C'est vraiment le bordel. | Open Subtitles | لنــدخُل في الواقع.. المكان في حالة فوضى |
Fous le bordel si tu veux. Mais ça doit se faire vite. | Open Subtitles | بوسعك إحداث فوضى ولكن يجب أن يتم الأمر بسرعة |
Tu commences à devenir un fardeau et une nuisance, c'est déjà assez le bordel dans sa vie. | Open Subtitles | رباه. أصبحت عائقاً في حياتي ومصدر إزعاج، ولديه ما يكفي من فوضى في حياته بالفعل. |
le bordel que Jackie et moi avons du nettoyer et qui concernait ton fils. | Open Subtitles | الفوضى التى تركتنا أنا و جاكى لنقوم بتنظيفها فيما يتعلق بابنك؟ |
Je suppose que c'est toi derrière le bordel à la gym. | Open Subtitles | أنا أعتبر أنك الرجل وراء الفوضى في الصالة الرياضية. |
En tant qu'homme en bas de l'échelle, ton travail sera de vider les poubelles sur tout le campus et de nettoyer tout le bordel que tu trouveras sur ton chemin. | Open Subtitles | كرجل ذا شأن أقلّ، عملك سيكون إفراغ الحاويات بكلّ الحرم الجامعي وتنظيف أيّ فوضى قد تجدها على طول الطريق |
Ce lieu ne tourne pas sans toi. C'est le bordel ici aujourd'hui. | Open Subtitles | هذا المكان لا يعمل بدونك لقد كان فوضى اليوم |
Je veux dire, il nettoie cet endroit de tous le bordel et les déchets d'une façon bien plus efficace qu'un doyen ou qu'une révélation au grand jour. | Open Subtitles | أعني ، إنه يقوم بتنظيف كل فوضى وقذارة ذلك المكان بطريقة ما لا يُمكن للعميدة أو فضح الأمر إكتشافها على الإطلاق |
Ouais, ouais. C'est plutôt le bordel ici cette année. | Open Subtitles | أجل ، إنها فوضى كبيرة هناك بالأعلى هذا العام. |
C'est le bordel à Ankara. C'est la fin du monde là-bas. | Open Subtitles | أنقره في حالة فوضى كل أبواب الجحيم كُسِرت |
Je sais que c'est le bordel en ce moment, mais je te promets que je vais arranger ça. | Open Subtitles | أعلم أنها فوضى الآن لكن أعدك أنني سأصلح الأمر |
C'est la deuxième fois que je dois nettoyer le bordel de Carlos. | Open Subtitles | هي المرة الثانيةُ عِنْدي كان لا بُدَّ أنْ يَتخلّصَ من فوضى كارلوس. |
Ça me surprendra toujours, le bordel que foutent les hommes. | Open Subtitles | تذهلني دائماً موهبة الرجال في إحداث الفوضى |
C'est encore plus le bordel qu'à mon arrivée. | Open Subtitles | لقد عمّت الفوضى ذلك المكان أكثر منذ اليوم الذي وصلت فيه إلى هُنا |
Pour ramener le seul qui les gardait en vie, avant que ça devienne le bordel. | Open Subtitles | اعادة الشخص الوحيد الذي ابقاهم على الخط قبل ان تعم الفوضى |
Ma mère m'a engueulé pour le bordel, mais pas lui. | Open Subtitles | أمى صرخت فيّ بسبب الفوضى و لكنه لم يكن غاضباً |
La fille du patron a foutu le bordel en ville, et je dois le nettoyer. | Open Subtitles | كانت إبنة الرئيس تخلف الفوضى في البلدة و وظيفتي هي تنظيف هذه الفوضى |
Vous savez qu'on peut éviter le bordel d'aujourd'hui sur la cascade de glace. | Open Subtitles | وتعلمون يمكننا تفادي الفوضى التي حصلت على المنحدر الجليدي اليوم. |
C'est le bordel là-bas, les filles se battent entre elles comme des mecs. | Open Subtitles | الوضع فوضوي هناك. والفتيات يتشاجرن كالفتيان |
donc, c'est un peu le bordel maintenant, mais je pense que ça va être génial. | Open Subtitles | كما ترون، يبدو المكان الآن فوضوياً قليلاً، لكنه سيكون رائعاً حسب ما أظنه. |
J'y dors, parfois. Je squatte le bordel. | Open Subtitles | أرقد هنا أحياناً، وأحظى بوقتي في بيت الدعارة. |
Fous pas le bordel. Et tu peux oublier le pourboire. | Open Subtitles | فقط لا تحدث فوضي وأطلعني علي المعلومات |