Pas si Le suspect est clairement une menace pour les autres. | Open Subtitles | ليس ان كان المشتبه به يشكل تهديد حقيقي للمجتمع |
Le suspect est sûrement un homme de race blanche, entre 30 et 40 ans. | Open Subtitles | المشتبه به على الأرجح رجل أبيض في أواخر العشرينات أو الثلاثينيّات |
Son tueur est quelque part dans ce bâtiment. Le suspect est armé et dangereux. | Open Subtitles | وقاتله موجود فى مكانِ ما فى المبنى المشتبه به مُسلح وخطير. |
Si l'enquête préliminaire permet de réunir suffisamment de preuves, Le suspect est inculpé et traduit en justice. | UN | وينبغي توجيه التهم إلى المشتبه بهم ومقاضاتهم إذا ما استدعت الأدلة التي تكشّفت من التحقيق الأولي ذلك. |
L’administration de la justice pénale peut ainsi se concentrer sur un nombre limité de cas où Le suspect est traité selon les principes fondamentaux d’un procès équitable, plutôt que d’être privé de liberté au cours de la période de détention provisoire et d’être libéré sans procès après des mois de détention. | UN | وبذلك تستطيع إدارة شؤون العدالة الجنائية أن تركز على عدد محدود من القضايا، حيث يتمتع المشتبه فيهم بالمزايا المستمدة من المبادئ اﻷساسية للمحاكمة العادلة بدلا من حرمانهم من حريتهم عن طريق الاحتجاز السابق للمحاكمة، ثم الافراج عنهم بعد شهور من الاحتجاز دون عقد جلسات )محاكمة( رسمية. |
Soyez avisés, Le suspect est Kyle Slade, recherché pour de multiples homicides. | Open Subtitles | تمت مشاهدتها في شارع ريفر برونكس كونوا على علم، أن المشتبه به هو كايل سلايد مطلوب لعدة جرائم قتل |
Le suspect est un homme avec un cobra tatoué sur le bras gauche. | Open Subtitles | المشتبه هو رجل يحمل على ذراعة الأيسر وشم الكوبرا |
Équipe 1309, soyez prévenu, Le suspect est arrêté. | Open Subtitles | الفرقة 1309، كونوا على علم، تم القبض على المشتبه به |
- Monsieur. Le suspect est dans un entrepôt naval. | Open Subtitles | سيدي، تم تعقب المشتبه به إلى منشأة تخزين تابعة للبحرية |
Le suspect est dans une chambre, 15e étage, dans une chambre d'hôtel. | Open Subtitles | إن المشتبه به موجود في غرفة في الطابق 15 في غرفة فندقية |
Personne n'est entré dans ce bâtiment après que Le suspect est parti. | Open Subtitles | لم يدخل أحد للمبنى بعد مغادرة المشتبه به |
Le suspect est monté dans un arbre. | Open Subtitles | المشتبه به ريتشارد كاتلر هو الآن فوق شجرة. |
Il a dû s'arrêter faire le plein. Dis aux officiers de ne pas intervenir. Le suspect est dangereux. | Open Subtitles | .أخبر الضباط أن لا يتقدموا المشتبه به خطر |
Le suspect est actuellement en garde à vue, attendant son procès sur base de nouvelles preuves fournies par Alice Carson, la fondatrice de Human Search. | Open Subtitles | المشتبه به في الحجز بانتظار المحاكمة استنادا إلى أدلة جديدة التي تقدمها أليس كارسون، والبحث عن الحقوق |
À l'intérieur, Le suspect est un homme hispanique avec une veste de construction orange et un jeans. | Open Subtitles | المشتبه به من العرق الاسباني يلبس جاكيت ازرق وجنز |
Le suspect est arrivé illégalement du Mexique, et se dirige vers nous. | Open Subtitles | اننا نعتقد ان المشتبه به دخل من المكسيك بصورة غير مشروعة وانه الان يتجه الينا. |
Le suspect est en direction de l'ouest sur Whittier en-dessous du pont. | Open Subtitles | المشتبه به في الجهة الغربية من ويتر أسفل الجسر. |
Le suspect est peut être même en train d'écouter un scanner de la police pour anticiper leur tactiques. | Open Subtitles | يعتقدون بأن المشتبه به يستمع إلى ماسح لاسلكي الشرطة لمحاولة معرفة تكتيكاتهم. |
Si l'enquête préliminaire permet de réunir suffisamment de preuves, Le suspect est inculpé et traduit en justice. | UN | وينبغي توجيه التهم إلى المشتبه بهم ومقاضاتهم إذا ما استدعت الأدلة التي تكشّفت من التحقيق الأولي ذلك. |
L’administration de la justice pénale peut ainsi se concentrer sur un nombre limité de cas où Le suspect est traité selon les principes fondamentaux d’un procès équitable, plutôt que d’être privé de liberté au cours de la période de détention provisoire et d’être libéré sans procès après des mois de détention. | UN | وبذلك تستطيع إدارة شؤون العدالة الجنائية أن تركز على عدد محدود من القضايا، حيث يتمتع المشتبه فيهم بالمزايا المستمدة من المبادئ اﻷساسية للمحاكمة العادلة بدلا من حرمانهم من حريتهم عن طريق الاحتجاز السابق للمحاكمة، ثم الافراج عنهم بعد شهور من الاحتجاز دون عقد جلسات )محاكمة( رسمية. |
Faites-leur nos excuses. Le suspect est malade, ou... | Open Subtitles | ،اعطهم أي عذر قل لهم أن المشتبه مريض أو أي شئ |
Le suspect est dos à la caméra tout le temps. | Open Subtitles | ظهر المشتبه هو كل ما يظهر على الكاميرا |
Techniquement, Le suspect est celui qui a sauvé Nicole de la dispute qu'elle avait avec son petit-ami. | Open Subtitles | فعليا,الجاني هو من أنقذ نيكول من الشجار الذي كانت تخوضه مع حبيبها |
Au cours de l'interrogatoire préliminaire, le suspect peut décider de ne répondre aux questions qu'en présence d'un avocat de son choix et d'un interprète. Si Le suspect est placé en détention provisoire après l'interrogatoire, il est en droit de s'entretenir avec son avocat à tout moment. | UN | ويمكن لذي الشبهة عند استنطاقه الأوّل أن لا يجيب إلا بحضور محام يختاره ومترجم ويمكن لذي الشبهة الموقوف أن يتلقى زيارة محاميه في أي وقت بعد الاستنطاق. |