"le présent rapport est présenté en application" - Translation from French to Arabic

    • يقدم هذا التقرير عملا
        
    • هذا التقرير مقدم عملا
        
    • يُقدم هذا التقرير عملا
        
    • وهذا التقرير مقدم عملا
        
    • ويقدم هذا التقرير عملا
        
    • هذا التقرير مقدم وفقا
        
    • يقدم هذا التقرير استجابة
        
    • يُقدم هذا التقرير عملاً
        
    • وهذا التقرير مقدم استجابة
        
    • والتقرير الحالي مقدم إلى الجمعية العامة عملا
        
    • يُقدم هذا التقرير وفقاً
        
    • يُقدّم هذا التقرير عملاً
        
    • يقدم هذا التقرير وفقا
        
    • يقدَّم هذا التقرير عملا
        
    • ويُقدَّم هذا التقرير وفقاً
        
    1. le présent rapport est présenté en application de la résolution 50/29 D, en date du 6 décembre 1995, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٠٥/٩٢ دال المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، الذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    1. le présent rapport est présenté en application de la résolution 49/36 D, en date du 9 décembre 1994, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٩٤/٦٣ دال المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، الذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    le présent rapport est présenté en application de la résolution 53/56 de l’Assemblée générale, en date du 3 décembre 1998, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٥٦ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. والذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    1. le présent rapport est présenté en application de la résolution 53/53 de l’Assemblée générale, en date du 3 décembre 1998, dont le paragraphe 8 se lit comme suit : UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٥٣، المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، الذي تنص الفقرة ٨ منه على ما يلي:
    1. le présent rapport est présenté en application de la résolution 49/137 de l'Assemblée générale, en date du 19 décembre 1994. UN ١ - يُقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/١٣٧ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    le présent rapport est présenté en application des résolutions 52/200, 53/185, 54/220 et 55/197 de l'Assemblée générale. UN يقدم هذا التقرير عملا بقرارات الجمعية العامة 52/200، و 53/185، و54/220، و55/197.
    le présent rapport est présenté en application de la résolution 52/209 de l’Assemblée générale en date du 18 décembre 1997. UN يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٢٠٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    le présent rapport est présenté en application de la résolution 55/134 de l'Assemblée générale, en date du 8 décembre 2000, dont le dispositif se lit comme suit : UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 55/134 المؤرخ 8 كانون الأول/ ديسمبر 2000 والذي ينص في منطوقه على ما يلي:
    le présent rapport est présenté en application des résolutions de l’Assemblée générale 51/39 du 10 décembre 1996 et 52/33 du 9 décembre 1997. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بالقرارين ٥١/٣٩ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ و ٥٢/٣٣ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    1. le présent rapport est présenté en application de la résolution 52/68, en date du 10 décembre 1997, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٢٥/٦٨ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١، الذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    le présent rapport est présenté en application de la résolution 52/67, en date du 10 décembre 1997, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٦٧ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الذي يرد نص منطوقه فيما يلي:
    le présent rapport est présenté en application de la résolution 53/77 K de l’Assemblée générale. UN هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٧٧ كاف.
    le présent rapport est présenté en application de la résolution 55/33 L de l'Assemblée générale. UN هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 55/33 لام.
    le présent rapport est présenté en application de la résolution 52/65 de l’Assemblée générale, en date du 10 décembre 1997, dont le dispositif se lit comme suit : UN ١ - هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٦٥ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ وفيما يلي نص منطوقه:
    le présent rapport est présenté en application du paragraphe 9 de la décision 9/2, adoptée par le Comité de haut niveau à sa neuvième session. UN هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة ٩ من المقرر ٩/٢ الذي اتخذته اللجنة الرفيعة المستوى في دورتها التاسعة.
    le présent rapport est présenté en application des demandes formulées dans les résolutions 61/78, 61/83 et 61/85 de l'Assemblée générale. UN 1 - هذا التقرير مقدم عملا بالطلبات الواردة في القرارات 61/78 و 61/83 و 61/85.
    le présent rapport est présenté en application du paragraphe 2 de la résolution 53/217 de l’Assemblée générale, en date du 7 avril 1999. UN 1 - يُقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 2 من قرار الجمعية العامـــة 53/217 المؤرخ 7 نيسان/أبريل 1999.
    le présent rapport est présenté en application de cette dernière demande, sur la base des informations reçues des États Membres. UN وهذا التقرير مقدم عملا بذلك الطلب واستنادا إلى المعلومات المتلقاة من الدول الأعضاء.
    le présent rapport est présenté en application du paragraphe 4 de la résolution 60/92. UN 2 - ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 4 من القرار 60/92.
    le présent rapport est présenté en application du paragraphe 3 de la décision 95/32 du Conseil d'administration. Il s'agit d'un rapport d'activité sur l'obligation redditionnelle au PNUD. UN هذا التقرير مقدم وفقا للفقرة ٣ من مقرر المجلس التنفيذي ٩٥/٣٢، ويزود المجلس بتقرير عن حالة المساءلة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    le présent rapport est présenté en application de la résolution 59/246 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 2004, dans laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général d'établir un rapport sur la célébration de l'Année internationale du microcrédit (2005). UN يقدم هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 59/246 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعد تقريرا عن الاحتفال بالسنة الدولية للائتمانات الصغيرة، 2005.
    1. le présent rapport est présenté en application de la résolution 2003/27 de la Commission. UN 1- يُقدم هذا التقرير عملاً بقرار اللجنة 2003/27.
    le présent rapport est présenté en application du paragraphe 12 de la résolution et vise à fournir au Conseil une analyse des modalités de la mise en oeuvre de cette résolution. UN وهذا التقرير مقدم استجابة للفقرة ١٢ من القرار، وهو يهدف الى تزويد المجلس بتحليل للوسائل التي يمكن بها تنفيذ القرار.
    2. le présent rapport est présenté en application des résolutions 39/148 H (par. 6), du 17 décembre 1984, et 45/62 G (par. 6), du 4 décembre 1990, de l'Assemblée générale, qui a invité le Directeur de l'Institut à lui faire rapport chaque année sur les activités de cet organisme. UN ٢ - والتقرير الحالي مقدم إلى الجمعية العامة عملا بالفقرة ٦ من قرارها ٣٩/١٤٨ حاء المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٤، والفقرة ٦ من قراراها ٤٥/٦٢ زاي المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠، اللتين دعي فيهما مدير المعهد إلى تقديم تقارير سنوية إلى الجمعية العامة عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المعهد.
    le présent rapport est présenté en application des résolutions 2002/26 et 2003/26 de la Commission des droits de l'homme. UN يُقدم هذا التقرير وفقاً لقراري لجنة حقوق الإنسان 2002/26 و2003/26.
    1. le présent rapport est présenté en application de la résolution 65/226 de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée priait le Secrétaire général de présenter un rapport intérimaire au Conseil des droits de l'homme à sa seizième session. UN 1- يُقدّم هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 65/226، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة عشرة.
    1. le présent rapport est présenté en application du paragraphe 28 de la résolution 49/10 de l'Assemblée générale, en date du 3 novembre 1994. UN ١ - يقدم هذا التقرير وفقا للفقرة ٢٨ من قرار الجمعية العامة ٤٩/١٠ المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    le présent rapport est présenté en application de la résolution 64/254 de l'Assemblée générale, en date du 26 février 2010. UN يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/254 المؤرخ 26 شباط/ فبراير 2010.
    le présent rapport est présenté en application de la résolution du Conseil. UN ويُقدَّم هذا التقرير وفقاً لقرار المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more