"le conseil d'administration a pris" - Translation from French to Arabic

    • وأحاط المجلس التنفيذي
        
    • أحاط المجلس التنفيذي
        
    • وأخذ المجلس التنفيذي في
        
    • اتخذ المجلس التنفيذي
        
    • أحاط مجلس اﻹدارة
        
    276. le Conseil d'administration a pris note du rapport oral sur la réserve opérationnelle de l'UNOPS. UN 276 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي بشأن الاحتياطي التشغيلي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    le Conseil d'administration a pris note de l'exposé oral des conclusions préliminaires de l'évaluation de l'intégration des femmes. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالعرض الشفوي للنتائج الأولية المتعلقة بتقييم تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    le Conseil d'administration a pris note du rapport sur la mission de visite en République démocratique populaire lao. XVI. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالمذكرة المتعلقة بتقرير الزيارة الميدانية إلى جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    le Conseil d'administration a pris note de la première prorogation pour un an du programme spécial d'aide au Myanmar et de la note sur son exécution. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتمديد الأول للبرنامج الخاص لتقديم المساعدة لميانمار لمدة سنة واحدة وبمذكرة تنفيذه.
    94. le Conseil d'administration a pris note du rapport oral de l'Administrateur sur la gestion du changement. UN ٤٩ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المرحلي الشفوي الذي قدمه مدير البرنامج عن إدارة التغيير.
    le Conseil d'administration a pris note de cette recommandation lors de sa seconde session ordinaire de 2003. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بهذه التوصية في مناقشاته أثناء دورته العادية الثانية لعام 2003.
    le Conseil d'administration a pris note de son opinion lors de sa seconde session ordinaire de 2003. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما في دورته العادية الثانية لعام 2003 برأي اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    le Conseil d'administration a pris note du rapport sans observations. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بهذا التقرير دون تعليق.
    le Conseil d'administration a pris note des rapports sur les tournées d'inspection. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقارير الزيارات الميدانية.
    le Conseil d'administration a pris note des rapports sur les tournées d'inspection. UN وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقارير الزيارات الميدانية.
    le Conseil d'administration a pris note de la première prolongation d'une année pour l'Afghanistan, l'Angola, le Kenya et le Venezuela. UN وأحاط المجلس التنفيذي علماً بالتمديدات الأولى لسنة واحدة بالنسبة إلى أفغانستان، أنغولا، فنزويلا، وكينيا.
    le Conseil d'administration a pris note de la première prolongation d'une année pour l'Afghanistan, l'Angola, le Kenya et le Venezuela. UN وأحاط المجلس التنفيذي علماً بالتمديدات الأولى لسنة واحدة بالنسبة إلى أفغانستان، أنغولا، فنزويلا، وكينيا.
    25. le Conseil d'administration a pris acte du rapport de l'Administrateur (DP/1994/22) tel qu'il avait été présenté. UN ٢٥ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير المدير DP/1994/22 بالصيغة التي قدم بها.
    31. le Conseil d'administration a pris note du rapport présenté sous la cote DP/1994/11. UN ٣١ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الوارد في الوثيقة DP/1994/11 بالصيغة التي قدم بها.
    101. le Conseil d'administration a pris acte du rapport DP/1994/46 ainsi que des observations faites au cours de la session. UN ١٠١ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير المدير التنفيذي DP/1994/46 وبالتعليقات التي أبديت في الدورة.
    18. le Conseil d'administration a pris note du rapport publié sous la cote DP/1994/13 et des observations formulées par les délégations. UN ١٨ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الوارد في الوثيقة DP/1994/13 وبتعليقات الوفود عليه.
    49. le Conseil d'administration a pris acte du rapport sur la République-Unie de Tanzanie (DP/1994/15). UN ٤٩ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المتعلق بجمهورية تنزانيا المتحدة، بصيغته الواردة في الوثيقة DP/1994/15.
    64. le Conseil d'administration a pris note du rapport de l'Administrateur sur la Somalie. UN ٦٤ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير مدير البرنامج بشأن الصومال.
    69. le Conseil d'administration a pris note du rapport de l'Administrateur sur les incidences sur l'exécution du quatrième programme du Soudan des conditions existant dans l'ensemble du pays. UN ٦٩ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المتعلق بالبيئة المواتية لتنفيذ البرنامج القطري الرابع للسودان.
    100. le Conseil d'administration a pris note du rapport tel que présenté. UN ١٠٠ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير، بصيغته المقدمة.
    94. le Conseil d'administration a pris note du rapport oral de l'Administrateur sur la gestion du changement. UN ٩٤ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المرحلي الشفوي الذي قدمه مدير البرنامج عن إدارة التغيير.
    25. le Conseil d'administration a pris acte de la déclaration faite par le Secrétaire ainsi que des prévisions de coûts qui ont été présentées. UN ٢٥ - وأخذ المجلس التنفيذي في حسبانه بيان اﻷمين العام والتكاليف التقديرية المعروضة.
    Pendant le cinquième cycle de programmation, le Conseil d'administration a pris des mesures spéciales pour répondre aux situations d'urgence qui se sont produites en Albanie, en Afrique du Sud et, plus récemment, en Haïti. UN وقد اتخذ المجلس التنفيذي خلال الدورة الخامسة إجراءات خاصة فيما يتعلق بالحالات التي جدت في ألبانيا وجنوب افريقيا ومؤخرا في هايتي.
    Dans sa décision 92/44 du 26 mai 1992, le Conseil d'administration a pris note avec intérêt de la proposition que l'Allemagne lui a présentée d'accueillir à Bonn, à partir de 1996, le siège du Programme des Nations Unies pour le développement, des fonds qui lui sont rattachés et du Fonds des Nations Unies pour la population. UN أحاط مجلس اﻹدارة علما مع التقدير، في مقرره ٩٢/٤٤ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٢، بالاقتراح المقدم من ألمانيا لاستضافة مقر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والصناديق المنتسبة إليه ومقر صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، في بون اعتبارا من عام ١٩٩٦ فصاعدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more