108. Conformément à cette résolution, le Comité des conférences a examiné la partie relative aux services de conférence du rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ١٠٨ - ووفقــا لذلك القرار، نظرت لجنة المؤتمرات في أداء برنامج خدمات المؤتمرات لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
À sa session de fond, le Comité des conférences a examiné les propositions spécifiques du Secrétaire général sur les mesures destinées à améliorer le taux d'utilisation des installations de conférence de ces organes. | UN | وقد نظرت لجنة المؤتمرات في مقترحات محددة قدمها الأمين العام بشأن اتخاذ تدابير لتحسين معامل استخدام هذه الهيئات وذلك في دورتها الموضوعية. |
À sa 454e séance, le 10 septembre 2003, le Comité des conférences a examiné la question de la participation d'observateurs. | UN | 11 - نظرت لجنة المؤتمرات في جلستها 454 المعقودة في 10 أيلول/سبتمبر 2003 في مسألة مشاركة المراقبين. |
4. A sa 345e séance, le 17 mai 1993, le Comité des conférences a examiné l'état récapitulatif des conférences spéciales programmées pour 1994 (A/C.5/48/1 et note y relative de son secrétariat). | UN | ٤ - استعرضت لجنة المؤتمرات في جلستها ٣٤٥، المعقودة في ١٧ أيار/مايو ١٩٩٣، البيان الموحد بالمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها عام ١٩٩٤ )(A/C.5/48/1 ومذكرة في الموضوع أعدتها أمانتها. |
6. À ses 400e et 402e séances, les 25 et 26 août 1997, le Comité des conférences a examiné le projet de calendrier des conférences et réunions pour l'exercice biennal 1998-1999 (A/AC.172/1997/CRP.2 et Add.1). | UN | ٦ - في الجلستين ٤٠٠ و ٤٠٢، المعقودتين في ٢٥ و ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٧، استعرضت لجنة المؤتمرات مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعـات لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ )A/AC.172/1997/CRP.2 و Add.1(. |
13. Depuis 1983, le Comité des conférences a examiné une série de rapports donnant des statistiques sur les réunions de plusieurs organes de l'ONU à New York, Genève et Vienne. | UN | ٣١ - منذ عام ١٩٨٣، تدرس لجنة المؤتمرات سلسلة من التقارير التي تتضمن الاحصاءات المتعلقة باجتماعات عدد من هيئات اﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا. |
le Comité des conférences a examiné la question à sa 407e séance, le 1er septembre 1998. | UN | ٥٥ - ونظرت لجنة المؤتمرات في المسألة في جلستها ٤٠٧ المعقودة في ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨. |
21. Depuis 1983, le Comité des conférences a examiné une série de rapports donnant des statistiques sur les réunions de plusieurs organes de l'ONU à New York, Genève et Vienne. | UN | ١٢ - درست لجنة المؤتمرات منذ عام ١٩٨٣ سلسلة من التقارير تتضمن احصائيات للاجتماعات التي عقدها عدد من أجهزة اﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا. |
À sa 437e séance, le 27 août 2001, le Comité des conférences a examiné le rapport du Secrétaire général relatif au deuxième essai d'interprétation à distance auquel a procédé l'Organisation des Nations Unies (A/56/188). | UN | 102 - نظرت لجنة المؤتمرات في جلستها 437، المعقودة في 27 آب/أغسطس 2001، في تقرير الأمين العام عن التجربة الثانية في مجال الترجمة الشفوية عن بعد التي أجرتها الأمم المتحدة (A/56/188). |
À sa 531e séance, le 2 septembre 2014, le Comité des conférences a examiné la section IV du rapport du Secrétaire général sur le plan des conférences consacrée aux questions relatives à la documentation et à la publication des documents (voir A/69/120, par. 44 à 58, et le document regroupant les renseignements complémentaires, sect. VIII). | UN | المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات 34 - في الجلسة 531 المعقودة في 2 أيلول/سبتمبر 2014، نظرت لجنة المؤتمرات في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات الذي يتناول المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات (انظر A/69/120، الفقرات من 44 إلى 58، والمعلومات التكميلية، الفرع الثامن). |
À sa 531e séance, le 2 septembre 2014, le Comité des conférences a examiné le chapitre IV du rapport du Secrétaire général sur le plan des conférences, concernant les questions relatives à la documentation et à la publication des documents (voir A/69/120, par. 44 à 58, et renseignements complémentaires, chap. VIII). | UN | ١ - في الجلسة 531 المعقودة في 2 أيلول/سبتمبر 2014، نظرت لجنة المؤتمرات في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات الذي يتناول المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات (انظر A/69/120، الفقرات من 44 إلى 58، والمعلومات التكميلية، الفرع الثامن). |
le Comité des conférences a examiné le rapport du Secrétaire général sur le plan des conférences (A/68/122), qui a été publié dans les délais fixés et dans la limite du nombre de mots prescrits pour les rapports élaborés au Secrétariat. | UN | وقد نظرت لجنة المؤتمرات في تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات (A/68/122)، والذي صدر في حدود الإطار الزمني المقرر وكان عدد كلماته في الحدود المسموح بها للتقارير التي تصدرها الأمانة العامة. |
À sa 485e séance, le 10 septembre, le Comité des conférences a examiné la section du rapport du Secrétaire général sur le plan des conférences relative à la gestion intégrée à l'échelle mondiale (A/62/161, par. 5 à 11). | UN | 39 - نظرت لجنة المؤتمرات في جلستها 485 المعقودة في 10 أيلول/سبتمبر في فرع تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات المتعلق بالإدارة الكلية المتكاملة (A/62/161، الفقرات 5 إلى 11). |
À ses 492e et 495e séances, les 8 et 10 septembre, le Comité des conférences a examiné la partie du rapport du Secrétaire général sur le plan des conférences relative à la gestion intégrée à l'échelle mondiale (A/63/119, par. 7 à 12). | UN | 49 - نظرت لجنة المؤتمرات في جلستيها 492 و 495، المعقودتين في 8 و 10 أيلول/سبتمبر، في فرع تقرير الأمين العام عن خطة المؤتمرات المتعلق بالإدارة الكلية المتكاملة (A/63/119، الفقرات من 7 إلى 12). |
6. À ses 400e et 402e séances, les 25 et 26 août 1997, le Comité des conférences a examiné le projet de calendrier des conférences et réunions pour l'exercice biennal 1998-1999 (A/AC.172/1997/CRP.2 et Add.1). | UN | ٦ - في الجلستين ٤٠٠ و ٤٠٢، المعقودتين في ٢٥ و ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٧، استعرضت لجنة المؤتمرات مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعـات لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ )A/AC.172/1997/CRP.2 و Add.1(. |
À sa 452e séance, le 8 septembre 2003, le Comité des conférences a examiné le projet de calendrier biennal des conférences et réunions pour 2004-2005 (A/AC.172/2003/CRP.1 et Add.1), présenté par un représentant du Secrétariat. | UN | 6 - في الجلسة 452 المعقودة في 8 أيلول/سبتمبر 2003 استعرضت لجنة المؤتمرات مشروع جدول السنتين للمؤتمرات والاجتماعات للفترة 2004-2005 (A/AC.172/2003/CRP.1 و Add.1) الذي عرضه ممثل عن الأمانة العامة. |
À sa 429e séance, le 7 août 2000, le Comité des conférences a examiné le projet de calendrier des conférences et réunions révisé pour 2001 (A/AC.172/ 2000/CRP.1 et Add.1). | UN | 6 - استعرضت لجنة المؤتمرات في جلستها 429 المعقودة في 7 آب/أغسطس 2000 المشروع المنقح من جــدول المؤتمرات والاجتماعــات لعام 2001 (A/AC.172/2000/CRP.1 و (Add.1. |
À ses 409e, 410e et 413e séances, les 2 et 4 septembre 1998, le Comité des conférences a examiné le projet de calendrier révisé des conférences et réunions pour 1999 (A/AC.172/1998/CRP.2 et Add.1). | UN | ٦ - استعرضت لجنة المؤتمرات في جلستها ٤٠٩ و ٤١٠ و ٤١٣ المعقودة في ٢ و ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات المنقح لعام ١٩٩٩ )A/AC.172/1998/CRP.2 و Add.1(. |
À sa 413e séance, le 4 septembre 1998, le Comité des conférences a examiné le rapport du Secrétaire général sur l’exécution du programme de l’Organisation des Nations Unies pour l’exercice biennal 1996-1997 : chapitre 26E, Services de conférence (voir A/53/122 et Add.1). | UN | ١٢٤ - وفي الجلسة ٤١٣ المعقودة في ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، استعرضت لجنة المؤتمرات تقرير اﻷمين العام عن أداء برنامج اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧: الباب ٢٦ هاء، خدمات المؤتمرات )انظر A/53/122 و Add.1(. |
17. Depuis 1983, le Comité des conférences a examiné une série de rapports donnant les statistiques des réunions de plusieurs organes de l'ONU à New York, à Genève et à Vienne. | UN | ٧١ - منذ عام ٣٨٩١، تدرس لجنة المؤتمرات سلسلة من التقارير التي تبين احصاءات الاجتماعات لعدد من أجهزة اﻷمم المتحدة في نيويورك وجنف وفيينا. |
le Comité des conférences a examiné la question le 3 septembre 1998 et a consigné ses conclusions et recommandations aux paragraphes 48 à 51 de son rapport à l’Assemblée générale lors de sa cinquante-troisième session Documents officiels de l’Assemblée générale, cinquante-troisième session, Supplément No 32 (A/53/32). | UN | ونظرت لجنة المؤتمرات في المسألة في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، ودونت نتائجها وتوصياتها في الفقرات ٤٨ إلى ٥١ من تقريرها المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين)١(. |
21. Depuis 1983, le Comité des conférences a examiné une série de rapports donnant des statistiques sur les réunions de plusieurs organes de l'ONU à New York, Genève et Vienne. | UN | ١٢ - درست لجنة المؤتمرات منذ عام ١٩٨٣ سلسلة من التقارير تتضمن احصائيات للاجتماعات التي عقدها عدد من أجهزة اﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا. |
4. le Comité des conférences a examiné les données statistiques relatives à l'utilisation des services et installations de conférence dans les quatre villes sièges et à Addis-Abeba. | UN | 4 - وأضافت قائلة إن لجنة المؤتمرات استعرضت البيانات الإحصائية عن استخدام موارد خدمات المؤتمرات والمرافق في مقار العمل الأربعة وفي أديس أبابا. |