276. le Conseil d'administration a pris note du rapport oral sur la réserve opérationnelle de l'UNOPS. | UN | 276 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي بشأن الاحتياطي التشغيلي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع. |
le Conseil d'administration a pris note de l'exposé oral des conclusions préliminaires de l'évaluation de l'intégration des femmes. | UN | وأحاط المجلس التنفيذي علما بالعرض الشفوي للنتائج الأولية المتعلقة بتقييم تعميم مراعاة المنظور الجنساني. |
le Conseil d'administration a pris note du rapport sur la mission de visite en République démocratique populaire lao. XVI. | UN | وأحاط المجلس التنفيذي علما بالمذكرة المتعلقة بتقرير الزيارة الميدانية إلى جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
le Conseil d'administration a pris note de la première prorogation pour un an du programme spécial d'aide au Myanmar et de la note sur son exécution. | UN | وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتمديد الأول للبرنامج الخاص لتقديم المساعدة لميانمار لمدة سنة واحدة وبمذكرة تنفيذه. |
94. le Conseil d'administration a pris note du rapport oral de l'Administrateur sur la gestion du changement. | UN | ٤٩ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المرحلي الشفوي الذي قدمه مدير البرنامج عن إدارة التغيير. |
le Conseil d'administration a pris note de cette recommandation lors de sa seconde session ordinaire de 2003. | UN | وأحاط المجلس التنفيذي علما بهذه التوصية في مناقشاته أثناء دورته العادية الثانية لعام 2003. |
le Conseil d'administration a pris note de son opinion lors de sa seconde session ordinaire de 2003. | UN | وأحاط المجلس التنفيذي علما في دورته العادية الثانية لعام 2003 برأي اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
le Conseil d'administration a pris note du rapport sans observations. | UN | وأحاط المجلس التنفيذي علما بهذا التقرير دون تعليق. |
le Conseil d'administration a pris note des rapports sur les tournées d'inspection. | UN | وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقارير الزيارات الميدانية. |
le Conseil d'administration a pris note des rapports sur les tournées d'inspection. | UN | وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقارير الزيارات الميدانية. |
le Conseil d'administration a pris note de la première prolongation d'une année pour l'Afghanistan, l'Angola, le Kenya et le Venezuela. | UN | وأحاط المجلس التنفيذي علماً بالتمديدات الأولى لسنة واحدة بالنسبة إلى أفغانستان، أنغولا، فنزويلا، وكينيا. |
le Conseil d'administration a pris note de la première prolongation d'une année pour l'Afghanistan, l'Angola, le Kenya et le Venezuela. | UN | وأحاط المجلس التنفيذي علماً بالتمديدات الأولى لسنة واحدة بالنسبة إلى أفغانستان، أنغولا، فنزويلا، وكينيا. |
25. le Conseil d'administration a pris acte du rapport de l'Administrateur (DP/1994/22) tel qu'il avait été présenté. | UN | ٢٥ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير المدير DP/1994/22 بالصيغة التي قدم بها. |
31. le Conseil d'administration a pris note du rapport présenté sous la cote DP/1994/11. | UN | ٣١ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الوارد في الوثيقة DP/1994/11 بالصيغة التي قدم بها. |
101. le Conseil d'administration a pris acte du rapport DP/1994/46 ainsi que des observations faites au cours de la session. | UN | ١٠١ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير المدير التنفيذي DP/1994/46 وبالتعليقات التي أبديت في الدورة. |
18. le Conseil d'administration a pris note du rapport publié sous la cote DP/1994/13 et des observations formulées par les délégations. | UN | ١٨ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الوارد في الوثيقة DP/1994/13 وبتعليقات الوفود عليه. |
49. le Conseil d'administration a pris acte du rapport sur la République-Unie de Tanzanie (DP/1994/15). | UN | ٤٩ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المتعلق بجمهورية تنزانيا المتحدة، بصيغته الواردة في الوثيقة DP/1994/15. |
64. le Conseil d'administration a pris note du rapport de l'Administrateur sur la Somalie. | UN | ٦٤ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير مدير البرنامج بشأن الصومال. |
69. le Conseil d'administration a pris note du rapport de l'Administrateur sur les incidences sur l'exécution du quatrième programme du Soudan des conditions existant dans l'ensemble du pays. | UN | ٦٩ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المتعلق بالبيئة المواتية لتنفيذ البرنامج القطري الرابع للسودان. |
100. le Conseil d'administration a pris note du rapport tel que présenté. | UN | ١٠٠ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير، بصيغته المقدمة. |
94. le Conseil d'administration a pris note du rapport oral de l'Administrateur sur la gestion du changement. | UN | ٩٤ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المرحلي الشفوي الذي قدمه مدير البرنامج عن إدارة التغيير. |
25. le Conseil d'administration a pris acte de la déclaration faite par le Secrétaire ainsi que des prévisions de coûts qui ont été présentées. | UN | ٢٥ - وأخذ المجلس التنفيذي في حسبانه بيان اﻷمين العام والتكاليف التقديرية المعروضة. |
Pendant le cinquième cycle de programmation, le Conseil d'administration a pris des mesures spéciales pour répondre aux situations d'urgence qui se sont produites en Albanie, en Afrique du Sud et, plus récemment, en Haïti. | UN | وقد اتخذ المجلس التنفيذي خلال الدورة الخامسة إجراءات خاصة فيما يتعلق بالحالات التي جدت في ألبانيا وجنوب افريقيا ومؤخرا في هايتي. |
Dans sa décision 92/44 du 26 mai 1992, le Conseil d'administration a pris note avec intérêt de la proposition que l'Allemagne lui a présentée d'accueillir à Bonn, à partir de 1996, le siège du Programme des Nations Unies pour le développement, des fonds qui lui sont rattachés et du Fonds des Nations Unies pour la population. | UN | أحاط مجلس اﻹدارة علما مع التقدير، في مقرره ٩٢/٤٤ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٢، بالاقتراح المقدم من ألمانيا لاستضافة مقر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والصناديق المنتسبة إليه ومقر صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، في بون اعتبارا من عام ١٩٩٦ فصاعدا. |