"la vingt-quatrième réunion" - Translation from French to Arabic

    • الاجتماع الرابع والعشرين
        
    • الاجتماع الرابع والعشرون
        
    • الاجتماع الثالث والعشرين
        
    • للاجتماع الرابع والعشرين
        
    • بالاجتماع الرابع والعشرين
        
    • والاجتماع الرابع والعشرين
        
    Projets de décision soumis à la vingt-quatrième Réunion des Parties au Protocole de Montréal pour examen UN مشاريع المقررات المعروضة على الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال للنظر فيها
    Présentation du rapport final à la vingt-quatrième Réunion des Parties UN تقديم التقرير النهائي إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف
    Présentation du rapport final à la vingt-quatrième Réunion des Parties UN تقديم التقرير النهائي إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف
    Présentation du rapport final à la vingt-quatrième Réunion des Parties UN تقديم التقرير النهائي إلى الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف
    À cette fin, il a été décidé que la vingt-quatrième Réunion des présidents aurait lieu en Afrique en 2012. UN وتحقيقا لهذه الغاية، تقرر أن يعقد الاجتماع الرابع والعشرون للرؤساء في المنطقة الأفريقية في عام 2012.
    Le Comité réfléchira aux questions qu'il pourrait souhaiter soulever à la vingt-quatrième Réunion des présidents des organes conventionnels. UN ستنظر اللجنة في المواضيع التي قد ترغب في إثارتها في الاجتماع الرابع والعشرين لرؤساء الهيئات.
    la vingt-quatrième Réunion des États parties est déclarée close. UN وأُعلن عن اختتام الاجتماع الرابع والعشرين للدول الأطراف.
    Présidents de la vingt-quatrième Réunion UN رؤساء الاجتماع الرابع والعشرين
    Pouvoirs des représentants à la vingt-quatrième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الرابع والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Rapport de la vingt-quatrième Réunion des États parties UN تقرير الاجتماع الرابع والعشرين للدول الأطراف
    Rapport de la vingt-quatrième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Afrique, tenue à Addis-Abeba UN تقرير الاجتماع الرابع والعشرين لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات، أفريقيا، المعقود في أديس أبابا،
    Liste des documents dont était saisie la vingt-quatrième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Afrique UN قائمة الوثائق المعروضة على الاجتماع الرابع والعشرين لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات، أفريقيا
    Rapport du Président de la Commission sur la vingt-quatrième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN تقرير رئيس اللجنة عن الاجتماع الرابع والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    À la vingt-quatrième Réunion des États parties, un État a indiqué son intention d'apporter une contribution au Fonds d'affectation spéciale. UN وفي الاجتماع الرابع والعشرين للدول الأطراف، أشارت دولة واحدة إلى اعتزامها تقديم تبرع إلى الصندوق الاستئماني.
    Rapport de la vingt-quatrième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN تقرير الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Le Groupe de travail avait donc demandé aux Parties intéressées de tenir des consultations informelles sur les questions restées en suspens, avant la vingt-quatrième Réunion des Parties. UN ولهذا طلب الفريق العامل إلى الأطراف المهتمة بالأمر الدخول في مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعلّقة المطروحة أمام الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف.
    11. Adoption du rapport de la vingt-quatrième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. UN 11 - اعتماد تقرير الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    Questions portées à l'attention de la vingt-quatrième Réunion des Parties pour examen et information UN قضايا مطروحة على الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال لمناقشتها وأخذ العلم بها
    Questions portées à l'attention de la vingt-quatrième Réunion des Parties au Protocole de Montréal pour examen UN قضايا مطروحة على الاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال لمناقشتها وأخذ العلم بها
    Une fois l'ordre du jour adopté, la vingt-quatrième Réunion établira un programme de travail pour la session. UN وعقب إقرار جدول الأعمال، سيضع الاجتماع الرابع والعشرون برنامج عمل.
    Les participants adopteront le rapport sur les travaux de la vingt-quatrième Réunion, qui comportera les conclusions et recommandations des groupes de travail, le dernier jour de la Réunion. UN سيعتمد الاجتماع الرابع والعشرون تقريره، بما في ذلك ما تخلص إليه الأفرقة العاملة من نتائج واستنتاجات وتوصيات، في اليوم الأخير من الاجتماع.
    1. Ouverture de la vingt-quatrième Réunion par le Président de la vingt-troisième Réunion. UN 1 - افتتاح رئيس الاجتماع الثالث والعشرين للاجتماع الرابع والعشرين.
    Ordre du jour provisoire annoté de la vingt-quatrième Réunion des Parties au Protocole de Montréal UN شروحات جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الرابع والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Il a adressé la même notification concernant la vingt-quatrième Réunion de la Commission tripartite prévue pour le 3 février 1999. UN وقدم نفس اﻹخطار فيما يتصل بالاجتماع الرابع والعشرين للجنة الثلاثية المقرر عقدها في ٣ شباط/فبراير ١٩٩٩.
    Les Parties seront informées de tout élément concernant le lieu potentiel de la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la vingt-quatrième Réunion des Parties au Protocole de Montréal et souhaiteront peut-être prendre une décision concernant les dates et le lieu de ces réunions. UN 44- يتم إبلاغ الأطراف بأي معلومات عن المكان الذي يحتمل أن يعقد فيه الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا والاجتماع الرابع والعشرين للأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more