"le président exécutif de la commission" - Translation from French to Arabic

    • الرئيس التنفيذي للجنة
        
    • والرئيس التنفيذي للجنة
        
    SÉCURITÉ PAR le Président exécutif de la Commission SPÉCIALE CRÉÉE UN مجلس اﻷمن من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي
    Il précisait dans sa lettre que les réunions du Collège seraient présidées par le Président exécutif de la Commission. UN وأشار الأمين العام أيضا إلى أن الرئيس التنفيذي للجنة سيتولى رئاسة اجتماعات هيئة المفوضين هذه.
    Pourquoi donc le Président exécutif de la Commission spéciale refuse-t-il catégoriquement d'envisager un tel dialogue? UN فلماذا يسد الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة الباب أمام اجراء الحوار الفني للتوصل الى اتفاق على استخدام هذه المعدات.
    CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR le Président exécutif de la Commission SPÉCIALE CRÉÉE PAR LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL UN من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام عمــلا
    1. le Président exécutif de la Commission spéciale des Nations Unies (CSNU) a séjourné à Bagdad du 11 au 15 juin 1998. UN ١ - زار الرئيس التنفيذي للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة بغداد في الفترة من ١١ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    le Président exécutif de la Commission spéciale et le chef du Groupe d’action de l’AIEA en Iraq ont présenté leurs rapports. UN وقدم كل من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة ورئيس فريق العمل التابع للوكالة في العراق تقريريهما.
    le Président exécutif de la Commission spéciale (Signé) Rolf EKEUS UN نائب رئيس وزراء الجمهورية العراقية الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة
    Le Conseiller juridique et le Président exécutif de la Commission spéciale ont apporté des éclaircissements. UN كما استمع أعضاء المجلس إلى إيضاحات من المستشار القانوني ومن الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة.
    SÉCURITÉ PAR le Président exécutif de la Commission SPÉCIALE CRÉÉE UN من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام عملا
    1. le Président exécutif de la Commission spéciale est arrivé à Bagdad le 26 août 1996. UN ١ - وصل الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة إلى بغداد في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٦.
    de sécurité par le Président exécutif de la Commission spéciale UN مجلس اﻷمن من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة
    Lettre datée du 20 juillet 1993, adressée au Secrétaire général par le Président exécutif de la Commission spéciale UN رسالـة مؤرخــة ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٣، موجهة إلى اﻷمين العام من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة
    Cette assurance apparaît de façon claire et catégorique dans le rapport soumis au Conseil de sécurité par le Président exécutif de la Commission spéciale, en annexe au mémorandum du Secrétaire général du 12 octobre 1993. UN لقد ورد هذا التأكيد بصورة واضحة وقاطعة فـــي التقريـــر المقدم الى مجلس اﻷمن من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة رفق مذكرة اﻷمين العام الموزعة بتاريخ ١٢ تشريــن اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣.
    Lettre datée du 3 novembre 1994, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président exécutif de la Commission spéciale UN رسالة مؤرخة ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة
    par le Président exécutif de la Commission spéciale UN من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة
    7. le Président exécutif de la Commission spéciale a présenté comme suit le point de vue de la Commission. UN ٧ - وقد أوجز الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة نهج اللجنة على النحو التالي.
    par le Président exécutif de la Commission spéciale créée par le UN الثاني/يناير ١٩٩٨ الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التي أنشأها اﻷمين العام
    1. le Président exécutif de la Commission spéciale des Nations Unies a séjourné à Bagdad du 2 au 4 août 1998. UN ١ - زار الرئيس التنفيذي للجنة اﻷمم المتحدة الخاصة بغداد في الفترة من ٢ إلى ٤ آب/أغسطس ١٩٩٨.
    Un Groupe spécial sera créé par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en consultation avec le Président exécutif de la Commission spéciale et le Directeur général de l'AIEA. UN وسينشئ اﻷمين العام لﻷمم المتحدة فريقا خاصا لهذا الغرض بالتشاور مع الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    9. le Président exécutif de la Commission spéciale et/ou le Directeur général de l'AIEA désigneront le chef de l'équipe. UN ٩ - يعين الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة و/أو المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية رئيس الفرقة.
    2. le Président exécutif de la Commission n'est pas membre du personnel du Secrétariat de l'ONU. UN ٢ - والرئيس التنفيذي للجنة ليس موظفا باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more