"les cellules souches" - Translation from French to Arabic

    • الخلايا الجذعية
        
    • بالخلايا الجذعية
        
    • الخلايا الجذعيّة
        
    • والخلايا الجذعية
        
    • خلايا جذعية
        
    • للخلايا الجذعية
        
    Elle comprend que les cellules souches jouent un rôle crucial dans le remplacement cellulaire et peuvent être la clef de la guérison de nombreuses maladies. UN ويفهم وفده أن الخلايا الجذعية تؤدي دورا حاسما في الاستعاضة عن الخلايا وقد تحمل المفتاح إلى علاج كثير من الأمراض.
    Il faut également s'efforcer d'obtenir le soutien des scientifiques engagés dans la recherche sur les cellules souches dans le débat. UN ويتركز جهد آخر حول حشد دعم العلماء العاملين في مجال بحث الخلايا الجذعية في الحوار.
    les cellules souches sont désormais utilisées sur divers patients atteints de troubles cardiovasculaires, et de nouvelles méthodes ont été introduites dans la chirurgie oculaire et maxillo-faciale, ainsi que pour traiter le cancer de l'œsophage. UN وتستخدم الآن الخلايا الجذعية في حالة المرضى المصابين بأمراض القلب والأوعية الدموية، وتم الأخذ بأساليب جديدة في إجراء العمليات الخاصة بالعين وجراحة الوجه والفكين، فضلاً عن معالجة سرطان المري.
    Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches. UN كما أنه لن يؤثر في تأييد المملكة المتحدة القوي لبحوث الخلايا الجذعية.
    De surcroît, il n'est jusqu'ici aucunement attesté que des patients aient bénéficié de la recherche sur les cellules souches embryonnaires. UN وإضافة إلى ذلك ليس هناك تقارير حتى الآن عن مرضى قد استفادوا من بحوث الخلايا الجذعية الجنينية.
    Les réglementations relatives aux organismes génétiquement modifiés et les limitations de la recherche sur les cellules souches en sont de récents exemples. UN ومن أمثلة ذلك في الماضي، اللوائح الخاصة بالكائنات المحورة وراثيا والقيود على أبحاث الخلايا الجذعية.
    On administrera les cellules souches par le cathéter. Open Subtitles انها عملية بسيطة سنقوم بأخذ الخلايا الجذعية من المتبرع
    Parfois, quand une femme enceinte est malade, les cellules souches fœtales migrent dans son système et aident à stimuler sa propre réponse immunitaire. Open Subtitles فى بعض الأحيان عندما تمرضامرأةحامل، الخلايا الجذعية الجنينية سوف تهاجر إلى نظامها وتساهم في زيادة الاستجابة المناعية الذاتية.
    les cellules souches se spécialisent pour créer des tissus de l'organisme. Open Subtitles الحق، وكيف الخلايا الجذعية المتخصصة خلال الوقت لخلق الأنسجة المختلفة في الجسم.
    Ils font des progrès avec les cellules souches tous les jours. Open Subtitles إنهم يحرزون تقدمًا في الخلايا الجذعية كل يوم
    On leur a envoyé les dernières recherches sur les cellules souches. Open Subtitles فليمينج وسوفتر طلبوا كل المواد الاخيرة الخاصة بأبحاث الخلايا الجذعية
    les cellules souches permettent de greffer peau et organes, mais en théorie, on peut fabriquer des clones humains avec. Open Subtitles الخلايا الجذعية يمكنهم استخدامها في زراعة الجلد و الاعضاء الحية ولكن، نظرياً، يمكنهم استخدامها في استنساخ البشر
    Greffe génétique et recherche sur les cellules souches. Open Subtitles إنهم متخصصون في تقنية قطع الأطراف الجينية ولصقها وفي أبحاث الخلايا الجذعية
    les cellules souches, si ça fonctionne, vont regénérer les tissus viable de tes yeux. Open Subtitles الخلايا الجذعية المؤتلفة اذا نجحت سوف تقوم بتجديد
    Le sang sera pris de votre bras droit et ira dans un système centrifuge ici, en gros les cellules souches vont être prélevées de votre sang. Open Subtitles ستتخذ دم من ذراعك اليمنى وتذهب من خلال نظام الطرد المركزي هنا، وهو ما يعني أساسا الخلايا الجذعية
    Le sang ré-entrera dans votre bras gauche, les cellules souches en moins. Open Subtitles الدم وثم إعادة إدخال ذراعك الأيسر ، ناقص الخلايا الجذعية الخاصة بك.
    Un sujet qui m'énerve : les cellules souches. Open Subtitles هذا شيء انا مشحون حوله , انه أبحاث الخلايا الجذعية
    Le sénateur McCain est pour la recherche sur les cellules souches. Open Subtitles السيناتور ماكين مؤيد لأبحاث الخلايا الجذعية
    Je l'ai jeté dans les cellules souches mais il s'est dissout, comme une aspirine dans l'eau. Open Subtitles خلطته بالخلايا الجذعية لكنه تلاشى وكأنه اوساخ على قارعة الطريق
    C'est pourquoi on doit utiliser les cellules souches de l'Insectus Eratus. Open Subtitles لهذا يجب أن نستعمل الخلايا الجذعيّة من حشرة "إيراتوس"
    Ce programme a déjà subventionné 10 grands projets de dialogue dans des secteurs tels que les nanotechnologies, les cellules souches et les changements climatiques. UN قد وفّر البرنامج حتى الآن تمويلاً في شكل مِنح لعشرة مشاريع حوارية رئيسية في مجالات مثل التكنولوجيا النانوية والخلايا الجذعية والتغيّر المناخي.
    les cellules souches peuvent se répliquées et devenir n'importe quelle cellule dont le corps aura besoin. Open Subtitles خلايا جذعية يمكنها أن تتعدد وتصبح أي خلية يحتاجها الجسم
    Nous pensons que la recherche sur les cellules souches adultes est un domaine d'étude prometteur qui peut fournir une source éthique de cellules souches à des fins scientifiques. UN ونحن نعتقد أن الأبحاث المتعلقة بالخلايا الجذعية للكبار هي ميدان دراسة يبشر بالخير ويمكن أن يوفر مصدرا أخلاقيا للخلايا الجذعية لأغراض التحري العلمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more