le réalisateur George Cukor était furieux du renvoi de Brown. | Open Subtitles | المخرج جورج كيوكر كان غاضبا من تسريح براون |
À la suite de cette projection, un débat aura lieu avec le réalisateur et une survivante d'Hiroshima, Mme Shigeko Sasamori, interviewée dans le film. | UN | وسيعقب العرض مناقشة مع المخرج وسيدة ناجية من هيروشيما أجريت معها مقابلة في الفيلم وهي، السيدة شيغيكو ساساموري. |
le réalisateur veut les costumes cette semaine. | Open Subtitles | يا شباب , لدي موعد محدد .. يجب أن أعرض الأزياء على المخرج |
Aujourd'hui, il suffit de sucer le réalisateur. | Open Subtitles | اليوم تستطيعين الوصول فقط بمضاجعة المخرج |
Tu vas le faire, parce que tu es un acteur, comme le réalisateur fait son travail, et l'auteur, la scripte et le gars qui tient le clap. | Open Subtitles | ستفعل ذلك لأنك ممثل وهذا ماتقوم به مثل المخرج يقوم بعمله ومثل المؤلف وفتاة النص ومثل الشخص الذي يحمل مؤشر اللقطات |
Je ne sais pas comment te dire ça, c'est que... est-ce que tu pourrais ne pas disputer avec le réalisateur à chaque fois ? | Open Subtitles | لا أدري كيف أقول هذا لكن فضلاً هل توقفت عن جدال المخرج مراراً وتكرارً ؟ |
Tout ce que va voir le public va voir, entendre ou sentir est choisi après une immense réflexion par moi, le réalisateur. | Open Subtitles | كل ماسيراه ويستمعه ويشمه الجمهور في مسرحي المنتقي بعد أسابيع من دراسة متأنية مني , المخرج. |
John Wayne ne mangeait que du bœuf et du café à chaque repas, donc le réalisateur a dû contourner ses absences perpétuelles aux WC. | Open Subtitles | جون واين يأكل اللحم ويشرب القهوة فقط في كل وجبة لذا كان على المخرج أن يصوّر على |
Tu ressembles exactement à ça dans mes rêves où je te tire dessus. le réalisateur vient juste de m'inviter à diner dans son hôtel, mais c'est dans sa chambre. | Open Subtitles | أتعلمين أنك هكذا تبدين تماما في جميع احلامي حين اطلق النار عليك دعاني المخرج لتناول العشاء معه في الفندق |
le réalisateur Francis Ford Coppola a dii subir an tournage dans Ia jungle des Philippines, une guerre civile qui faisait rage, et Marlon Brando. | Open Subtitles | المخرج فرانسيس فورد كوبولا كان عليه أن يتعامل مع إطلاق النار في الغابة الفلبينية وحرب اهلية ومارلون براندو |
Je comprends que ça ne te plaise pas d'aller dans un endroit où des gens sont morts mais le réalisateur tiens à ce que toute l'équipe vienne. | Open Subtitles | ، أتفهم أنكِ لا تريدين الذهاب إلى مكان الجريمة ولكن المخرج يريد إصطحاب الأبطال الرئيسين إلى الفندق |
Je veux dire, je pense que c'était le réalisateur. Il portait une casquette de baseball. | Open Subtitles | أعتقد بأنه المخرج لقد كان يرتدي قبعة بيسبول |
le réalisateur doit savoir ce qu'il fait. | Open Subtitles | لكن المخرج يجبُ أن يكون على دراية بآثارها |
M. le réalisateur, que voulez-vous faire exactement ? Concentrons nous plutôt sur... | Open Subtitles | سيّدي المخرج ماذا تريد أن تفعل بالتحديد؟ |
J'ai rampé hors d'une tombe. D'après le réalisateur, j'étais pas dans le rôle. | Open Subtitles | لقد كان الأمر فظيع، المخرج قال ليس بمقدوري الوصول لصميم العاطفي لشخصية. |
Mais disons... c'est le réalisateur qui décide, finalement, par son expérience... | Open Subtitles | لكن في النهاية إنه قرار المخرج يثق بخبرته و يختار الممثلين |
Tu devrais oublier le réalisateur et baiser avec l'exterminateur. | Open Subtitles | ربما يجب أن تنسى المخرج وتعاشرى صديقكِ السابق عوضاً عنه |
J'ai vu le réalisateur. C'est terminé pour aujourd'hui. | Open Subtitles | تحدثت إلى المخرج انتهينا من التصوير لليوم |
C'est pas le réalisateur Viktor qui parle, mais ton 1er ex. | Open Subtitles | الذي يتحدث اليك الآن ليس فيكتور المخرج ولكن فيكتور زوجك الاول السابق |
le réalisateur était présent à la projection, qui a également bénéficié d'une subvention de la Japan Foundation. | UN | وحضر مخرج الفيلم هذا العرض الذي استفاد أيضا من دعم مالي قدمته له مؤسسة اليابان. |
Salut, Dev, le réalisateur ne pourra pas venir demain. | Open Subtitles | مرحباً (ديف) المُخرج لن يستطيع القدوم غداً |
Je les ai jetés, mais le réalisateur lui aurait dit de filmer. | Open Subtitles | أمرتُهم أن يُغادروا، لكن قالوا أنّ المُدير أمرهم بتصوير كلّ هذا. |
Si j'étais le réalisateur, je te dirais de recommencer encore et encore jusqu'à ce que ce soit convaincant. | Open Subtitles | لو كنت المخرجة لأخبرتك أن تعيدي اللقطة مجدداً و مجدداً حتى يكون ادائك مقنعاً |