"le cirque" - Translation from French to Arabic

    • السيرك
        
    • للسيرك
        
    • سيرك
        
    • المؤسسة
        
    • كالسيرك
        
    Vous pouvez seulement vous enfuir et rejoindre le cirque si il veut de vous. Open Subtitles يمكنك فقط أن تجري وتنظّم للسيرك إذا ما كان السيرك يريدك
    alors, je nous ai pris des tickets pour le cirque samedi. Open Subtitles لذا، اقتنيتُ لنا جميعًا تذاكر لرؤية السيرك يوم السبت
    Je veux pas voir le cirque mourir à cause de moi. Open Subtitles لأني لا أريد أن أرى أن السيرك سيموت بسببي
    Un cabinet d'avocats. Selon toi, le cirque n'est pas romantique. Open Subtitles مكتب المحاماة بنظرك السيرك يعتبر مكاناً غير رومانسيٍ
    Je déteste que le cirque débarque. Les clowns me terrifient. Open Subtitles اكره دائما عندما يكون السيرك هنا المهرجين يرعبوني
    Offre-toi une pute, une bonne cuite, et va rejoindre le cirque. Open Subtitles ادفع المال لساقطة واشتر مخدراً وانضم إلى السيرك اللعين
    Maman dit que tu aurais du emmener le cirque en Écosse. Open Subtitles امي تقول بأنك يجب ان تأخذ السيرك الى اسكوتلندا
    Ils ont repris le Conservatoire Hillside, le palais de justice, et le cirque Boardwalk. Open Subtitles لقد أخذوا التلال قاعة المحكمة وممر السيرك
    - Sois prête pour le cirque du corps, petite cacahuète. Open Subtitles -حسنا ,إستعدي من أجل جلد السيرك ,يا مكسرات
    T'es pas le premier gosse qui veut rejoindre le cirque. Open Subtitles أنت لست بأول فتى يريد الهروب والانضمام إلى السيرك
    Chatterjee, arrête de regarder le cirque et arrête-le ! Open Subtitles كف عن الفرجه علي هذا السيرك و اوقفه اطلب الشرطه
    le cirque, c'est une drogue. T'as ça dans le sang jusqu'à ce que tu en crèves. Open Subtitles السيرك مثل المخدرات عندما يدخل في دمك , تسخن
    Quand j'étais môme, j'adorais le cirque. Open Subtitles عندما كنت طفل السيرك كان أفضل شئ بالنسبة لي في العالم
    Elles ont vu tout le cirque et elles ont pigé toutes les ficelles. Open Subtitles إنهم لا يواعدون لأنهم كانوا في السيرك بالفعل، أتفهم ما أقول؟ لقد ذهبوا لعرض العرائس ورأوا أشياء غريبة
    Passez par-derrière pour éviter le cirque. Open Subtitles خذه من الباب الخلفى للتجنب هذا السيرك بالخارج.
    "le cirque revient avec ses monstres. Enfants s'abstenir. Open Subtitles و يعود السيرك بعرض غريب لن يكون مناسب للصغار
    Si on savait que le cirque allait reprendre la route, disons dans une semaine, on pourrait trouver de quoi tenir d"ici là. Open Subtitles لقدعرفناان السيرك.. سوف يعود للعمل ، دعنا نقول فى خلال اسبوع انا متأكد انه سيمكننا ايجاد بعض المساعده حتى ذلك الحين
    Tu sais combien le cirque russe paierait pour un phoque dressé qui a ses deux nageoires ? Open Subtitles هل تعلم كم من الممكن أن يدفع السيرك الروسي من أجل فقمة مدربة مع زعانفها؟
    Je vous aurais pas trouvés si tu ne t'étais pas illuminé comme le cirque Piccadilly. Open Subtitles أنا لا قد وجدت لك إذا لم مضاءة نفسك مثل سيرك بيكاديللي.
    C'est le cirque, là-bas. Open Subtitles جميـل نعـم, انه كالسيرك في الخارج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more