Les rapports entre le Canada et les États-Unis en matière d'extradition remontent à 1794... | UN | وترجع العلاقة بين كندا والولايات المتحدة بشأن تسليم المجرمين إلى عام ٤٩٧١. |
le Canada et les États-Unis ont également élaboré des plans stratégiques concernant les écosystèmes abritant des coraux et des éponges. | UN | وأفادت كندا والولايات المتحدة أيضاً بشأن وضع خطط استراتيجية تتعلّق بالنظم الإيكولوجية للمرجان والإسفنج. |
Les pays d'Europe ont reçu 73 % de ces demandes tandis que le Canada et les États-Unis en ont reçu conjointement 25 %. | UN | فتلقت بلدان أوروبا 73 في المائة من تلك الطلبات، بينما تلقت كندا والولايات المتحدة معا 25 في المائة. |
ii) Utilisation dans les protocoles d'insolvabilité internationale entre le Canada et les États-Unis | UN | `2` استخدامها في البروتوكولات العابرة للحدود بين كندا والولايات المتحدة |
Les participants ont également examiné des renseignements fournis par l'Australie, le Canada et les États-Unis d'Amérique. | UN | ونظر المشاركون أيضا في المعلومات الاستخبارية التي قدّمتها كل من أستراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية. |
53. Les Directives ont déjà été adoptées et approuvées dans plusieurs procédures d'insolvabilité internationale entre le Canada et les États-Unis. | UN | 53- اعتمدت هذه المبادئ التوجيهية وأُقرّت حتى الآن في عدة من القضايا العابرة للحدود بين كندا والولايات المتحدة. |
De plus, le Canada et les États-Unis ont décidé de financer à titre volontaire un effectif supplémentaire de 700 soldats. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، وافقت كندا والولايات المتحدة على التبرع بتمويل ٧٠٠ فرد عسكري إضافي. |
le Canada et les États-Unis, par exemple, ont créé des unités spécialisées dans la criminalité motivée par la haine au sein des forces de police. | UN | وقد أنشأت بلدان مثل كندا والولايات المتحدة الأمريكية، ضمن قوات الشرطة، وحدات معنية بجرائم الكراهية. |
Le Mexique entretient des consultations et un dialogue institutionnalisés et périodiques en matière de droits de l'homme avec le Canada et les États-Unis d'Amérique. | UN | لدى المكسيك آليات مؤسسية ودورية للتشاور والتحاور بشأن مسائل حقوق الإنسان مع كندا والولايات المتحدة الأمريكية. |
2.3 L'article 6 du Traité d'extradition entre le Canada et les États-Unis dispose : | UN | ٢-٣ تنص المادة ٦ من معاهدة تسليم المجرمين المعقودة بين كندا والولايات المتحدة اﻷمريكية على مايلي: |
Le Traité d'extradition entre le Canada et les États-Unis ne prévoit pas que des assurances soient demandées automatiquement, mais il prévoit qu'elles le sont seulement dans les cas où des faits particuliers justifient que ce pouvoir discr)tionnaire s'exerce spécialement. | UN | ولم يكن المقصود بمعاهدة تسليم المجرمين المعقودة بين كندا والولايات المتحدة جعل التماس الضمانات أمرا روتينيا بل قصره على الظروف التي تتطلب فيها الوقائع الخاصة للحالة ممارسة تقديرية خاصة. |
De même, l'article 6 du Traité d'extradition entre le Canada et les États-Unis d'Amérique, prévoit que la décision de demander des assurances au sujet de la peine de mort est discrétionnaire. | UN | وبالمثل، فإن المادة ٦ من معاهدة تسليم المجرمين المعقودة بين كندا والولايات المتحدة تنص على أن قرار الحصول على ضمانات بشأن عقوبة اﻹعدام هو قرار تقديري. |
D'autres pays, comme le Canada et les États-Unis assurent, par l'intermédiaire de leur personnel militaire une formation périodique ou offrent des conseils techniques sur le déminage et la destruction des stocks. | UN | وقدمت بلدان أخرى، مثل كندا والولايات المتحدة الأمريكية من خلال أفرادها العسكريين تدريبا دوريا أو مشورة تقنية بشأن إزالة الألغام وتدمير المخزون منها. |
L'Administrateur de la NASA et le Président de l'ASC ont rappelé la fructueuse collaboration entre le Canada et les États-Unis dans le domaine de l'espace, passé en revue la coopération actuelle entre les deux agences et noté avec satisfaction l'état d'avancement de ces activités. | UN | وأحيط مدير ناسا ورئيس وكالة الفضاء الكندية علما بتاريخ التعاون الناجح في مجال الفضاء بين كندا والولايات المتحدة واستعرضا التعاون المستمر بين الوكالتين وأحيطا علما بارتياح بحالة هذه الأنشطة. |
Un certain nombre de délégations ont également cité l'accord historique sur la pollution atmosphérique transfrontière passé entre le Canada et les États-Unis d'Amérique afin de réduire d'une manière significative les polluants qui causent de la brume. | UN | كما أشار عدد من الوفود إلى الاتفاق التاريخي المعني بتلوث الهواء عبر الحدود المبرم بين كندا والولايات المتحدة والهادف إلى الحد بصورة كبيرة من الملوثات المسببة للضباب الدخاني. |
Par exemple, le Canada et les États-Unis ont échangé des observateurs qui ont été affectés à leurs centres de coordination, et les coordonnateurs du Mexique et des États-Unis ont eu des conversations téléphoniques régulières, à certaines heures, durant la transition. | UN | ومن الأمثلة على ذلك أن كندا والولايات المتحدة الأمريكية تبادلتا المراقبين في مركزيهما للتنسيق وأن المنسقين الأمريكيين والمكسيكيين أجروا مكالمات هاتفية وفق جدول محدد أثناء فترة الانتقال. |
le Canada et les États-Unis s'efforcent d'aider les pays en développement à remplir les objectifs qu'ils se sont fixés dans le cadre d'Action 21. | UN | 78 - وتسعى كندا والولايات المتحدة إلى مساعدة البلدان النامية في تحقيق أهداف جداول أعمالها للقرن 21. |
Des tempêtes de verglas se sont abattues en 1998 sur le Canada et les États-Unis, pays où elles ont ravagé 7 millions d'hectares, et ont causé des pertes de plus d'un milliard de dollars. | UN | ففي عام 1998 ألحقت العواصف الثلجية في كندا والولايات المتحدة أضرارا بـ 7 مليون هكتار في الولايات المتحدة وأحدثت خسائر في الموارد قدرت قيمتها بأكثر من بليون دولار. |
Alors qu'il était détenu au Canada, les autorités judiciaires ont reçu des États-Unis une demande d'extradition conformément au Traité d'extradition de 1976 entre le Canada et les États-Unis. | UN | وبينما كان في الحبس، تلقت السلطات القضائية من الولايات المتحدة طلبا لتسليمه، طبقا لمعاهدة تسليم المتهمين لعام ٦٧٩١ بين كندا والولايات المتحدة. |
L’Australie, le Canada et les États-Unis ont adopté des directives pour évaluer les demandes d’asile faisant intervenir la question de l’appartenance sexuelle. | UN | واعتمدت استراليا وكندا والولايات المتحدة مبادئ توجيهية لتقييم طلبات اللجوء المتصلة بنوع الجنس. |
Dans le cadre du Plan d'action sur la cybersécurité élaboré par le Canada et les États-Unis, les deux pays collaborent pour accroître la résilience de la cyberinfrastructure canadienne et améliorer l'engagement, la collaboration et l'échange d'information aux niveaux stratégique et opérationnel. | UN | وتتعاون كندا مع الولايات المتحدة في إطار خطة العمل المشتركة بين البلدين في مجال الفضاء الإلكتروني من أجل تعزيز المرونة في الهياكل الأساسية الإلكترونية الكندية وتحسين إدارتها، وتبادل المعلومات على الصعيدين التشغيلي والاستراتيجي. |