"le rapport du comité spécial des opérations" - Translation from French to Arabic

    • بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات
        
    • تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات
        
    • تقرير اللجنة الخاصة بشأن عمليات
        
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix ; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix ; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix comporte d'importantes recommandations, dont l'Union européenne appuie la mise en œuvre rapide. UN ويحتوي تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام على توصيات هامة يؤيد الاتحاد الأوروبي العمل بسرعة على تنفيذها.
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix ; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix ; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix ; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix ; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix ; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    1. Accueille favorablement le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix sur la deuxième reprise de sa session de 2006, tenue le 18 décembre 2006 ; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام عن دورتها المستأنفة الثانية لعام 2006 المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2006؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix ; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix ; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام()؛
    Pour remédier à ces graves défauts, il est nécessaire d'appliquer intégralement le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix. UN 27 - ومضى قائلا إن تناول هذه المسائل الخطيرة يقتضي تنفيذ تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تنفيذا تاما.
    le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix serait le seul document. UN وسيكون تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام الوثيقة الوحيدة.
    1.1 le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix donne une appréciation favorable des activités du Département UN 1-1 تضمن تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام تعليقات إيجابية بشأن عمل إدارة عمليات حفظ السلام؛
    En faisant sien le rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix, l'Assemblée générale mettra en route le processus visant à garantir l'application de la justice et à prévenir des comportements aussi inacceptables à l'avenir. UN وستتخذ الجمعية العامة، بتأييدها تقرير اللجنة الخاصة بشأن عمليات السلام خطوة أولى نحو التماس العدالة ومنع هذا السلوك غير المقبول في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more