Il aurait difficilement laissé le château sans défense, avec tous les combattants à l'intérieur. | Open Subtitles | هو لن يجعل القلعة غير مَحمية وكفاح الرجال من أجل القبيلة |
L'un des garçons d'écurie jure que le roi a quitté le château plus tôt. | Open Subtitles | واحد من المدعوين أقسم أن الملك غادر القلعة في وقت سابق |
Il nous a surpris. Il connaît le château mieux que personne. | Open Subtitles | لقد فاجئنا، إنه يعرف القلعة أفضل من أي منا |
Qui souhaite entrer dans le château du prince Propéro ? | Open Subtitles | من يُريد الدخول إلى قلعة الآمير بروسبرو ؟ |
Il le tient prisonnier dans une grotte sous le château où nul ne peut le libérer. | Open Subtitles | هو ابقاه في كهف عميق تحت القلعه في مكان لا يستطيع احد تحريره. |
Les bois entre ici et le château son bien patrouillés. | Open Subtitles | الغابات بين هنا و القصر يتم حراستها جيداً |
Non, mais se rencontrer sur le champ de bataille est plus sage que d'assiéger le château. | Open Subtitles | ربما لا، ولكن المواجهة في ساحة المعركة حكمة أكبر بكثير من حصار القلعة. |
Elle était morte avant que la maison - le château ne s'effondre sur elle. | Open Subtitles | لقد كانت ميتة قبل أن يقع عليها المنزل .. أقصد القلعة |
On a commencé ensemble, M. Aske, près de Carlisle, prêts, et impatients d'attaquer le château. | Open Subtitles | بدأنا معا ،ياسيد اسك، قرب كارلايل كنا مستعدين بحرص للهجوم على القلعة |
Pour avoir ce titre, il doit prendre le château de force. | Open Subtitles | لكي يطالب بلقبه يجب أن يأخذ القلعة بالقوة، جلالتك |
le château est envahi par les plombiers, les douves fuient. | Open Subtitles | السباكين فى القلعة الآن الخندق المائى يسرب بشدة |
Mais si nous n'entendons pas la flûte, le château est perdu. | Open Subtitles | لكن إذا لم نسمع الناى ، سوف تسقط القلعة. |
Au vert. Je connais un endroit peinard. le château magique. | Open Subtitles | لدي الحل ، أعرف المكان المناسب القلعة السحرية |
Stannis a déserté le château, et c'est aussi là qu'elle est née. | Open Subtitles | ترك ستانيس القلعة غير مشغولة، وهذا هو المكان الذي ولدت فيه. |
Vous pouvez arpenter le château, aller où vous voulez... | Open Subtitles | أنت حر في التجول في القلعة وعلى الشواطىء والذهاب حيث تريد |
Tellement de gens ont disparu et il y a déjà beaucoup de rats dans le château. | Open Subtitles | لقد اختفى الكثير من الناس. وهناك الكثير من الفئران في القلعة بالفعل. |
En vérité, le château fut bâti invisible, pour des raisons budgétaires. | Open Subtitles | أن القلعة تم بناءها لتكون خفية فى البداية لأسباب مادية العائلة المالكة كانت قد أنفقت كل ما لديها |
Fife, le château de Macduff, je le prends par surprise. | Open Subtitles | سأهجم على قلعة ماكداف سأحتل فايف سأحتل فايف |
le château de Kochi, ainsi éclairé, ne me plaisait pas beaucoup. | Open Subtitles | كنت أعتقد بان أضاءة قلعة كوتشي كان مضيعة للكهرباء |
Est-ce si impensable qu'un crime puisse avoir été commis dans le château sans que j'y sois mêlée? | Open Subtitles | عندها , ستكون خطتكِ قد فشلت فشلا ذريعا انه لمن غير المنطقي ان كل جريمه تحدث في هذه القلعه , يكون لي يدّ فيها ؟ |
Reine Régente, il y a des rumeurs selon lesquelles les Chevaliers Rouges planifient un assaut sur le château. | Open Subtitles | الملكة الاشاعات تنتشر بأن الفرسان الحمر يتقدمون نحو القلعه |
Parce que même après m'avoir prêté allégeance, rien ne pouvait vous empêcher de voler un baiser à cet enfant tandis qu'elle fuyait le château. | Open Subtitles | لأنك حتى بعد أن أقسمت بولائك لي لن يوقفك شيء من سرقة قبله من تلك الطفله الهاربه من القصر |
Ils ont eu un rôle essentiellement préventif de protection des infrastructures se trouvant dans des lieux complètement isolés comme l'école, le château d'eau et des dispensaires de santé. | UN | بل إن دورها كان في الأساس دوراً وقائياً لحماية الهياكل الأساسية الموجودة في أماكن معزولة تماماً مثل المدرسة وخزان الماء والمستوصفات الصحية. |
Nous ne étions pas à cheval de toute façon, pas avec le château entouré. | Open Subtitles | لم نكن نركبها على أي حال, ليس والقلعة على قيد الحصار. |
On les arrêtera avant le château. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَصِلَ إليهم قَبْلَ أَنْ يَصِلونَ القلعةَ |
Je crois que le donjon est dans le château qui n'est pas. | Open Subtitles | أعتقد أنها بالقبو الموجود بالقلعة و غير موجود هنا هذا أغبى كلام سبق و سمعته |
Juanita s'est cachée dans le château et Celia a fait la morte. | Open Subtitles | .. قفزت "خوانيتا" داخل بيت القفز وأقفلته عليها ومثّلت "سيليا" أنها ميتة هاتان الفتاتان ذكيتان |
Elle encercle maintenant le château de Futamata. | Open Subtitles | عليهم محاصرت قلعه فوتوماتا وتقويه مواقعهم. |