"les monstres" - Translation from French to Arabic

    • الوحوش
        
    • وحوش
        
    • المسوخ
        
    • غريبي الأطوار
        
    • للوحوش
        
    • لوحوش
        
    • وحوشاً
        
    • بالوحوش
        
    • الممسوخين
        
    • المُختلّون
        
    J'avais peur des monstres, en particulier les monstres dans le placard. Open Subtitles كنت أخاف من الوحوش خصوصاً الوحوش التي في الخزانة
    Ceux qui se battent contre les monstres doivent veiller à ce que dans le processus, ils n'en deviennent pas un. Open Subtitles هؤلاء الذي يقاتلون الوحوش يجب أن ينظروا في الأمر أنهم في غضون ذلك لا يصبحون وحوشاً
    Mais il dit que les monstres sous mon lit n'existent pas. Open Subtitles لكن أبي قال أن الوحوش أسفل فراشي ليست حقيقية
    Que tous les menteurs et les monstres révèlent leur vrai visage. Open Subtitles أريد كل كذاب في العالم وحوش لإظهار الألوان الحقيقية.
    Je pensais que c'était un spectre temporel, les monstres qui chassent les bolides qui merdent avec le temps. Open Subtitles ظننت أنه كان شبح زمني، وحوش تطارد فائقي السرعة الذين يعبثون مع الوقت.
    Mais elle ne savait pas qu'elle en était une, car les monstres avaient volé son fils. Open Subtitles التى لم تكن تعلم انها أم ولديها طفل حيث قام المسوخ بسرقة ابنها
    Il fait généralement nuit là-dedans, mais c'est bien à ce moment-là que les monstres sortent, de toute façon ? Open Subtitles دائماً يكون الوضع ليلاً هناك ولكن اليس ذلك هو الوقت الذي تظهر فيه الوحوش ؟
    Vous êtes les monstres les plus effrayants que j'ai vus. Open Subtitles أنتم أكثر مجموعة من الوحوش إرعاباً قابلتها بحياتي.
    "Celui qui combat les monstres doit s'assurer de ne pas devenir un monstre lui-même." Open Subtitles من يحارب الوحوش عليه أن يحرص ألا يصبح وحشاً
    les monstres t'ont maltraitée, ont fait de toi une fille qui aime les monstres. Open Subtitles الوحوش أساؤوا معاملتك، وحولوك لفتاة تحب الوحوش.
    les monstres d'ici l'effraient plus que ceux de dehors. Open Subtitles تظن الوحوش بالداخل هنا أسوأ ممن في الخارج.
    Tu veux me faire croire que c'est les monstres ? Open Subtitles ماذا تريدني أن أصدق؟ أن الوحوش من فعل؟
    C'est censé piéger les monstres. Open Subtitles كان من المفترض أن يحتجز الوحوش .. لكن لأكون صادقًا معك
    Et moi seul... qui ait chassé les monstres infestant notre ville. Oh, pitié. Open Subtitles أنا وحدي من دحر الوحوش التي إبتليت بها مدينتنا
    les monstres sont dehors. Que fait-on ? Open Subtitles خرجت الوحوش اللعينة الآن ما الذي سنفعله؟
    Elle appartient à une catégorie spéciale des esprits grecs, les monstres Chthoniques. Open Subtitles انها تنتمي لفئة محددة من الارواح الاغريقية، وحوش العالم الاخر
    On construit des prisons pour garder les monstres à l'intérieur, mais c'est ceux qui sont dehors qui m'inquiète. Open Subtitles نحن نبني السجون للحفاظ على وحوش في الداخل، ولكن من هم هناك انا قلق منهم.
    les monstres sont le lit, dans le placard, donc ils gardent les lumières allumées, mais pourquoi aucun interrupteur ? Open Subtitles مخاوف من وجود وحوش أسفل الأسرّة وفي خزائن الثياب لذا يبقون الأضواء مضاءة، لكن لمَ لا يوجد زرّ للضوء بالمرّة؟
    Vous pensez que je peux pas trouver qui vous êtes quand vous êtes en ligne parlant de rassembler les monstres juste parce que nous ne sommes pas face à face? Open Subtitles أتظنني لا أستطيع معرفتك بينما أنت تتحدث عن جمع المسوخ لمجرد أني لا أراك وجهاً لوجه؟
    Tu es un homme qui ose danser avec les monstres. Open Subtitles أنت رجلٌ مستعدٌ للرقص مع غريبي الأطوار ..
    les monstres qui en sortiront envahiront la ville en quelques heures, le continent en quelques jours, et ensuite, le monde. Open Subtitles وعندما يُفتح المدخل، سنخسر المدينة للوحوش خلال ساعات. خلال أيّام، سنخسر الدّولة، وخلال أسابيع، سنخسر العالم.
    Bon sang! Tu n'es même pas assez bon pour les vampires, les démons et les monstres mangeurs de bébés. Open Subtitles أنت حتى لست جيدً بالنسبه لمصاص الدماء الشياطين و لوحوش أكلى الأطفال
    les monstres m'intéressent. De toutes sortes. Open Subtitles وأهتم بالوحوش , بكل أنواعها
    J'en ai pour deux minutes. T enez, lisez ce livre sur les monstres. Open Subtitles دقيقتينفقط، تفقد كتاب الممسوخين
    Où ils envoient les monstres sans le sou, à l'asile de l'état. Open Subtitles ..المكان الذي يرسلون إليه المُختلّون مشفى المجانين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more