Le nombre total de cas que le Groupe de travail a portés à l'attention des gouvernements depuis sa création s'élève à 53 778. | UN | ويبلغ مجموع الحالات التي أحالها الفريق العامل إلى الحكومات، منذ إنشائه، 778 53 حالة. |
4. Le nombre total de cas que le Groupe de travail a portés à l'attention de gouvernements depuis sa création est de 48 770. | UN | ويبلغ إجمالي عدد الحالات التي أحالها الفريق العامل منذ إنشائه إلى الحكومات 770 48 حالة. |
Le nombre total de cas que le Groupe de travail a portés à l'attention des gouvernements depuis sa création s'élève aujourd'hui à 51 531. | UN | ويبلغ مجموع الحالات التي أحالها الفريق العامل إلى الحكومات منذ نشأته 531 51 حالة. |
4. Le nombre total de cas que le Groupe de travail a portés à l'attention de gouvernements depuis sa création est de 47 758. | UN | ٤- ويبلغ إجمالي عدد الحالات التي أحالها الفريق العامل إلى الحكومات منذ إنشاء الفريق ٨٥٧ ٧٤ حالة. |
8. Le nombre total de cas que le Groupe de travail a portés à l'attention des gouvernements depuis sa création s'élève à 52 952. | UN | المرفق الخامس. 8- ويبلغ مجموع الحالات التي أحالها الفريق العامل إلى الحكومات منذ إنشائه 952 52 حالة. |
8. Le nombre total de cas que le Groupe de travail a portés à l'attention des gouvernements depuis sa création s'élève à 53 232. | UN | 8- ويبلغ مجموع الحالات التي أحالها الفريق العامل إلى الحكومات، منذ إنشائه، 232 53 حالة. |
6. Le nombre total de cas que le Groupe de travail a portés à l'attention de gouvernements depuis sa création s'élève à 49 855. | UN | 6- ويبلغ مجموع الحالات التي أحالها الفريق العامل إلى الحكومات منذ إنشائه 855 49 حالة. |
22. Le nombre total de cas que le Groupe de travail a portés à l'attention de gouvernements depuis sa création s'élève à 51 531. | UN | 22- ويبلغ مجموع الحالات التي أحالها الفريق العامل إلى الحكومات منذ إنشائه 531 51 حالة. |
9. Le nombre total de cas que le Groupe de travail a portés à l'attention des gouvernements depuis sa création s'élève à 51 763. | UN | 9- ويبلغ مجموع الحالات التي أحالها الفريق العامل إلى الحكومات منذ إنشائه 763 51 حالة. |
7. Le nombre total de cas que le Groupe de travail a portés à l'attention des gouvernements depuis sa création s'élève à 53 778. | UN | 7- ويبلغ مجموع الحالات التي أحالها الفريق العامل إلى الحكومات، منذ إنشائه، 778 53 حالة. |
Le nombre total de cas que le Groupe de travail a portés à l'attention des gouvernements depuis sa création s'élève à 53 337. | UN | 8- ويبلغ مجموع الحالات التي أحالها الفريق العامل إلى الحكومات، منذ إنشائه، 337 53 حالة. |
S'agissant des cas nouvellement signalés que le Groupe de travail a portés à l'attention du Gouvernement le 15 décembre 1998, conformément à ses méthodes de travail, il faut comprendre que le Gouvernement ne pouvait pas réagir avant l'adoption du présent rapport. | UN | وفيما يتعلق بالحالات المبلغ عنها حديثا التي أحالها الفريق العامل في 15 كانون الأول/ديسمبر 1998 ففي ضوء أساليب عمل الفريق العامل ينبغي أن يكون مفهوما أن الحكومة لم يكن بوسعها الإجابة عنها قبل تاريخ اعتماد هذا التقرير. |
S'agissant des cas nouvellement signalés que le Groupe de travail a portés à l'attention du Gouvernement le 15 décembre 1998, conformément à ses méthodes de travail, il faut comprendre que le Gouvernement ne pourra pas répondre avant l'adoption du présent rapport. | UN | وفيما يتعلق بالحالات الجديدة التي أحالها الفريق العامل في 15 كانون الأول/ديسمبر 1998 ينبغي أن يكون مفهوما، في ضوء أساليب عمله، أن الحكومة لم تكن لتستطيع الإجابة قبل اعتماد هذا التقرير. |
S'agissant des cas nouvellement signalés que le Groupe de travail a portés à l'attention du Gouvernement après le 15 septembre 2002, conformément à ses méthodes de travail, il faut comprendre que le Gouvernement ne pouvait pas réagir avant l'adoption du présent rapport. | UN | وبالنسبة للحالات المبلغ عنها حديثا والتي أحالها الفريق العامل بعد 15 أيلول/سبتمبر 2002، وفقاً لأساليب عمله ينبغي أن يكون مفهوما أن الحكومة لم يكن في وسعها الإجابة عنها قبل اعتماد هذا التقرير. |
S'agissant des cas nouvellement signalés que le Groupe de travail a portés à l'attention du Gouvernement après le 15 septembre 2002, conformément à ses méthodes de travail, il faut comprendre que le Gouvernement ne pouvait pas réagir avant l'adoption du présent rapport. | UN | وبالنسبة للحالات المبلغ عنها حديثاً والتي أحالها الفريق العامل بعد 15 أيلول/سبتمبر 2002، وفقاً لأساليب عمله ينبغي أن يكون مفهوماً أن الحكومة لم يكن في وسعها الإجابة عنها قبل اعتماد هذا التقرير. |
S'agissant des cas nouvellement signalés et des allégations de caractère général que le Groupe de travail a portés à l'attention des gouvernements intéressés après le 15 septembre 2002, conformément à ses méthodes de travail, il faut comprendre que ces gouvernements ne pouvaient pas réagir avant l'adoption du présent rapport. | UN | وبالنسبة للحالات المبلغ عنها حديثاً والادعاءات العامة التي أحالها الفريق العامل بعد 15 أيلول/سبتمبر 2002، وفقاً لأساليب عمله ينبغي أن يكون مفهوماً أن الحكومة لم يكن في وسعها الإجابة عنها قبل اعتماد هذا التقرير. |