"le disque" - Translation from French to Arabic

    • القرص
        
    • قرص
        
    • الديسك
        
    • محرك الأقراص
        
    • الأسطوانة
        
    • التسجيلات
        
    • الإسطوانة
        
    • الهارد
        
    • التسجيل إذا اشغلته
        
    • الجراموفون
        
    • المحرك الصلب
        
    • شفرة السوّاقة
        
    • للأسطوانة
        
    • للقرص
        
    le disque dur d'Erica contenait les résultats des études des nappes phréatiques et du sol qu'elle avait demandé au cours des six derniers mois Open Subtitles القرص الصلب الخاص ب إريكا كان عليه نتائج دراسات المياه الجوفية و التربة تم تحليلها خلال الأشهر الستة الماضية
    le disque dur est dans le sac. Il y a des trucs intéressants dessus. Open Subtitles القرص الصلب في هذه الحقيبة فيه الكثير من الأمور المثيرة للاهتمام
    Donc nous savons que le disque dur a été propulsé dans cette direction, d'accord ? Open Subtitles حسنا، نعلم أن القرص الصلب تم الدفع به بهذا الاتجاه، صحيح ؟
    Si vous pouvez y aller, je prendrai le disque avec moi. Open Subtitles إذا كنت تستطيع المجيء هناك سأحضر ومعي قرص الكمبيوتر
    Il a pris le disque dur, mais par la carte RAM. Open Subtitles أخذ القرص الصلب ولكن ليس رقاقة ذاكرة الوصول العشوائي.
    Pourquoi ne pas effacer le disque dur après l'avoir tué ? Open Subtitles لماذا لم تقم بمسح القرص الصلب بعد أن قتلته؟
    le disque dur a été nettoyé. Mais on cherche à étudier les fichiers effacés. Open Subtitles كلاّ، القرص الصلب تمّ مسحه بالكامل لكنّي قمت بتفقد الملفات المحذوفة
    Comment ont réagi les Birmans pour le disque dur ? Open Subtitles أي معــــارضات من بورمــا مــن أجل القرص الخارجــي
    Mrs. Carlson, nous avons analyser le disque dur de votre ordinateur. Open Subtitles كارلسون لقد حللنا القرص الصلب من الكمبيوتر الخاص بك
    Dis-leur que le fichier n'était pas sur le disque dur. Open Subtitles وأخبرهم أن الملفّ لم يكن على القرص الصلب.
    Il y a pas mal de fichiers protégés cachés sur le disque dur de Betty. Open Subtitles هناك عدد من الملفات المحمية المخبأة على القرص الصلب الخاص ب بيتي
    le disque de rupture doit céder à une pression nominale supérieure de 10 % à la pression de début d'ouverture de la soupape de décompression. UN وينكسر القرص القصم عند ضغط أسمى يزيد 10 في المائة على ضغط بدء تفريغ وسيلة تخفيف الضغط المحملة بنابض.
    le disque de rupture doit céder à une pression supérieure de 10 % à la pression de début d'ouverture du dispositif. UN وينكسر القرص القصم عند ضغط اسمي يزيد بنسبة ٠١ في المائة على ضغط بدء التفريغ الذي تتسم به وسيلة التخفيف.
    En l'absence d'une soupape de décompression à ressort, le disque de rupture doit céder à une pression nominale égale à la pression d'épreuve. UN وفي حالة عدم استخدام وسيلة تخفيف للضغط محملة بنابض، يضبط القرص القصم ليتكسر عند ضغط اسمي مساوٍ لضغط الاختبار.
    L'espace compris entre le disque de rupture et la soupape à ressort doit être raccordé à un manomètre ou à un autre indicateur approprié. UN ويزود الحيز الذي يقع بين القرص القصم ووسيلة تخفيف الضغط بمانومتر لقياس الضغط أو مؤشر دليلي مناسب.
    le disque de rupture dans ce cas doit céder à une pression nominale supérieure de 10 % à la pression de début d'ouverture de la soupape de décompression. UN وينكسر القرص القصم عند ضغط إسمي يزيد بنسبة ٠١ في المائة على ضغط بدء التفريغ الذي تتسم به وسيلة التخفيف.
    Les documents figurant sur le disque optique montrent que certaines études menées à un stade précoce du programme en 1988 ont défini un schéma de base concernant un dispositif type canon. UN وتشير الوثائق المستمدة من القرص البصري الى أن بعض الدراسات التي أجريت في مرحلة مبكرة من البرنامج في عام ١٩٨٨ حددت تصميما أساسيا لجهاز مدفعي.
    On pose ensuite le joint de plomb et le disque de rupture en aluminium, puis on visse solidement le bouchon. UN وتركب الحلقة الرصاصية وكذلك قرص الانفجار المصنوع من الألومنيوم في مكانهما، كما تثبَّت بإحكام سدادة التثبيت الملولبة.
    Ils ont trafiqué le disque pour mettre la faute sur Eddie. Open Subtitles إعتمدوا على إيدي بمعالجة الديسك لماذا كان إيدي يحميه؟
    Je suis le suel à connaitre le mot de passe pour entrer dans le disque dur. Open Subtitles إلا وأنا أعلم أن كلمة السر لفتح محرك الأقراص
    Sauf que là, le disque est rayé. Open Subtitles إلاّ أنّ تلك الأسطوانة تتخطّى بعض المقاطع الآن
    Tout enregistrement laisse une impression magnétique, comme le disque dur d'un ordinateur. Open Subtitles منذ أن كانت كل التسجيلات تترك طابعاً مغناطيسياً مثل القرص الصلب للحاسوب, بالمناسبه
    De mettre le disque à 9 hre. Il était cacheté. Open Subtitles أن أضع الإسطوانة فى التاسعة لقد كان مغلقاً
    Ne t'inquiète pas, je vais copier tout le disque, et je travaillerais dessus plus tard. Open Subtitles لا تقلقي , سوف أحمل الهارد ديسك كاملاً و سأعمل عليه لاحقاً
    Le diable chante à l'envers sur le disque ! Open Subtitles الشيطان يغني في التسجيل إذا اشغلته من الخلف
    Selon le disque, ça vous est déjà arrivé. Open Subtitles لن يكون خطأك الأول إذا كنا سنصدق اسطوانة الجراموفون
    - le disque dur ? - Exact. Open Subtitles ــ المحرك الصلب ــ اصبت
    Finissons-en. Tu peux me dire où déverrouillé le disque, ou tu peux le dire à lui. Open Subtitles لقد انتهى مهلتك، بإمكانك إخباري بموقع فك شفرة السوّاقة
    Parce qu'ils dépensent des millions pour promouvoir le disque. Open Subtitles لأنهم سينفقون الملايين في الدعاية للأسطوانة
    J'ai finalement pu entrer dans le disque dur externe. Open Subtitles لقد تمكنت أخيرًا من الوصول للقرص الصلب الإضافي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more