"le chiot" - Translation from French to Arabic

    • الجرو
        
    J'ai hâte de voir ce qu'a le chiot dans son pantalon. Open Subtitles لا أتيق صبرا لأرى عضو هذا الجرو الذي يخفيه
    J'ai hâte de voir ce qu'a le chiot dans son pantalon. Open Subtitles لا أتيق صبرا لأرى عضو هذا الجرو الذي يخفيه
    À nous le chiot et je rentre chez moi. Open Subtitles نكتشف ما هو الجرو الجديد، وأعود إلى المنزل.
    Donc c'est le chiot américain... Que tu as adopté ? Open Subtitles إذًا هذا هو الجرو الأمريكيّ الذي تبنيته؟
    Si vous voulez vraiment un ami pour la vie, laissez le chiot vous choisir. Open Subtitles إذا أردت حقاً صديق حياتك إجعل الجرو هو من يختارك
    le chiot allait mourir, je vous informais de sa mort... parce que le chiot chiait partout! Open Subtitles الجرو كان سيموت كنت أعلمك بوفاة الجرو الجرو قد تغوط للتو علي كل شيء الجرو قد تغوط للتو علي كل شيء
    Alors je te dirais que le chiot avait un petit side-car avec un cochon dedans, qui s'appelle Jean Bon. Open Subtitles اذا سأخبرك بأن الجرو لديه سيارة داخلها خنزير اسمه هامبتون
    Mais tu aimes les surprises. A peu près autant que j'aime me lécher le visage C'était moi qui parlait, pas le chiot. Open Subtitles تماماً كما أُحب لعق نفسي هذا أنا من يتكلم ليس الجرو
    Ouvrez-nous ou montrez-nous le chiot pour le prouver. Open Subtitles هل يمكنك السماح لنا بأن ندخل أو تحضر الجرو لنراه؟ ،هذا أو ذاك وسنعلم إذا كنت لا تكذب
    Regarde le chiot qu'il vient de sauver, un bichon frisé croisé caniche. Open Subtitles انظر إلى الجرو الذي أنقذه للتو هجين البيشان بودل.
    N'arrivant pas à se concentrer, il ramassa le chiot... et le ramena en ville pour trouver son maître. Open Subtitles لم يستطع التركيز على أية حال لذا فحمل الجرو ثم أخذه إلى البلدة ليعثر على مالكه
    Je n'aurais pas dû te donner le chiot au début. Open Subtitles أنا ما كان يجب أن أعطيك الجرو أولا
    le chiot lui meme n'as rien trouvé d'autre qu'un lot de chiens sauvages. Open Subtitles الجرو وجد نفسه لا يساوي شيء فقام بجمع حوله كلاب برية
    Oui, et il le restera environ une semaine, comme avec le chiot qu'on lui avait offert. Open Subtitles كما فعل مع الجرو الذي أعطيناه اياه في الصف الخامس
    - refilés par le chiot. - Tu as été mauvais toute mon enfance. Open Subtitles والتي حصلت من الجرو كنت مزعج طيلة طفولتي
    Mais le voilà qui rigole, et le chiot se roule sur lui, puis il chatouille le ventre du chiot, et tu te dis : Open Subtitles ولكن عندها سيضحك ويبدأ الجرو يزحف عليه وبعدها يدغدغ بطن الجرو الصغير عندها تمر في ذهنكِ فكرة
    Dites-moi si vous avez besoin d'aide pour le chiot. Open Subtitles دعيني اعلم اذا احتجتي الى اي مساعدة مع هذا الجرو
    Donc, le chiot que tu aimes tant, c'est lui ? Open Subtitles اذا اذا الجرو الذي كنتِ مهتمه به كنت تشيرين به الى هذا الشخص ؟
    Tu fais ta tête de grand frère comme la fois où... tu as dû me dire que le chiot que j'avais ramené était un rat. Open Subtitles لديك نظرة الأخ الأكبر على وجهك بالكامل مثل الوقت الذي قلت لي فيه أن الجرو الذي أحضرته إلى المنزل كان جرذا
    Nous allons, dans les délais, sortir le chiot le plus adorable de tous les temps. Open Subtitles ونحن في الموعد المحدد... لاطلاق سراح الجرو الأكثر رائعتين من أي وقت مضى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more