"lala" - Translation from French to Arabic

    • لالا
        
    • لارا
        
    Le policier aurait tiré plusieurs coups de feu, sans pourtant blesser Bardhok Lala. UN ويُزعم أن هذا الشرطي أطلق عدة عيارات نارية، دون مع ذلك أن يصيب باردوك لالا.
    Zohra Guliyeva, Eldar Kouliev, Mominat Omarova, Lala Ibrahimova UN زهرة أولييفا، إيلدر كولييف، مومينات أوماروفا، لالا إبراهيموفا
    Choura de Peshawar Muhibullah, alias Hajji Lala UN الرئيس محب الله المعروف أيضاً باسم الحاجي لالا
    Kaboul Hajji Lala, alias Sayyid Muhammad, alias Muhibullah UN كابل الحاجي لالا المعروف أيضاً بسيد محمد المعروف أيضاً باسم محب الله
    Lala travaille pour Leticia, une amie à moi, et Ladjane travaille pour moi. Open Subtitles لارا" تعمل عند "ليتيسيا"، والتي هي صديقتي، و"لادجاني" تعمل عندي.
    Lala m'a donné ce surnom au camp de danse, et c'est resté. Open Subtitles لالا هنا أعطتني ذلك اللقب في مخيم للرقص، والتصق نوعًا ما.
    Quant à nous, nous avons réservé une journée de notre calendrier national à la célébration de cet événement, pour coïncider avec l'anniversaire de la naissance de Ratu Sir Lala Sukuna, un des grands dirigeants de la population autochtone des Fidji. UN ومن جانبنا، فإننا أفردنا يوما خاصا في تقويم الدولة السنوي للاحتفال بهذا الحدث الذي يوافق تاريخ مولد راتو سير لالا سوكونا، أحد قادة السكان اﻷصليين العظام في فيجي.
    A la fin du mois de juillet 1996, la déposition de Bardhok Lala aurait été enregistrée par le bureau du Procureur. UN وفي نهاية تموز/يوليه 1996 سجل على ما يبدو مكتب النائب العام إفادة باردوك لالا.
    Les quartiers de Massaken Hananou, Soukhour, Tourbat Lala, Hilouaniye, Jabal Badro, Heidariyyé et Oweida, tenus par l'opposition, ont été particulièrement touchés. UN وقد كانت هذه الأضرار جلية للغاية في أحياء مساكن هنانو والصاخور وتربة لالا والحلوانية وجبل بدرو والحيدرية والعويجة، التي تسيطر عليها المعارضة.
    4) M. Lala Hary Naivo Rasamoelina, Vice-Président de la HAT. UN 4 - السيد لالا هاري نايفو رازامويلينا، نائب رئيس السلطة الانتقالية العليا؛
    Village Budbuda, Kamal Chowk, Route Lala Lajpat Rai Open Subtitles قريــة بودبــودا - كمــال شـوك , شارع لالا لاجبــت ري
    Vice-Présidents : Mme Lala Ibrahimova (Azerbaïdjan) UN نواب الرئيس: السيدة لالا إبراهيموفا (أذربيجان)
    Le 31 mai 1996, le porte-parole du ShIK aurait démenti que des agents du ShIK auraient maltraité Bardhok Lala. UN وفي 31 أيار/مايو 1996 يُزعم أن المتحدث باسم المخابرات " شيك " كذّب أن يكون أعوان تابعون للمخابرات قد أساءوا معاملة باردوك لالا.
    Hafez Mohib alias Hajji Lala (non inscrit sur la Liste) UN حافظ محب، المعروف أيضا باسم حاجي لالا (غير مدرج)
    2) M. Norbert Lala Ratsirahonana, numéro de passeport : 07D 710 340, type de passeport : diplomatique, date de délivrance : 24 avril 2008, date d'expiration : 24 avril 2011. UN 2 - السيد نوربير لالا راتسيراهونانا، رقم جواز السفر: 07D 710 340، نوع جواز السفر: دبلوماسي، تاريخ الإصدار: 24 نيسان/أبريل 2008، تاريخ انتهاء الصلاحية: 24 نيسان/أبريل 2011؛
    Afridi se fait appeler Lala. Open Subtitles ‎افريدي و أسم الدلال لالا
    Le Président par intérim (parle en anglais) : J'invite maintenant Mme Lawri Lala Moore, Présidente de la Société de jazz, membre du Comité des loisirs du personnel de l'ONU, à interpréter une composition musicale. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أدعو الآن السيدة لاوري لالا مور، رئيسة جمعية موسيقى الجاز في الأمم المتحدة لأداء مقطوعة موسيقية.
    Si Lala Lajpat n'avait pas fondé le National College Open Subtitles إنْ لم يؤسس (لالا لجبات) الجامعة الدولية...
    Nous combattrons derrière Lala Lajpat Rai Open Subtitles سنقاتل بجانب (لالا لجبات راى).
    Lala, on te reconnaît bien là. Open Subtitles هكذا أنتِ فكاهية دائماً، "لارا".
    Lala est la s? ur de Ladjane. Open Subtitles "لارا" هي أخت "لادجاني".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more