"le cadre de la convention de vienne" - Translation from French to Arabic

    • الصلة باتفاقية فيينا
        
    • إطار اتفاقية فيينا
        
    • عملا باتفاقية فيينا
        
    • سياق اتفاقية فيينا
        
    Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne UN الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا
    II. Recommandations sur le Fonds d'affectation spéciale destiné à financer les activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne UN ثانياً - توصيات بشأن الصندوق الاستئماني لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا
    B. Etat du Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observation systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne UN باء - حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا
    Ces obstacles et ces difficultés d'exécution peuvent être analysés dans le cadre de la Convention de Vienne de 1969 sur le droit des traités. UN ومثل هذه العقبات أو الصعوبات في التنفيذ يمكن تحليلها ضمن إطار اتفاقية فيينا لعام 1969 بشأن قانون المعاهدات.
    L'inclusion des conflits internes dans le champ d'application des projets d'articles devrait être examinée dans le cadre de la Convention de Vienne. UN وينبغي النظر في إدراج النـزاعات الداخلية في نطاق مشاريع المواد في سياق اتفاقية فيينا.
    VIII/3 : Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observation systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone UN 8/3: الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون
    B. État du Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observation systématique dans le cadre de la Convention de Vienne UN باء - حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا
    b) Etat du Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne UN (ب) حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة المعنية بالبحوث وأعمال الرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا
    Examen des questions concernant la Convention de Vienne et des questions concernant à la fois la Convention de Vienne et le Protocole de Montréal : état du Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne UN النظر في المسائل الخاصة باتفاقية فيينا والمسائل المشتركة بين اتفاقية فيينا وبروتوكول مونتريال: حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة المعنية بالبحوث وأعمال الرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا
    Introduction Le présent document présente un rapport sur l'état du Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne. UN 1 - تقدّم هذه الوثيقة تقريراً عن حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل الأنشطة المعنية بالبحوث وأعمال الرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا.
    Introduction Le présent document présente un rapport sur l'état du Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne. UN 1 - تقدّم هذه الوثيقة معلومات عن حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا.
    IX/2 : Huitième réunion des Directeurs de recherches sur l'ozone et Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observation systématique dans le cadre de la Convention de Vienne UN المقرر 9/2: الاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون والصندوق الاستئماني لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا
    Rappelant la décision VI/2, par laquelle la Conférence des Parties a créé le Fonds d'affectation spéciale de la Convention de Vienne destiné à financer des activités de recherche et d'observation systématique dans le cadre de la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, UN وإذ يشير إلى المقرر 6/2 الذي أنشأ مؤتمر الأطراف بموجبه صندوق اتفاقية فيينا الاستئماني لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون،
    4. Rapport du secrétariat de l'ozone sur le Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne, et dispositions institutionnelles prises pour donner suite à la décision VI/2 de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne UN 4 - تقرير من أمانة الأوزون عن حالة الصندوق الاستئماني لتمويل أنشطة عن البحوث وعمليات المراقبة المنتظمة الوثيقة الصلة باتفاقية فيينا والترتيبات المؤسسية ذات الصلة
    L'Organisation météorologique mondiale (OMM) est invitée à coopérer avec le PNUE et à l'appuyer dans l'exécution et la gestion du programme des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne. UN 16 - يُطلب إلى المنظمة العالمية للأرصاد الجوية التعاون مع ومساعدة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إدارة وتنظيم برنامج الأنشطة المتعلقة بالبحث وعمليات الملاحظة المنهجية ذات الصلة باتفاقية فيينا.
    C. Rapport du Secrétariat de l'ozone sur le Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne, et dispositions institutionnelles prises pour donner suite à la décision VI/2 de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne UN جيم - تقرير أمانة الأوزون عن الصندوق الاستئماني لتمويل الأنشطة المتعلقة بالبحوث والملاحظات المنهجية ذات الصلة باتفاقية فيينا والترتيبات المؤسسية طبقاً للمقرر 6/2 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا
    Elle a accordé une place particulière aux activités concernant la sécurité routière dans le cadre de la Convention de Vienne sur la signalisation routière, qui a été récemment révisée. UN وأولت اللجنة عناية خاصة لﻷنشطة في مجال السلامة على الطرق في إطار اتفاقية فيينا للعلامات واﻹشارات الطرقية، التي نقحت مؤخرا.
    Elle a accordé une place particulière aux activités concernant la sécurité routière dans le cadre de la Convention de Vienne sur la signalisation routière, qui a été récemment révisée. UN وأولت اللجنة عناية خاصة لﻷنشطة في مجال السلامة على الطرق في إطار اتفاقية فيينا للعلامات واﻹشارات الطرقية، التي نقحت مؤخرا.
    Il a accordé une place particulière aux activités concernant la sécurité routière dans le cadre de la Convention de Vienne sur la signalisation routière, récemment révisée, et d'instruments connexes. UN وأولت اللجنة عناية خاصة لﻷنشطة في مجال سلامة الطرق البرية في إطار اتفاقية فيينا للعلامات واﻹشارات الطرقية التي نقحت مؤخرا وغيرها من الصكوك القانونية ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more