"les fantômes" - Translation from French to Arabic

    • الأشباح
        
    • أشباح
        
    • الاشباح
        
    • الشبح
        
    • للأشباح
        
    • بالأشباح
        
    • فالأشباح
        
    • الأشباحَ
        
    • الأطياف
        
    • أشباحاً
        
    • أشباحَ
        
    • اشباح
        
    • بأشباحِ
        
    • والأشباح
        
    • كالأشباح
        
    Tu dois rester ici avec le passé auquel tu ne peux pas échapper, avec les fantômes que tu aimes plus que la vie elle-même. Open Subtitles يجب أن تبقي هنا مع الماضي الذي لا يمكنك الهروب منه مع الأشباح الذين تحبهم أكثر من الحياة نفسها
    Tu es trop occupée à chasser les fantômes au lieu de considérer ceux qui te chassent. Open Subtitles أنت ِ مشغولة جداً تطاردين الأشباح بدلاً من الأهتمام بالشخص الذي قام بأصطيادكِ
    Et John Wilkes Booth, un séduisant fantôme, répond : "Je suis célibataire." Et elle craque, car elle adore les fantômes. Open Subtitles ثم شبح جون ويكس بوث يصبح وسيما ويهتف، أنا عازب ثم تميل نحوه لأنها تحب الأشباح
    Des enquêtes impartiales et indépendantes sont essentielles mais les fantômes du passé ne disparaîtront pas tant que les faits ne seront pas complètement révélés. UN وأن إجراء التحريات المستقلة وغير المنحازة أمر ضروري. وأن أشباح الماضي لن تهدأ إلى حين الكشف عن الحقائق كاملة.
    Je rentre à la maison prendre un bain chaud et penser à tout sauf les fantômes. Open Subtitles انا سأعود الى المنزل لأخذ حمام ساخن والتفكير في أي شيء بخلاف الاشباح
    Ce sont des Cybermen. Tout les fantômes sont des Cybermen. Open Subtitles إنهم رجال السايبر جميع الأشباح ليسوا إلّا سيبرانيين
    Non, parce que d'habitude, les fantômes ont une sorte d'attache sur le lieu de leur mort, ce qui est bizarre, parce que ces fantômes semblent être coincés sous terre. Open Subtitles لا ، لأن الأشباح عادة لديهم اتصال للمكان الذي ماتوا به وهو ما يبدو غريباً لأن هذه الأشباح يبدو وكأنهم عالقون تحت الأرض
    Mais parfois les fantômes sont très en colère, et... de toute façon, tu n'es pas hanté, alors ne t'en fais pas pour ça. Open Subtitles أعني في بعض الأخيان يكون الأشباح يكونون غاضبين على كل حال انت غير مطارد لا تقلق حيال ذلك
    les fantômes peuvent manipuler l'énergie, surtout les fantômes en colère. Open Subtitles الأشباح لديهم القدرة للتلاعب بالطاقة خصوصاً الأشباح الغاضبه
    Que quelqu'un de ce groupe ne soit pas à sa place ou les fantômes ? Open Subtitles أنا احداً في هذه المجموعة لا ينتمي لها ؟ أو الأشباح ؟
    J'essaie de maintenir les fantômes dehors... mais ils trouvent toujours un moyen de rentrer. Open Subtitles أحاول أن أبقي الأشباح خارجا لكنهم دائما ما يجدون طريقهم للدخول
    Selon elle, ils voient les fantômes et repèrent les voleurs. Open Subtitles قالت أنّهن يستطعن رؤية الأشباح حينما لانستطيع. وأنّهن يحذّرننا من اللصوص.
    Vrai, mais chasser les fantômes c'est un peu ce que nous faisons. Open Subtitles حسنا هذا صحيح ، لكن اصطياد الأشباح هو ما نفعله
    Que je sache, les fantômes n'apparaissent pas sur les photos. Open Subtitles لقد تصفحت آخر مرة، الأشباح لا تظهر في الصور
    Et je ne sais pas ce que les fantômes d'ici ont, mais ceux qui nous traquaient avaient des AK-47 et des lances-roquettes. Open Subtitles ولا اعلم ما تمتلكه الأشباح هنا ولكن الناس الذين اصطادونا امتلكوا أسلحة إيه كيه 47 وقواذف قنابل
    les fantômes existent pas. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، لا، لا يا حبيبتي، الأشباح ليست حقيقية.
    les fantômes sont partis depuis longtemps. C'est un supermarché maintenant. Open Subtitles و رحلت الأشباح منذ أمد هناك متجر بالموقع حالياً
    Appele les fantômes. - Ouija va t'aider, ils sont déjà ici. Open Subtitles استدعاء أشباح ويجا لن تجدي نفعاً إنهم هنا مسبقاً
    Ça capture les fantômes et ça les transporte ailleurs. Open Subtitles ما غرض هذا؟ أن يمسك الاشباح وينقلهم إلى مكانٍ ما آخر.
    Seuls nous les fantômes savons qui est un fantôme et qui n'en est pas un. Open Subtitles نحن فقط كأشباح من نعلم من الشبح ومن ليس بشبح
    les fantômes aussi peuvent se comporter comme des gamins. Open Subtitles يمكن للأشباح أيضاً أن تتصرف و كأنهم في الصف الثامن
    Pourquoi ce soudain intérêt pour les fantômes ? Ils sont très rares. Open Subtitles لماذا كل هذا الاهتمام بالأشباح نادرا ما يتواجدون
    les fantômes sont toujours plus effrayés par vous que vous d'eux. Open Subtitles فالأشباح دائماً تخاف منكم أكثر من خوفكم منها
    Lunettes à visée spectrale. On voit les fantômes. Open Subtitles . مُظهر الأشباح . بإمكانك أَنْ تَري الأشباحَ بهذه
    II y a 20 ans, qui a découvert I'énergie animant les fantômes ? Open Subtitles انظر، من الذي اكتشف الطاقة في الأطياف منذ 20 عاماً؟ أنت
    Ça dépend si on est pour ou contre les fantômes. Open Subtitles هل نريد أشباحاً أم لا نريد أشباحاً؟ لأننيأستطيع..
    Le type que j'ai rencontré m'a dit que ce sont les fantômes des enfants qui étaient enterré dans la vieille mine en haut d'ici. Open Subtitles الأشخاص الذين قابلتهم قالوا إنها أشباحَ الأطفالِ الذين دُفِنوا فى منجم قديم بالأعلى هنا
    Mais j'essaie de vivre dans le présent... où les fantômes d'anciens méfaits n'existent point. Open Subtitles و لكننى احاول ان اعيش فى الحاضر بلا اشباح من الماضى .
    Elle est hantée par les fantômes d'une famille qui vivait ici. Open Subtitles هو فقط طاردَ بأشباحِ العائلةِ التي تُستَعملُ للعَيْش هنا.
    On dit qu'elle aurait une pupille noire et l'autre jaune pour voir les dieux et les fantômes. Open Subtitles يُقال إنّ لديها بؤبؤ عين أسود وآخر أصفر كي تستطيع رؤية الآلهة والأشباح
    Les monstres et les fantômes sont démodés. Open Subtitles يا كيمب الوحوش أصبحت موضة قديمة كالأشباح والعفاريت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more