"lame de" - Translation from French to Arabic

    • شفرة
        
    • مشرط
        
    • وأمواج التسونامي
        
    • الشفرة رقم
        
    • النصل
        
    Tu décris les lacérations faites par une lame de hallebarde. Open Subtitles أنكِ تصفين جروح تمت بواسطة شفرة سلاح قديم
    Les mesures préliminaires indiquent une lame de 7 à 10 cm. Open Subtitles القياس الأولي يبين شفرة من ثلاثة إلى أربعة بوصة
    Hamid a probablement apporté la lame de rasoir avec lui. Open Subtitles على الارجح ان حميد احضر شفرة الحلاقة معه,
    Je sais ce que fait une lame de 11, mais on n'a pas le temps que ce soit joli et distingué. Open Subtitles أعرف ما يفعله مشرط 11 ولكن ليس لدينا وقت لنكون لطيفين ورقيقين
    Les coupures post-mortem sont des lacérations faciales faites avec une lame de précision, comme un scalpel. Open Subtitles قد استخدمتا على وجهي الضحيتين ؟ صحيح، ان النتائج تشير الى اختلاف بين القطع في الوجه و كانت بشفرة دقيقة من الممكن ان تكون مشرط
    On citera l'éruption du Vésuve de l'an 79, les épidémies de peste du Moyen Âge et la lame de fond qui a touché de grandes parties de l'Asie en 2004. UN ومن أمثلة ذلك، ثورة بركان فيزوف في عام 79 قبل الميلاد، واستشراء وباء الطاعون في أثناء العصور الوسطى، وأمواج التسونامي التي ضربت أجزاء كبيرة من آسيا في عام 2004.
    Allez-vous dire la vérité aujourd'hui sur Afsal Hamid et la lame de rasoir ? Open Subtitles هل تخطط لقول الحقيقة اليوم بشأن أفضال حميد و شفرة الحلاقة؟
    Quelqu'un lui a filé une lame de rasoir dans la planque. Open Subtitles شخصٌ ما دسّ له شفرة حلاقة في البيت الآمن.
    Avec une lame de rasoir et un bout de verre irrégulier, Open Subtitles وبعد أن انهمك باستخدامه شفرة حلاقة وقطعة زجاج مسننة،
    Tu dois me donner quelque chose un couteau, une arme, une lame de rasoir. Open Subtitles "عليك أن تحضر لي سلاحًا، سكينة أو مسدس أو شفرة حلاقة"
    La lame de métal de la machette et une bobine de fil de mon sac devrait recevoir le signal. Open Subtitles شماعة معطف , أذني أرنب , شفرة معدنية من خنجر ولفة من الأسلاك من حقيبتي وسوف نحصل على إشارتهم
    lame de 10, un écarteur de côtes, tout le plateau. Open Subtitles احتاج شفرة مقياس 10 , مباعد الضلوع , الصينيه بأكملها.
    Elles viennent d'un instrument extrêmement tranchant. Une lame de rasoir ou un scalpel. Open Subtitles إنّها من أداة حادة جدّاً، شفرة حلاقة أو مبضع.
    Ouvrez le kit, cherchez la lame de laryngoscope. Un outil en métal. Open Subtitles أبحث عن شفرة منحنية، إنه أداة معدنية لليد.
    lame de 18 cm, cranté, équilibré si tu plantes en coupant. Open Subtitles شفرة بطول 7 إنش، مُسنّنةً ومُتوازنةٌ مسننة، متوازنة جداً في حالة تراجعك عن القطع
    lame de 15, s'il vous plaît. Open Subtitles مشرط 15 من فضلك
    lame de 10 pour notre interne. Open Subtitles مشرط 10 لمتدربنا
    Vous voulez dire une lame de 11, n'est-ce pas, Dr Clemmens ? Open Subtitles أنت تقصد مشرط 11 أليس كذلك؟
    lame de 10 pour notre interne, s'il vous plaît. Open Subtitles مشرط مقاس 10 لمتدربنا
    La presse a indiqué qu'au 17 mars, 113 pays avaient proposé au Japon de l'aider à faire face au tremblement de terre et à la lame de fond qui ont frappé le pays le 11 mars 2011. UN فوفقا للتقارير الصحفية، تم في مواجهة الزلزال الذي ضرب اليابان وأمواج التسونامي الذي تعرض لها ذلك البلد في 11 آذار/مارس 2011، تقديم عروض للمساعدة من بلدان بلغ عددها في 17 آذار/مارس نحو 113 بلدا().
    Et scalpels en lame de 10. Open Subtitles ومشارط، الشفرة رقم 10.
    - Si je ne vais pas mieux, tu préféreras que j'empire, carje sais manier la lame de la main gauche. Open Subtitles إذا لم تجدني بحال أفضل فستتمنى لو كنت أسوأ حالاً لأنني أحمل النصل بشكل جيد بذراعي اليسرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more