"le problème ici" - Translation from French to Arabic

    • المشكلة هنا
        
    • والمشكلة هنا
        
    le problème ici est, l'argent liquide s'évanoui... rapidement. Open Subtitles المشكلة هنا أن الأموال النقدية تتلاشى بسرعة
    Le problème, ici, est que trois pouvoirs sont impliqués. Open Subtitles المشكلة هنا بأن هنالك ثلاثة سيادات متدخلة بالأمر
    le problème ici... c'est que tu as eu beaucoup de partenaires, mais moi, je n'ai été qu'avec toi. Open Subtitles المشكلة هنا هي أنك تعاملت مع مجموعة من الشركاء ولكنِّي كنت مع واحداً فقط
    Ok, je trouve que le problème ici est évident. Open Subtitles حسنا، حسنا أعتقد ان هذا واضح جدا ماهي المشكلة هنا.
    le problème ici est celui du lien de causalité. UN والمشكلة هنا مشكلة العلاقة السببية.
    le problème ici, ce n'est pas moi, c'est vous trois. Open Subtitles . المشكلة هنا ليس أنا ، إنها أنتم الثلاثة
    penses-tu que le problème ici vient juste de moi ? Open Subtitles إلى نزوة وحيدة من نوع ما؟ هل تعتقد أن المشكلة هنا بشأني فقط؟
    Je ne suis pas celui qui voit le problème ici. Je pense que t'as l'air génial. Open Subtitles انا لست الشخص الذي يرى المشكلة هنا اعتقد بأنّك تبدو رائعا
    Bien, le problème ici est qu'il y a trop de sciences et pas assez de chimie. Open Subtitles حسنا ، المشكلة هنا أن هناك الكثير من العلوم و لا توجد جاذبية كافية
    le problème ici est celui du bien de causalité. UN وتتعلق المشكلة هنا بصلة السببية.
    Cependant, le problème ici est d'assimiler des populations plus importantes à plus d'émissions, sans prêter attention à la question plus importante des niveaux de consommation ou de la distribution de la consommation. UN بيد أن المشكلة هنا تكمن في المساواة بين العدد الأكبر من السكان وزيادة الانبعاثات دون الالتفات إلى المسألة الأكثر أهمية المتعلقة بمستويات الاستهلاك أو توزيع الاستهلاك.
    - Pour diriger un hôpital. - Quel est le problème ici ? Open Subtitles لأُديرَمستشفى- إذاً ما الذي تبدو عليهِ المشكلة هنا ؟
    Hé, quel est le problème ici, gentlemen ? Open Subtitles ما هي المشكلة هنا ايها السادة؟
    Quel est le problème ici ? Open Subtitles ماذا يمكن ان تكون المشكلة هنا ؟
    Je pense que le problème ici c'est que tu ne me vois pas. Open Subtitles أعتقد المشكلة هنا بأنّك لا تَراني.
    Parce que je ne pense pas être le problème ici. Open Subtitles لإنني لا اعتقد انني المشكلة هنا
    En fait, le problème ici, Christy, est que toutes poursuites civile pourraient être considérées comme... opportunistes. Open Subtitles حسنا,المشكلة هنا يا هي ... أن أي دعوة مدنية قد ينظر إليها على أنها إنتهازية
    Je ne suis pas le problème ici. Open Subtitles أنا لست المشكلة هنا
    La logique n'est pas le problème ici.. Open Subtitles المنطق ليس المشكلة هنا.
    le problème ici est celui du lien de causalité. UN والمشكلة هنا مشكلة العلاقة السببية.
    le problème ici est celui du lien de causalité. UN والمشكلة هنا مشكلة العلاقة السببية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more