"le docteur dit" - Translation from French to Arabic

    • الطبيب يقول
        
    • الطبيب قال
        
    • قال الطبيب
        
    • يقول الطبيب
        
    • الدكتور قال
        
    • قال الدكتور
        
    • الدكتور يقول
        
    • الطبيب يَقُولُ
        
    • يقول الأطباء
        
    Dis à ta mère que Le docteur dit que sa maladie l'a rendue très malade. Open Subtitles أخبري أمك أنّ الطبيب يقول أنّ مرضها هو ما جعلها مريضة للغاية
    Il est réveillé. Le docteur dit qu'on peut aller le voir. Open Subtitles إنهُ مستيقظ الآن الطبيب يقول بأنهُ بإمكاننا أن نراه
    Le docteur dit que le grand air me fait du bien. Open Subtitles الطبيب قال ان جلوسي في الهواء الطلق مفيد لي
    Le docteur dit que je n'ai pas le droit d'aller dans le jacuzzi. Open Subtitles قال الطبيب لا أستطيع تذهب في حوض استحمام ساخن.
    Le docteur dit que je dois manger davantage de lin. Open Subtitles يقول الطبيب أنني بحاجة لقماش كتّان أثناء حميتي
    Le docteur dit que c'est comme si nos seins étaient passés aux rayons X cinq heures par jour, pendant trois ans. Open Subtitles الدكتور قال : ان صدورنا تعرضت للاشعاعات خمس ساعات في اليوم , كل يوم في آخر ثلاث سنين
    Le docteur dit que le bébé n'avait aucune chance. Open Subtitles لقد قال الدكتور أن الطفل لم تكن لديه فرصة أبداً
    Bref, Le docteur dit que je perds de la masse musculaire, mais c'est un menteur. Open Subtitles على كلٍّ، الطبيب يقول بأنني أخسر كتلة العضلات، ولكنه يكذب.
    Le docteur dit que tout va bien. Tu dois juste te calmer et te reposer. Open Subtitles الطبيب يقول كل شيء يبدو بخير إنكِ فقط بحاجة للهدوء والراحة
    Elle a tenté de se défendre. Le docteur dit qu'on devrait être capable de lui parler dans l'heure qui suit. Open Subtitles الطبيب يقول أننا سنتمكّن مِن التحدث إليها خلال ساعة.
    Le docteur dit qu'il pourrait y avoir des dommages cérébraux permanents. Open Subtitles الطبيب قال انه قد عاني من اصابة دماغية دائمة
    Le docteur dit que je serai en été de travailler dans deux ou semaines. Open Subtitles الطبيب قال أنه يُمكننى العودة للعمل خلال أسبوعين أو ثلاثة
    Réveille-toi. Bonne nouvelle: Le docteur dit que tu peux rentrer chez toi. Open Subtitles لدي أخبار سارة، الطبيب قال بأنك تحسنت ويمكنك أن تعد للبيت
    Il y a des remèdes qui... Le docteur dit qu'il lui reste un jour... Peut-être deux, s'il est chanceux. Open Subtitles قال الطبيب أنه سيحيا ليوم أو ربما اثنين إن حالفه الحظ
    Le docteur dit qu'il présentait tous les symptômes d'une très grosse overdose de cocaïne, mais il n'y avait rien dans son sang. Open Subtitles قال الطبيب إن لديه كافّة أعراض جرعة كوكايين زائدة حادّة، لكن مجرى دمائه كان نقيًّا.
    Le docteur dit que je ne peux exercer aucune pression sur mon poignet. Open Subtitles قال الطبيب لا يُمكنني أن أضع أيّ ضغطٍ على رسغي.
    Le docteur dit que je dois me concentrer sur le haut jusqu'à ce que ça guérisse. Open Subtitles يقول الطبيب لا بد لي من التركيز على أعلى حتى يشفى.
    Le docteur dit que ni l'artère ni l'os ne sont touchés. Open Subtitles يقول الطبيب بأن الطلقة أخطئت الشريان والعظام.
    Plus besoin. Le docteur dit que mes fesses sont plus fortes qu'avant. Open Subtitles ما عدت أحتاجه ، يقول الطبيب إن مؤخرتي أصبحت قوية جداً
    On a entendu son cœur. Le docteur dit qu'il est parfait. Open Subtitles سمعنا نبضات قلبه مرة أخري و الدكتور قال أنه ممتاز
    Le docteur dit, qu'à ce point, ce serait un miracle si je tombais enceinte. Open Subtitles قال الدكتور فى هذه الحاله انها تتطلب معجزه لكى احمل
    Le docteur dit que tant que je ne souffre d'aucune grande déception, ça ira. Open Subtitles الدكتور يقول طالما لم تعانى من خيبات امل كبيرة , ستكون على مايرام
    Le docteur dit que c'est une résurgence de souvenirs anciens. Open Subtitles الطبيب يَقُولُ بأنّه شيءُ حول الذكريات الأقدم تُصبحُ هديةَ أكثرَ.
    Le docteur dit qu'il pourrait encore se réveiller. Open Subtitles يقول الأطباء أنه لازال بإمكانه إستعادة وعيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more