"la trente-troisième session de" - Translation from French to Arabic

    • الدورة الثالثة والثلاثين
        
    • للدورة الثالثة والثلاثين
        
    • في دورته الثالثة والثلاثين
        
    • الدورة الثالثة والثلاثون
        
    • دورتها الثالثة والثلاثين
        
    • لدورتها الثالثة والثلاثين والوثائق المعدة
        
    • والدورة الثالثة والثلاثين
        
    Annexe I Points évoqués à la trente-troisième session de la Conférence de la FAO UN النقاط التي أثيرت في الدورة الثالثة والثلاثين لمؤتمر منظمة الأغذية والزراعة
    Rappelant également que le thème de la trente-troisième session de la Commission de la population et du développement était la population, la parité et le développement, UN وإذ تشير أيضا إلى أن موضوع الدورة الثالثة والثلاثين للجنة السكان والتنمية هو السكان والمسائل الجنسانية والتنمية،
    Résolutions sur les affaires politiques adoptées par la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères UN قرارات الشؤون السياسية الصادرة عن الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية
    Ordre du jour provisoire de la trente-troisième session de la Commission UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والثلاثين للجنة
    Résolutions sur l'information adoptées par la trente-troisième session de la Conférence islamique (session de l'harmonisation des droits, libertés UN قرارات الشؤون الإعلامية الصادرة عن الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية
    La Conférence a en outre demandé au Secrétariat général de soumettre un rapport à ce sujet à la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN وطلب من الأمانة العامة تقديم تقرير بشأنها إلى الدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
    F. Date et lieu de la trente-troisième session de la Commission UN واو - موعد الدورة الثالثة والثلاثين للجنة ومكان انعقادها
    Considérant que le Gouvernement brésilien a proposé d'accueillir la trente-troisième session de la Commission, UN وإذ يأخذ في اعتباره دعوة حكومة البرازيل لاستضافة الدورة الثالثة والثلاثين للجنة،
    Considérant que le Gouvernement de la République fédérative du Brésil a proposé d'accueillir la trente-troisième session de la Commission, UN وإذ يأخذ في الاعتبار دعوة الجمهورية الاتحادية البرازيلية لاستضافة الدورة الثالثة والثلاثين للجنة،
    Lieu où se tiendra la trente-troisième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (E/2008/15/Add.2, sect. I, et E/2008/SR.38) UN مكان انعقاد الدورة الثالثة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Considérant que le Gouvernement brésilien a proposé d'accueillir la trente-troisième session de la Commission, UN وإذ يأخذ في الاعتبار دعوة حكومة البرازيل لاستضافة الدورة الثالثة والثلاثين للجنة،
    Q. Dates de la trente-troisième session de la Commission du développement social 95 UN فاء - تواريخ انعقاد الدورة الثالثة والثلاثين للجنة التنمية الاجتماعية
    À la trente-troisième session de la Commission, il a été convenu qu'après avoir examiné cette étude, la Commission pourrait décider si des travaux pourraient être entrepris, sur quels sujets et dans quel contexte. UN وقد اتفق في الدورة الثالثة والثلاثين للجنة على أنه يمكن للجنة، بعد النظر في هذه الدراسة، أن تقرر ما اذا كان يمكن الاضطلاع بمزيد من العمل، وبشأن أي الموضوعات وفي أي السياقات.
    Au début de la trente-troisième session de la Commission, le secrétariat avait reçu des réponses de 59 États (sur les 121 actuellement parties à la Convention). UN 411- وحتى بدء الدورة الثالثة والثلاثين للجنة، تلقت الأمانة 59 ردا على الاستبيان (من أصل مجموع جارٍ هو 121 دولة عضوا).
    Les parties du texte qui apparaissent en caractères gras correspondent aux informations reçues depuis la trente-troisième session de la Commission du développement social, qui a eu lieu en 1993. UN ويشير النص المكتوب بالبنط الثقيل الى المعلومات الواردة منذ الدورة الثالثة والثلاثين للجنة التنمية الاجتماعية المنعقدة في عام ١٩٩٣.
    la trente-troisième session de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'OUA, accueillie par mon pays, avait convoqué la session inaugurale de la Communauté économique africaine. UN إن الدورة الثالثة والثلاثين لجمعية رؤساء الدول والحكومات لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، التي استضافتهــا حكومــة بلدي، عقدت الدورة الافتتاحية للاتحاد الاقتصادي اﻷفريقي.
    La délégation a fourni des réponses aux questions soulevées par la Sous-Commission à la trente-troisième session de la Commission. UN 44 - وأفاد السيد تشارلز بأن الوفد قدم ردودا على المسائل التي أثارتها اللجنة الفرعية في الدورة الثالثة والثلاثين للجنة.
    Ordre du jour provisoire de la trente-troisième session de la Commission UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة والثلاثين
    Ordre du jour provisoire de la trente-troisième session de la Commission UN جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الثالثة والثلاثين
    De même, et tout en se félicitant de l'adoption par la trente-troisième session de la Conférence générale de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture de la Convention mondiale sur le dopage dans le sport, un appel est lancé à tous les États Membres en vue d'y adhérer dès que possible. UN ونحن إذ نهنئ المؤتمر العام لليونسكو على اعتماده في دورته الثالثة والثلاثين الاتفاقية الدولية لمكافحة تعاطي العقاقير في الرياضة، لنناشد جميع الدول الأعضاء أن تنضم إلى الاتفاقية بأسرع ما يمكن.
    Adoptée à la trente-troisième session de la Conférence islamique UN الذي اعتمدته الدورة الثالثة والثلاثون للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية
    Projet de rapport de la trente-troisième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre UN مشروع تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الثالثة والثلاثين
    Rapport de la Commission de la population de sa trente-deuxième session et ordre du jour provisoire et document de la trente-troisième session de la Commission UN تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثانية والثلاثين وجدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثالثة والثلاثين والوثائق المعدة لها
    Rappelant les résolutions adoptées par les sommets islamiques et autres conférences islamiques, notamment la dixième session de la Conférence islamique au sommet et la trente-troisième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères, UN إذ يستذكر القرارات التي صدرت عن مؤتمرات القمة الإسلامية وغيرها من المؤتمرات الإسلامية، ولا سيما الدورة العاشرة لمؤتمر القمة الإسلامي والدورة الثالثة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more