورات سابقة (انظر A/C.1/68/PV.3-9). |
1. Le présent rapport contient les informations les plus récentes dont dispose le Secrétaire général sur la suite donnée aux résolutions 2012/18 et 2013/37 du Conseil économique et social. | UN | 1- تقدِّم هذه الوثيقة أحدث المعلومات المتاحة لدى الأمين العام بشأن تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2012/18 و2013/37. |
Rapport du Secrétaire général sur la suite donnée aux résolutions 49/190 et 50/185 relatives à l'affermissement du rôle de l'Organisation des Nations Unies aux fins du renforcement de l'efficacité du principe d'élections périodiques et honnêtes et de l'action en faveur de la démocratie | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرارين ٩٤/١٩٠ و ٥٠/١٨٥ المتعلقين بتعزيز دور اﻷمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع عملية إقامة الديمقراطية |
A. Rapports sur la suite donnée aux résolutions 44/211 | UN | ألف - متابعة قراري الجمعية العامة ٤٤/٢١١ و ٤٧/١٩٩ |