"les meilleurs amis" - Translation from French to Arabic

    • أفضل أصدقاء
        
    • أفضل الأصدقاء
        
    • أعزّ أصدقاء
        
    • أفضل الأصدقاءِ
        
    • صديقين مقربين
        
    • أعز أصدقاء
        
    • أعز الأصدقاء
        
    • صديقين مقرّبين
        
    Nous sommes les meilleurs amis depuis que nous avons six ans. Open Subtitles لقد كُنا أفضل أصدقاء عندما كُنا بالسادسة من عمرنّا.
    Penses-tu que c'était facile d'être les meilleurs amis d'un tueur d'enfant ? Open Subtitles أتظن أنه كان سهلاً أن نكون أفضل أصدقاء الطفل القاتل؟
    Quelqu'un tue les meilleurs amis de ma femme, et après décide de la kidnapper ? Open Subtitles شخص يقتل أفضل أصدقاء زوجتي ثم يقررون أن يختطفونها؟
    Et 30 ans après nous sommes toujours les meilleurs amis du monde. Open Subtitles وبعد 30 عاماً، ما زلنا من أفضل الأصدقاء.
    avant que tu ne dises quoi que soit souviens toi juste qu'on est les meilleurs amis. Open Subtitles قبل أن تقل ثمة شيئ، تذكّر فحسب أنّنا أعزّ أصدقاء.
    Une heure au large, ils seront les meilleurs amis du monde. Open Subtitles ساعة واحدة في البحر سوية، سَيصْبَحُون أفضل الأصدقاءِ.
    Hey, mec, ton frère et moi étions presque les meilleurs amis. Open Subtitles مرحباً يا صاح، أنا وأخوك كنا صديقين مقربين تقريباً.
    Mais je vous promets que d'ici à ce que je découvre pour qui il travaille, vous et moi, on sera devenus les meilleurs amis du monde. Open Subtitles ولكن أعدك، بمرور الوقت سأعرف كان يعمل لصالح من أنا وأنت سنكون أفضل أصدقاء ...
    Je parie qu'on pourrait être les meilleurs amis avec Spider-man. Open Subtitles رَاهنتُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ a أفضل أصدقاء مَع رجلِ العنكبوتِ.
    On est les meilleurs amis dans ce putain de monde. Open Subtitles نحن, أفضل أصدقاء ! في العالم اللعين كله
    Ils l'ont fait! Whoo! les meilleurs amis du monde! Open Subtitles لقد فعلوها أفضل أصدقاء في العالم
    Ils restèrent les meilleurs amis Des années durant Open Subtitles سيبقون أفضل أصدقاء لسنوات وسنوات وسنوات
    Nous sommes les meilleurs amis. Open Subtitles فنحن أفضل أصدقاء
    A quoi servent les meilleurs amis ? Open Subtitles ما هي أفضل أصدقاء لل؟
    Vous avez été les meilleurs amis possibles. Open Subtitles أنتم يا رفاق كنتم أفضل الأصدقاء الذين تمنيتهم.
    L'ironie c'est que Danny et moi sommes les meilleurs amis. Open Subtitles الشيء المثير للسخرية هو أن داني و أنا أفضل الأصدقاء
    Ils sont les meilleurs amis du monde depuis le primaire. Open Subtitles كانوا أفضل الأصدقاء منذ المدرسة الإبتدائية
    Les diamants sont les meilleurs amis des filles. Open Subtitles الألماس أعزّ أصدقاء للفتيات
    On a tout l'été pour devenir les meilleurs amis du monde. Open Subtitles لا، نحن كُنّا سنَستعملُ هذا الصيفِ أَنْ يُصبحَ أفضل الأصدقاءِ.
    Ce qui est important, c'est que vous soyez d'accord et toi et Pimento vous êtes les meilleurs amis désormais. Open Subtitles حسنا حسنا المهم انكما اتفقتما اننا سنذهب وانك وبيمنتو صديقين مقربين
    Toi et moi on va devenir les meilleurs amis. Hein? Je le sens. Open Subtitles أنت و أنا سنصبح أعز أصدقاء ، أستطيع الشعور بهذا
    Il t'avait laissé le terrain pensant que vous étiez les meilleurs amis. Open Subtitles وغادر ذلك الملعب معتقداً أنكما كنتما أعز الأصدقاء
    J'aimerais dire qu'on était les meilleurs amis mais c'est faux. Open Subtitles إسمعا، أودّ إخباركما بأنني و(زاندر) كنّا صديقين مقرّبين لكننا لم نكن كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more