"le conseil a tenu un débat sur" - Translation from French to Arabic

    • أجرى المجلس مناقشة بشأن
        
    • أجرى المجلس مناقشة عن
        
    • عقد المجلس مناقشة بشأن
        
    • أجرى المجلس مناقشات عن
        
    • أجرى المجلس مناقشة تناولت
        
    • أجرى المجلس مناقشة عامة بشأن
        
    • أجرى المجلس مناقشة موضوعها
        
    • أجرى المجلس نقاشا بشأن
        
    • عقد المجلس مناقشة عن
        
    • عقد المجلس جلسة لمناقشة
        
    • عقد المجلس حلقة نقاش عن
        
    58. À la 18e séance, le 28 juin 2006, le Conseil a tenu un débat sur le mécanisme d'examen périodique universel. UN 58- في الجلسة الثامنة عشرة المعقودة في 28 حزيران/يونيه 2006، أجرى المجلس مناقشة بشأن الآلية العالمية للاستعراض الدوري.
    Le 15 octobre, le Conseil a tenu un débat sur la situation en Afghanistan. UN وفي 15 تشرين الأول/أكتوبر، أجرى المجلس مناقشة بشأن الحالة في أفغانستان.
    Le 3 octobre, le Conseil a tenu un débat sur la question d'Haïti, sous la présidence du Ministre guatémaltèque des affaires étrangères, Harold Caballeros. UN وفي 3 تشرين الأول/أكتوبر، أجرى المجلس مناقشة بشأن مسألة هايتي، برئاسة هارولد كاباييروس، وزير خارجية غواتيمالا.
    Le 5 décembre, le Conseil a tenu un débat sur la situation en Bosnie-Herzégovine. UN وفي 5 كانون الأول/ديسمبر، أجرى المجلس مناقشة عن الحالة في البوسنة والهرسك.
    Le 12 février 2007, le Conseil a tenu un débat sur la situation au Timor-Leste. UN وفي 12 شباط/فبراير 2007، عقد المجلس مناقشة بشأن الحالة في تيمور - ليشتي.
    À sa 44e séance, le 22 juillet, le Conseil a tenu un débat sur le point 14 f) de l'ordre du jour. UN 246 - في الجلسة 44، المعقودة في 22 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة بشأن البند 14 (و) من جدول الأعمال.
    À sa 44e séance, le 22 juillet, le Conseil a tenu un débat sur le point 14 f) de l'ordre du jour. UN 271 - في الجلسة 44، المعقودة في 22 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة بشأن البند 14 (و) من جدول الأعمال.
    À ses 22e et 43e séances, les 10 et 28 juillet, le Conseil a tenu un débat sur la science et la technique au service du développement. UN 145 - في الجلستين 22 و 43 المعقودتين في 10 و 28 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    À sa 37e séance, le 24 juillet, le Conseil a tenu un débat sur les statistiques (point 13 c) de l'ordre du jour). UN 153 - في الجلسة 37 المعقودة في 24 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة بشأن الإحصاءات (البند 13 (ج) من جدول الأعمال).
    À ses 22e et 43e séances, les 10 et 28 juillet, le Conseil a tenu un débat sur la science et la technique au service du développement. UN 170 - في الجلستين 22 و 43 المعقودتين في 10 و 28 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    À sa 37e séance, le 24 juillet, le Conseil a tenu un débat sur les statistiques (point 13 c) de l'ordre du jour). UN 183 - في الجلسة 37 المعقودة في 24 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة بشأن الإحصاءات (البند 13 (ج) من جدول الأعمال).
    Le 14 mai, le Conseil a tenu un débat sur la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK). UN في 14 أيار/مايو، أجرى المجلس مناقشة بشأن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    Le 17 décembre, le Conseil a tenu un débat sur la Somalie au cours duquel il a entendu un exposé du Représentant spécial du Secrétaire général, Ahmedou Ould Abdallah, sur les moyens de remédier à la situation dans le pays. UN في 17 كانون الأول/ديسمبر، أجرى المجلس مناقشة بشأن الصومال، قدم خلالها الممثل الخاص للأمين العام، أحمد ولد عبد الله، إحاطة تتعلق بسبل معالجة الوضع في هذا البلد.
    À sa 37e séance, le 24 juillet, le Conseil a tenu un débat sur la population et le développement au titre du point 13 f) de l'ordre du jour. UN 164 - في الجلسة 37 المعقودة في 24 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة بشأن السكان (البند 13 (و) من جدول الأعمال).
    À sa 40e séance, le 26 juillet, le Conseil a tenu un débat sur le développement social (point 14 b) de l'ordre du jour). UN 210 - في الجلسة 40 المعقودة في 26 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة بشأن التنمية الاجتماعية (البند 14 (ب) من جدول الأعمال).
    À ses 40e et 41e séances, les 26 et 27 juillet, le Conseil a tenu un débat sur les stupéfiants (point 14 d) de l'ordre du jour). UN 239- في الجلستين 40 و 41 المعقودتين في 26 و 27 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة بشأن المخدرات (البند 14 (د) من جدول الأعمال).
    À ses 38e et 42e séances, les 25 et 27 juillet, le Conseil a tenu un débat sur la promotion de la femme (point 14 a) de l'ordre du jour). UN 199 - في الجلستين 38 و 42 المعقودتين في 25 و 27 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة عن النهوض بالمرأة (البند 14 (أ) من جدول الأعمال).
    À ses 43e et 49e séances, les 21 et 25 juillet, le Conseil a tenu un débat sur l'administration publique et le développement (point 13 g) de l'ordre du jour) (pour le débat, voir E/2003/SR.43 et 49). UN 165 - أجرى المجلس مناقشة عن الإدارة العامة والتنمية (البند 13 (ز) من جدول الأعمال)، في جلستيه 43 و 49، المعقودتين في 21 و 25 تموز/يوليه (للاطلاع على المناقشة، انظر E/2003/SR.43 و 49).
    Le 9 mai, le Conseil a tenu un débat sur la Bosnie-Herzégovine. UN في 9 أيار/مايو، عقد المجلس مناقشة بشأن البوسنة والهرسك.
    le Conseil a tenu un débat sur la suite donnée aux recommandations de politique générale de l'Assemblée générale et du Conseil (point 3 a) de l'ordre du jour) à ses 28e, 29e, 31e et 32e séances, du 7 au 9 juillet (voir E/2004/SR.28, 29, 31 et 32). UN 3 - في جلساته 28 و 29 و 31 و 32، المعقودة في الفترة من 7 إلى 9 تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشات عن متابعة توصيات الجمعية العامة والمجلس في مجال السياسة العامة (البند 3 (أ) من جدول الأعمال) (انظر E/2004/SR.28, 29, 31 and 32).
    le Conseil a tenu un débat sur la coopération économique et technique entre pays en développement à ses 23e et 24e séances, le 7 juillet (voir E/2003/SR.23 et 24). UN 4 - أجرى المجلس مناقشة تناولت التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية في جلستيه 23 و 24 المعقودتين في 7 تموز/ يوليه (انظر E/2003/SR.23 و 24).
    8. À ses 42e et 43e séances, le 18 juillet, le Conseil a tenu un débat sur les points ci-après : UN ٨ - وفي الجلستين ٤٢ و ٤٣، المعقودتين في ١٨ تموز/يوليه، أجرى المجلس مناقشة عامة بشأن البنود الفرعية التالية:
    À ses 18e à 21e et 29e séances, les 6, 7, 10 et 17 juillet 2006, le Conseil a tenu un débat sur la croissance économique durable pour le développement social, notamment l'élimination de la pauvreté et de la faim (point 4 de l'ordre du jour). UN 1 - أجرى المجلس مناقشة موضوعها " النمو الاقتصادي المستدام من أجل التنمية الاجتماعية، بما في ذلك القضاء على الفقر والجوع " (البند 4 من جدول الأعمال) في جلساته 18 إلى 21 و 29 المعقودة في أيام 6 و 7 و 10 و 17 تموز/يوليه 2006.
    À ses 22e à 25e, 34e et 47e séances, les 6, 9, 10 et 17 juillet 2007, le Conseil a tenu un débat sur le rôle du système des Nations Unies dans la promotion du plein-emploi productif et d'un travail décent pour tous (point 4 de l'ordre du jour). UN 1 - أجرى المجلس نقاشا بشأن " دور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير العمل الكريم للجميع " (البند 4 من جدول الأعمال)، في جلساته 22 إلى 25، و 34 و 47، المعقودة في 6 و 9 و 10 و 17 و 27 تموز/يوليه 2007.
    Le 28 avril, le Conseil a tenu un débat sur la situation en Iraq. UN في 28 نيسان/أبريل، عقد المجلس مناقشة عن العراق.
    Le 3 octobre 2012, le Conseil a tenu un débat sur Haïti sous la présidence du Ministre guatémaltèque des relations extérieures, Harold Caballeros. UN في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2012، عقد المجلس جلسة لمناقشة مسألة هايتي، رأسها هارولد كاباييروس، وزير خارجية غواتيمالا.
    124. À sa 28e séance, le 15 juin 2011, le Conseil a tenu un débat sur les meilleures pratiques en matière de lutte contre le racisme, conformément à la résolution 14/16 du Conseil. UN 124- في الجلسة 28 المعقودة في 15 حزيران/يونيه2011، عقد المجلس حلقة نقاش عن أفضل الممارسات لمكافحة العنصرية عملاً بقراره 14/16.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more