"le conseil était saisi du rapport" - Translation from French to Arabic

    • كان معروضا على المجلس تقرير
        
    • وكان معروضا على المجلس تقرير
        
    • وكان معروضا عليه تقرير
        
    • كان معروضاً على المجلس تقرير
        
    • كان معروضا على المجلس التقرير
        
    • وكان معروضاً على المجلس تقرير
        
    77. le Conseil était saisi du rapport de l'Administrateur sur l'assistance au Cambodge (DP/1994/25). UN ٧٧ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى كمبوديا (DP/1994/25).
    77. le Conseil était saisi du rapport de l'Administrateur sur l'assistance au Cambodge (DP/1994/25). UN ٧٧ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى كمبوديا (DP/1994/25).
    77. le Conseil était saisi du rapport de l'Administrateur sur l'assistance au Cambodge (DP/1994/25). UN ٧٧ - كان معروضا على المجلس تقرير مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى كمبوديا (DP/1994/25).
    le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur le rôle et les travaux du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale. UN وكان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن دور وعمل لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية.
    le Conseil était saisi du rapport de la Commission des sociétés transnationales sur les travaux de sa vingtième session (E/1994/32) Documents officiels du Conseil économique et social, 1994, Supplément No 12 (E/1994/32). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية عن دورتها العشرين )E/1994/32()٦(.
    le Conseil était saisi du rapport du Forum des Nations Unies sur les forêts sur les travaux de sa septième session. UN وكان معروضا عليه تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته السابعة.
    le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur l'application du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale (E/1996/83). UN وكان معروضا عليه تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري )(E/1996/83.
    Au titre du point 14 i) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur la confidentialité des données génétiques et la non-discrimination (E/2007/65 et Add.1 et 2). UN 307 - في إطار البند 14 (ط) من جدول الأعمال، كان معروضاً على المجلس تقرير الأمين العام عن الخصوصية الجينية وعدم التمييز (E/2007/65 و Add. 1 و Add.2).
    Au titre du point 13 c) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarantième session. UN 148 - في إطار البند 13 (ج) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الأربعين().
    Pour l'examen du point 7 d) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Groupe consultatif ad hoc sur Haïti (E/2010/102 et Corr.1 et E/2010/CRP.5). UN 79 - للنظر في البند 7 (د) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي ( E/2010/102 و Corr.1 و E/2010/CRP.5).
    Au titre du point 13 c) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa quarantième session. UN 145 - في إطار البند 13 (ج) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الأربعين().
    Par l'examen du point 15, le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (E/2008/72). UN ولأغراض النظر في هذا البند، كان معروضا على المجلس تقرير الأمين العام عن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (E/2008/72).
    Pour l'examen du point 7 d) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Groupe consultatif ad hoc sur Haïti (E/2011/133). UN 66 - للنظر في البند 7 (د) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي (E/2011/133).
    Pour l'examen du point 7 d) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Groupe consultatif ad hoc sur Haïti (E/2011/133). UN 66 - للنظر في البند 7 (د) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير الفريق الاستشاري المخصص لهايتي (E/2011/133).
    Pour l'examen du point 13 e) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Conseil d'administration du PNUE sur les travaux de sa vingt-sixième session (A/66/25). UN 204 - للنظر في البند 13 (هـ) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته السادسة والعشرين (E/66/25 و Corr.1).
    le Conseil était saisi du rapport du Comité des ressources naturelles sur les travaux de sa deuxième session (E/1994/26 et Corr.1) Ibid., Supplément No 6 et rectificatif (E/1994/26 et Corr.1). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة الموارد الطبيعية عن أعمال دورتها الثانية )E/1994/26()٧(.
    le Conseil était saisi du rapport de la Commission de la population sur les travaux de sa vingt-septième session (E/1994/28) Ibid., Supplément No 8 (E/1994/28). UN وكان معروضا على المجلس تقرير لجنة السكان عن دورتها السابعة والعشرين (E/1994/28))٩(.
    le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur l'application de la Charte des droits et devoirs économiques des États (A/49/179-E/1994/82). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ ميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية (A/49/179-E/1994/82).
    le Conseil était saisi du rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales (E/1997/90). UN وكان معروضا عليه تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية )E/1997/90 و Corr.1(.
    le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur l'application du Programme d'action pour la troisième Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale (E/1996/83). UN وكان معروضا عليه تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري )(E/1996/83.
    le Conseil était saisi du rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales (E/1995/124 et Add.1). UN وكان معروضا عليه تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية )E/1995/124 و Add.1(.
    Au titre du point 14 i) de l'ordre du jour, le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur la confidentialité des données génétiques et la non-discrimination (E/2007/65 et Add.1 et 2). UN 271 - في إطار البند 14 (ط) من جدول الأعمال، كان معروضاً على المجلس تقرير الأمين العام عن الخصوصية الجينية وعدم التمييز (E/2007/65 و Add. 1 و Add.2).
    Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi du rapport annuel de la CNUCED 2004 (UNCTAD/EDM/2005/1). UN 30 - للنظر في هذا البند من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس التقرير السنوي للأونكتاد لعام 2004 (UNCTAD/EDM/2005/1).
    le Conseil était saisi du rapport du Secrétaire général sur la Mission (S/2012/675), publié le 30 août 2012. UN وكان معروضاً على المجلس تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبـيا الصادر في 30 آب/أغسطس 2012 (S/2012/675).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more