"le comité des conférences a examiné" - Translation from French to Arabic

    • نظرت لجنة المؤتمرات
        
    • استعرضت لجنة المؤتمرات
        
    • تدرس لجنة المؤتمرات
        
    • ونظرت لجنة المؤتمرات
        
    • درست لجنة المؤتمرات
        
    • قائلة إن لجنة المؤتمرات استعرضت
        
    108. Conformément à cette résolution, le Comité des conférences a examiné la partie relative aux services de conférence du rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 1994-1995. UN ١٠٨ - ووفقــا لذلك القرار، نظرت لجنة المؤتمرات في أداء برنامج خدمات المؤتمرات لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    À sa session de fond, le Comité des conférences a examiné les propositions spécifiques du Secrétaire général sur les mesures destinées à améliorer le taux d'utilisation des installations de conférence de ces organes. UN وقد نظرت لجنة المؤتمرات في مقترحات محددة قدمها الأمين العام بشأن اتخاذ تدابير لتحسين معامل استخدام هذه الهيئات وذلك في دورتها الموضوعية.
    À sa 454e séance, le 10 septembre 2003, le Comité des conférences a examiné la question de la participation d'observateurs. UN 11 - نظرت لجنة المؤتمرات في جلستها 454 المعقودة في 10 أيلول/سبتمبر 2003 في مسألة مشاركة المراقبين.
    4. A sa 345e séance, le 17 mai 1993, le Comité des conférences a examiné l'état récapitulatif des conférences spéciales programmées pour 1994 (A/C.5/48/1 et note y relative de son secrétariat). UN ٤ - استعرضت لجنة المؤتمرات في جلستها ٣٤٥، المعقودة في ١٧ أيار/مايو ١٩٩٣، البيان الموحد بالمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها عام ١٩٩٤ )(A/C.5/48/1 ومذكرة في الموضوع أعدتها أمانتها.
    6. À ses 400e et 402e séances, les 25 et 26 août 1997, le Comité des conférences a examiné le projet de calendrier des conférences et réunions pour l'exercice biennal 1998-1999 (A/AC.172/1997/CRP.2 et Add.1). UN ٦ - في الجلستين ٤٠٠ و ٤٠٢، المعقودتين في ٢٥ و ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٧، استعرضت لجنة المؤتمرات مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعـات لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ )A/AC.172/1997/CRP.2 و Add.1(.
    13. Depuis 1983, le Comité des conférences a examiné une série de rapports donnant des statistiques sur les réunions de plusieurs organes de l'ONU à New York, Genève et Vienne. UN ٣١ - منذ عام ١٩٨٣، تدرس لجنة المؤتمرات سلسلة من التقارير التي تتضمن الاحصاءات المتعلقة باجتماعات عدد من هيئات اﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا.
    le Comité des conférences a examiné la question à sa 407e séance, le 1er septembre 1998. UN ٥٥ - ونظرت لجنة المؤتمرات في المسألة في جلستها ٤٠٧ المعقودة في ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    21. Depuis 1983, le Comité des conférences a examiné une série de rapports donnant des statistiques sur les réunions de plusieurs organes de l'ONU à New York, Genève et Vienne. UN ١٢ - درست لجنة المؤتمرات منذ عام ١٩٨٣ سلسلة من التقارير تتضمن احصائيات للاجتماعات التي عقدها عدد من أجهزة اﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا.
    À sa 437e séance, le 27 août 2001, le Comité des conférences a examiné le rapport du Secrétaire général relatif au deuxième essai d'interprétation à distance auquel a procédé l'Organisation des Nations Unies (A/56/188). UN 102 - نظرت لجنة المؤتمرات في جلستها 437، المعقودة في 27 آب/أغسطس 2001، في تقرير الأمين العام عن التجربة الثانية في مجال الترجمة الشفوية عن بعد التي أجرتها الأمم المتحدة (A/56/188).
    À sa 531e séance, le 2 septembre 2014, le Comité des conférences a examiné la section IV du rapport du Secrétaire général sur le plan des conférences consacrée aux questions relatives à la documentation et à la publication des documents (voir A/69/120, par. 44 à 58, et le document regroupant les renseignements complémentaires, sect. VIII). UN المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات 34 - في الجلسة 531 المعقودة في 2 أيلول/سبتمبر 2014، نظرت لجنة المؤتمرات في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات الذي يتناول المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات (انظر A/69/120، الفقرات من 44 إلى 58، والمعلومات التكميلية، الفرع الثامن).
    À sa 531e séance, le 2 septembre 2014, le Comité des conférences a examiné le chapitre IV du rapport du Secrétaire général sur le plan des conférences, concernant les questions relatives à la documentation et à la publication des documents (voir A/69/120, par. 44 à 58, et renseignements complémentaires, chap. VIII). UN ١ - في الجلسة 531 المعقودة في 2 أيلول/سبتمبر 2014، نظرت لجنة المؤتمرات في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات الذي يتناول المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات (انظر A/69/120، الفقرات من 44 إلى 58، والمعلومات التكميلية، الفرع الثامن).
    le Comité des conférences a examiné le rapport du Secrétaire général sur le plan des conférences (A/68/122), qui a été publié dans les délais fixés et dans la limite du nombre de mots prescrits pour les rapports élaborés au Secrétariat. UN وقد نظرت لجنة المؤتمرات في تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات (A/68/122)، والذي صدر في حدود الإطار الزمني المقرر وكان عدد كلماته في الحدود المسموح بها للتقارير التي تصدرها الأمانة العامة.
    À sa 485e séance, le 10 septembre, le Comité des conférences a examiné la section du rapport du Secrétaire général sur le plan des conférences relative à la gestion intégrée à l'échelle mondiale (A/62/161, par. 5 à 11). UN 39 - نظرت لجنة المؤتمرات في جلستها 485 المعقودة في 10 أيلول/سبتمبر في فرع تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات المتعلق بالإدارة الكلية المتكاملة (A/62/161، الفقرات 5 إلى 11).
    À ses 492e et 495e séances, les 8 et 10 septembre, le Comité des conférences a examiné la partie du rapport du Secrétaire général sur le plan des conférences relative à la gestion intégrée à l'échelle mondiale (A/63/119, par. 7 à 12). UN 49 - نظرت لجنة المؤتمرات في جلستيها 492 و 495، المعقودتين في 8 و 10 أيلول/سبتمبر، في فرع تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات المتعلق بالإدارة الكلية المتكاملة (A/63/119، الفقرات من 7 إلى 12).
    6. À ses 400e et 402e séances, les 25 et 26 août 1997, le Comité des conférences a examiné le projet de calendrier des conférences et réunions pour l'exercice biennal 1998-1999 (A/AC.172/1997/CRP.2 et Add.1). UN ٦ - في الجلستين ٤٠٠ و ٤٠٢، المعقودتين في ٢٥ و ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٧، استعرضت لجنة المؤتمرات مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعـات لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ )A/AC.172/1997/CRP.2 و Add.1(.
    À sa 452e séance, le 8 septembre 2003, le Comité des conférences a examiné le projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2004-2005 (A/AC.172/2003/CRP.1 et Add.1), présenté par un représentant du Secrétariat. UN 6 - في الجلسة 452 المعقودة في 8 أيلول/سبتمبر 2003 استعرضت لجنة المؤتمرات مشروع جدول السنتين للمؤتمرات والاجتماعات للفترة 2004-2005 (A/AC.172/2003/CRP.1 و Add.1) الذي عرضه ممثل عن الأمانة العامة.
    À sa 429e séance, le 7 août 2000, le Comité des conférences a examiné le projet de calendrier des conférences et réunions révisé pour 2001 (A/AC.172/ 2000/CRP.1 et Add.1). UN 6 - استعرضت لجنة المؤتمرات في جلستها 429 المعقودة في 7 آب/أغسطس 2000 المشروع المنقح من جــدول المؤتمرات والاجتماعــات لعام 2001 (A/AC.172/2000/CRP.1 و (Add.1.
    À ses 409e, 410e et 413e séances, les 2 et 4 septembre 1998, le Comité des conférences a examiné le projet de calendrier révisé des conférences et réunions pour 1999 (A/AC.172/1998/CRP.2 et Add.1). UN ٦ - استعرضت لجنة المؤتمرات في جلستها ٤٠٩ و ٤١٠ و ٤١٣ المعقودة في ٢ و ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات المنقح لعام ١٩٩٩ )A/AC.172/1998/CRP.2 و Add.1(.
    À sa 413e séance, le 4 septembre 1998, le Comité des conférences a examiné le rapport du Secrétaire général sur l’exécution du programme de l’Organisation des Nations Unies pour l’exercice biennal 1996-1997 : chapitre 26E, Services de conférence (voir A/53/122 et Add.1). UN ١٢٤ - وفي الجلسة ٤١٣ المعقودة في ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، استعرضت لجنة المؤتمرات تقرير اﻷمين العام عن أداء برنامج اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧: الباب ٢٦ هاء، خدمات المؤتمرات )انظر A/53/122 و Add.1(.
    17. Depuis 1983, le Comité des conférences a examiné une série de rapports donnant les statistiques des réunions de plusieurs organes de l'ONU à New York, à Genève et à Vienne. UN ٧١ - منذ عام ٣٨٩١، تدرس لجنة المؤتمرات سلسلة من التقارير التي تبين احصاءات الاجتماعات لعدد من أجهزة اﻷمم المتحدة في نيويورك وجنف وفيينا.
    le Comité des conférences a examiné la question le 3 septembre 1998 et a consigné ses conclusions et recommandations aux paragraphes 48 à 51 de son rapport à l’Assemblée générale lors de sa cinquante-troisième session Documents officiels de l’Assemblée générale, cinquante-troisième session, Supplément No 32 (A/53/32). UN ونظرت لجنة المؤتمرات في المسألة في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، ودونت نتائجها وتوصياتها في الفقرات ٤٨ إلى ٥١ من تقريرها المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين)١(.
    21. Depuis 1983, le Comité des conférences a examiné une série de rapports donnant des statistiques sur les réunions de plusieurs organes de l'ONU à New York, Genève et Vienne. UN ١٢ - درست لجنة المؤتمرات منذ عام ١٩٨٣ سلسلة من التقارير تتضمن احصائيات للاجتماعات التي عقدها عدد من أجهزة اﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا.
    4. le Comité des conférences a examiné les données statistiques relatives à l'utilisation des services et installations de conférence dans les quatre villes sièges et à Addis-Abeba. UN 4 - وأضافت قائلة إن لجنة المؤتمرات استعرضت البيانات الإحصائية عن استخدام موارد خدمات المؤتمرات والمرافق في مقار العمل الأربعة وفي أديس أبابا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more