J'ai fini de reconstruire le crâne de la victime, et, bien sûr , j'ai trouvé exactement ce qu'on cherchait. | Open Subtitles | انتهيت من إعادة إعمار جمجمة الضحية، ، وبطبيعة الحال، وجدت بالضبط ما كنا نبحث عن. |
le crâne de la victime était en bonne condition, aucune réelle rétraction à cause du feu. | Open Subtitles | إن جمجمة الضحية كانت في حالة جيدة لا يوجد انكماش حقيقي نتيجة للحريق |
Dans le crâne de cet africain l'aire associée à la soumission est plus large que chez les autres humains ou sous humains sur la planète. | Open Subtitles | في جمجمة الإفريقي هنا، المنطقة المرتبطة مع الخضوع أكبرُ من الّتي عند باقي الناس أو أشباه الناس على سطح الأرض |
Ou pour nous stopper de reconstituer le crâne de cristal. | Open Subtitles | أو لإيقافنا من جمعها معاً في جمجمة البلورات |
Le diable vous a poussé à fendre le crâne de Mémé? | Open Subtitles | هل يوسوس لك الشيطان كي تحطم جمجمة جدتك ؟ |
Y a des marques de brûlures sur le crâne de Reynold venant d'un scan psychique. | Open Subtitles | وجدت علامات حروق على جمجمة رينولدز أنهم بسبب الضغط النفسي |
J'ai hâte de voir le crâne de mon premier petit-enfant dépasser entre ses jambes. | Open Subtitles | لا أستطيع التحمل حتى أرى جمجمة حفيدي الأول تخرج من بين رجليها |
Oui, c'est une perforation crânienne dans le but de placer un micro dans le crâne de la victime | Open Subtitles | أجل، إنّه ثقب قحفي من أجل وضع مِصدَح داخل جمجمة الضحية. |
Dois-je comprendre que vous avez introduit le crâne de votre père dans cette boule de bowling ? | Open Subtitles | هل أفهم أنك أدخلت جمجمة أبيك في كرة البولنغ تلك؟ |
Ou planter ton joujou dans le crâne de quelqu'un. | Open Subtitles | أو تريد تحطيم جمجمة احدهم بها على الأرجح |
Nous ne pouvons pas reconstituer le crâne de cristal ou nous protéger nous même sans lui. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نصنعَ جمجمة البلورات أو حماية أنفسنا من دونها |
Reformer le crâne de cristal nous donneras l'avantage. | Open Subtitles | لنضع جمجمة البورات معاً مما يمنحنا الأفضلية في كلا الحالتين |
La colonne cervicale a été enfoncée dans le crâne de la victime... et elle est entrée dans la base du cerveau. | Open Subtitles | العمود الرقبي دُفع بقوة داخل جمجمة الضحية وبعد ذلك إخترق قاعدة الدماغ |
D'après les blessures, il apparaît que le coup fatal se situerait sur le crâne de Marta. | Open Subtitles | إستناداً إلى إصاباتها يظهر وكأن الضربة القاتلة " كانت إلى جمجمة " مارتا |
Dans le cas de Graham, oui, mais sur le crâne de la femme... | Open Subtitles | في قضية غراهام, نعم ولكن على جمجمة الأنثى |
Au moins l'un d'entre eux, oui. Il y a un traumatisme dû à un objet contondant sur le crâne de la femme. | Open Subtitles | واحد منهم على الأقل كذلك ضربة غير حادة على جمجمة الأنثى |
On ignore comment le crâne de María a été fracturé par le montant. | Open Subtitles | مازلنا لا نستطيع أن نعرف كيف أن جمجمة ماريا تحطمت بواسطة سارية السرير |
Même calibre que la balle trouvée dans le crâne de la victime. | Open Subtitles | وهي مطابقة لما حصلنا عليه في جمجمة الرجل |
Ils attrapent ce qu'ils ont sous la main et le balancent dans le crâne de quelqu'un. | Open Subtitles | يمسكون بأول شيء بإمكانهم ويحطمون به جمجمة أحدهم |
Le médecin légiste, le docteur Ahmed Heneichen, a déclaré qu'il avait décelé des signes de brûlure autour d'un trou dans le crâne de la victime, qui était père de cinq enfants. | UN | فقد ذكر أخصائي علم اﻷمراض الدكتور أحمد حنيحن أنه وجد علامات حرق حول أحد الثقوب في جمجمة المجني عليه، وهو أب لخمسة أطفال. |