"le cadre de plans de" - Translation from French to Arabic

    • إطار خطط
        
    • طريق خطط
        
    • صلب خطط
        
    Points examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها ضمن إطار خطط العمل
    8. Questions à examiner dans le cadre de plans de travail: UN 8- البنود المزمع النظر فيها ضمن إطار خطط عمل:
    Points examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها ضمن إطار خطط العمل
    Points examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها ضمن إطار خطط العمل
    Des contacts étaient régulièrement maintenus avec les institutions spécialisées dans le cadre de plans de travail, de réunions techniques et de groupes de travail thématiques. UN وأضاف أن هناك اتصالا منتظما مع الوكالات المتخصصة عن طريق خطط العمل والاجتماعات التقنية وحلقات العمل المواضيعية.
    Points examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها ضمن إطار خطط العمل
    8. Questions à examiner dans le cadre de plans de travail: UN 8- البنود المزمع النظر فيها ضمن إطار خطط العمل:
    Points examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها ضمن إطار خطط العمل
    Points de l'ordre du jour examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها في إطار خطط العمل
    Points de l’ordre du jour examinés dans le cadre de plans de travail UN بنود جدول الأعمال التي ينظر فيها في إطار خطط العمل
    Points de l'ordre du jour examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها في إطار خطط العمل
    Points de l'ordre du jour examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها ضمن إطار خطط العمل
    Points de l'ordre du jour examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها ضمن إطار خطط العمل
    Points de l'ordre du jour examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها في إطار خطط العمل
    Points examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها ضمن إطار خطط العمل
    Points examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها ضمن إطار خطط العمل
    Points de l'ordre du jour examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها ضمن إطار خطط العمل
    Points de l'ordre du jour examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها ضمن إطار خطط العمل
    Points examinés dans le cadre de plans de travail UN البنود التي يُنظر فيها ضمن إطار خطط العمل
    8. Questions à examiner dans le cadre de plans de travail: UN 8- البنود التي يُنظر فيها ضمن إطار خطط عمل:
    Des contacts étaient régulièrement maintenus avec les institutions spécialisées dans le cadre de plans de travail, de réunions techniques et de groupes de travail thématiques. UN وأضاف أن هناك اتصالا منتظما مع الوكالات المتخصصة عن طريق خطط العمل والاجتماعات التقنية وحلقات العمل المواضيعية.
    Tandis que le PNUD s'intéresse aux régions où se trouvent des cultures illicites, la Banque mondiale, par exemple, pourrait remplacer ces activités très ciblées dans le cadre de plans de développement agricole. UN وفي حين يركّز اليوندسيب على مجالات تشمل الزراعة غير المشروعة ، يمكن أن يعنى البنك الدولي ، على سبيل المثال، بدمج هذه الجهـود المركّـزة على التنميـة الريفية في صلب خطط التنمية الزراعية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more