"le risque de prolifération nucléaire" - Translation from French to Arabic

    • خطر الانتشار النووي
        
    • بخطر الانتشار النووي
        
    • خطر انتشار الأسلحة النووية
        
    • مخاطر الانتشار النووي
        
    • خطر اﻹنتشار النووي
        
    • حظر الانتشار النووي
        
    • مخاطر انتشار الأسلحة النووية
        
    Point 74 de l'ordre du jour. le risque de prolifération nucléaire au Moyen—Orient UN البند ٤٧ من جدول اﻷعمال ـ خطر الانتشار النووي في الشرق اﻷوسط
    Il ne fait aucun doute que le risque de prolifération nucléaire existe effectivement au Moyen-Orient. UN لا شك في أن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط قائم حقا.
    Il est indubitable que le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient existe bel et bien. UN ولا شك في أن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط قائم فعلا.
    Il est indéniable que ce fait aggrave le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient et entrave l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région. UN ولا شك أن ذلك يزيد من خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط على يعيق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية فيه.
    En outre, depuis 1979, l'Assemblée générale adopte aussi chaque année des résolutions concernant le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient. UN ومنذ عام 1979، اتخذت الجمعية العامة أيضا، سنويا قرارات تتناول معالجة خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
    En outre, depuis 1979, l'Assemblée générale adopte aussi chaque année des résolutions concernant le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient. UN ومنذ عام 1979، اتخذت الجمعية العامة أيضا، سنويا قرارات تتناول معالجة خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
    En outre, depuis 1979, l'Assemblée générale adopte chaque année des résolutions concernant le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient. UN ومنذ عام 1979، اتخذت الجمعية العامة أيضا، على أساس سنوي، قرارات تتناول خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
    La conclusion d'accords de garanties généralisées et de protocoles additionnels contribuera notablement à réduire le risque de prolifération nucléaire. UN وإبرام اتفاقات الضمانات الشاملة والبروتوكولات الإضافية سيحقق الكثير في الجهود المبذولة للحد من خطر الانتشار النووي.
    Dans sa résolution 66/61, intitulée < < le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient > > , l'Assemblée générale : UN 1 - إن الجمعية العامة، في قرارها 66/61، المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " :
    Rapport du Secrétaire général sur le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient UN تقرير الأمين العام عن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط
    A/C.1/58/L.23 - Projet de résolution intitulé < < le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient > > daté du 15 octobre 2003 UN A/C.1/58/L.23 - مشروع قرار معنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " مؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 2003
    Point 76 de l'ordre du jour le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient UN البند 76 من جدول الأعمال - خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط
    Troisièmement, la détérioration de l'environnement international en matière de sécurité a augmenté le risque de prolifération nucléaire. UN وثالثا، زاد التدهور في البيئة الأمنية الدولية خطر الانتشار النووي.
    Point 69 de l'ordre du jour. le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient UN البند 69 من جدول الأعمال - خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط
    Rapport du Secrétaire général sur le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient UN تقرير الأمين العام عن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط
    Point 71 de l'ordre du jour. le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient UN البند 76 من جدول الأعمال - خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط
    Point 76 de l'ordre du jour. le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient UN البند 76 من جدول الأعمال - خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط
    Il appuie également la résolution de la Première Commission sur le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient. UN وتدعم المملكة المتحدة أيضا قرار اللجنة الأولى بشأن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
    La réalisation de cet objectif aiderait dans une large mesure à compenser le risque de prolifération nucléaire à l'échelon des États comme à celui des acteurs qui ne sont pas des États. UN وتحقيق هذا الهدف يسهم بقدر كبير في تلافي خطر الانتشار النووي بين الدول وكذلك بين الجهات الفاعلة من غير الدول.
    Il appuie également la résolution de la Première Commission sur le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient. UN وتدعم المملكة المتحدة أيضا قرار اللجنة الأولى بشأن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
    Israël est convaincu que des résolutions partiales et non équilibrées, qui visent à isoler et à aliéner Israël, telles que la résolution sur le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient, ne sont pas propices à la création d'une zone exempte d'armes nucléaires. UN وترى إسرائيل أن القرارات الأحادية غير المتوازنة الرامية إلى عزل إسرائيل واستبعادها، ومنها القرار المتعلق بخطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط، لا تسهم في إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    De plus, il réduirait sensiblement le risque de prolifération nucléaire. UN ومن شأنها أن تقلص إلى حد كبير من خطر انتشار الأسلحة النووية.
    Le Liechtenstein souscrit également à la proposition tendant à la création d'une banque internationale de combustible nucléaire sous les auspices de l'Agence, qui garantirait des réserves et réduirait de façon significative le risque de prolifération nucléaire. UN وتؤيّد ليختنشتاين أيضاً الاقتراح الرامي إلى إنشاء بنك دولي للوقود تحت إشراف الوكالة، مما يكفل عملية الإمداد ويقلّل إلى حدٍ كبير مخاطر الانتشار النووي.
    le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient UN خطر اﻹنتشار النووي في الشرق الأوسط
    le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient UN حظر الانتشار النووي في الشرق اﻷوسط
    :: Il faut également renforcer les mesures de sécurité et coopérer avec l'AIEA pour aider les pays qui souhaitent développer les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire à le faire en toute sûreté, tout en réduisant le risque de prolifération nucléaire. UN :: ضرورة تشديد الإجراءات الأمنية والعمل مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية لمساعدة الدول التي ترغب في تطوير الاستخدامات السلمية للطاقة النووية بالطرق الآمنة التي تقلل من مخاطر انتشار الأسلحة النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more