Griffin, Les mains en l'air ! Marchez dans la lumière. | Open Subtitles | جريفين, ارفع يديك عن رأسك وتوجه ناحية الضوء |
Levez Les mains en l'air et balancez-les comme si vous n'en aviez rien à faire car c'est mon enterrement de vie de garçon ! | Open Subtitles | ارفع يديك في الهواء ولوح بهما كأنك لا تبالي لأنها حفلة عزوبيتي. |
Les mains en l'air, Gillis, Les mains en l'air, tu es fait. | Open Subtitles | إرفع يديك إلى الأعلى و إلا سأطلق عليك النار. |
Je veux voir tout le monde Les mains en l'air ! | Open Subtitles | حَسَناً. أُريدُ رُؤية الأيدي في الهواءِ. |
On sait que vous êtes là-dedans, alors sortez avec Les mains en l'air. | Open Subtitles | نحن نعلم بأنك في الداخل لذا أخرج و أرفع يديك |
Agent fédéral ! Lâchez vos armes ! Les mains en l'air ! | Open Subtitles | عملاء فيدرالين ، اسقطوا اسلحتكم ارفعوا ايديكم فى الهواء |
Et Les mains en l'air... pour montrer qu'elles sont vides. | Open Subtitles | وبعدها, ارفعوا أيديكم لكي نتأكد بأن أيديكم خالية |
Sortez de la maison Les mains en l'air, et ne faites pas exploser le détective Geils ! | Open Subtitles | ارفع يديك واخرج من المنزل ولا تفجر المحقق غايلز |
Les mains en l'air, bien en évidence ! | Open Subtitles | ارفع يديك حيث نستطيع رؤيتها و اخرج تدريجيا من السيارة. |
Les mains en l'air! | Open Subtitles | ارفع يديك عاليا ارفع يديك في الهواء يا فنسنت |
Les mains en l'air ! Arrêtez ou je tire ! | Open Subtitles | ارفع يديك توقف عن الحركة وإلا أطلقت النار عليك |
Les mains en l'air, taré ! | Open Subtitles | إرفع يديك لأعلى يا غريب الأطوار |
Les mains en l'air, et laisse partir l'enfant. | Open Subtitles | إرفع يديك للأعلى و أترك الفتى حالا |
Police. Les mains en l'air et descendez du véhicule. | Open Subtitles | هنا الشرطة إرفع يديك و إنزل من الشاحنة |
Les mains en l'air ! | Open Subtitles | حسنا,الجميع الأيدي في الهواء |
Ecarte-toi de la colonne, Les mains en l'air. | Open Subtitles | إبتعد عن هذا العمود و أرفع يديك لأعلى |
Les mains en l'air. Sortez du véhicule. | Open Subtitles | ارفعوا ايديكم لأعلى و اخرجوا من السيارة |
Mettez Les mains en l'air et tournez vous doucement. | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم إلى الأعلى والتفوا ببطيء للخلف |
- Les mains en l'air. | Open Subtitles | والأخر لسرقة شاحنة ، أنتم رهن الإعتقال، إرفعوا أيديكم |
Très bien, donc Simons et moi nous commencerons à préparer Les mains en salle d'opération. | Open Subtitles | سيحضر اليدين في غرفة العمليات سنقلِّم العظام و نعلِّم الأوتار |
Les mains en l'air ! | Open Subtitles | ضع يداك في الأعلى |
Les mains en l'air et écartez-vous du bar. | Open Subtitles | ارفع يداك للأعلى وتحرك بعيداً عن المشرب |
Ils ont braqué leurs armes sur l'auteur et ses proches et leur ont ordonné de sortir du véhicule et de mettre Les mains en l'air. | UN | وصوبوا أسلحتهم النارية نحو صاحب البلاغ وأفرد أسرته وأمروهم بالنزول من السيارة ورفع أيديهم إلى الأعلى. |
Mettez Les mains en l'air... et agitez-les dans tous les sens ! | Open Subtitles | أرفعوا أيديكم جميعاً في الهواء و لوحوا كأنكم لا تبالون |
Allez, Les mains en l'air. | Open Subtitles | تعالي، دعيني أرى يديك |
Et vous avez vu un truc. Ça se voit. Les mains en évidence. | Open Subtitles | أرى أنّك رأيت شيء ما. ارفعا أيديكما حيث يمكنني رؤيتهما، الآن. |
Les mains en I'air. | Open Subtitles | ارفعي يديك عاليا قومي بذلك الان |