J'avais peur des monstres, en particulier les monstres dans le placard. | Open Subtitles | كنت أخاف من الوحوش خصوصاً الوحوش التي في الخزانة |
Ceux qui se battent contre les monstres doivent veiller à ce que dans le processus, ils n'en deviennent pas un. | Open Subtitles | هؤلاء الذي يقاتلون الوحوش يجب أن ينظروا في الأمر أنهم في غضون ذلك لا يصبحون وحوشاً |
Mais il dit que les monstres sous mon lit n'existent pas. | Open Subtitles | لكن أبي قال أن الوحوش أسفل فراشي ليست حقيقية |
Que tous les menteurs et les monstres révèlent leur vrai visage. | Open Subtitles | أريد كل كذاب في العالم وحوش لإظهار الألوان الحقيقية. |
Je pensais que c'était un spectre temporel, les monstres qui chassent les bolides qui merdent avec le temps. | Open Subtitles | ظننت أنه كان شبح زمني، وحوش تطارد فائقي السرعة الذين يعبثون مع الوقت. |
Mais elle ne savait pas qu'elle en était une, car les monstres avaient volé son fils. | Open Subtitles | التى لم تكن تعلم انها أم ولديها طفل حيث قام المسوخ بسرقة ابنها |
Il fait généralement nuit là-dedans, mais c'est bien à ce moment-là que les monstres sortent, de toute façon ? | Open Subtitles | دائماً يكون الوضع ليلاً هناك ولكن اليس ذلك هو الوقت الذي تظهر فيه الوحوش ؟ |
Vous êtes les monstres les plus effrayants que j'ai vus. | Open Subtitles | أنتم أكثر مجموعة من الوحوش إرعاباً قابلتها بحياتي. |
"Celui qui combat les monstres doit s'assurer de ne pas devenir un monstre lui-même." | Open Subtitles | من يحارب الوحوش عليه أن يحرص ألا يصبح وحشاً |
les monstres t'ont maltraitée, ont fait de toi une fille qui aime les monstres. | Open Subtitles | الوحوش أساؤوا معاملتك، وحولوك لفتاة تحب الوحوش. |
les monstres d'ici l'effraient plus que ceux de dehors. | Open Subtitles | تظن الوحوش بالداخل هنا أسوأ ممن في الخارج. |
Tu veux me faire croire que c'est les monstres ? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أصدق؟ أن الوحوش من فعل؟ |
C'est censé piéger les monstres. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يحتجز الوحوش .. لكن لأكون صادقًا معك |
Et moi seul... qui ait chassé les monstres infestant notre ville. Oh, pitié. | Open Subtitles | أنا وحدي من دحر الوحوش التي إبتليت بها مدينتنا |
les monstres sont dehors. Que fait-on ? | Open Subtitles | خرجت الوحوش اللعينة الآن ما الذي سنفعله؟ |
Elle appartient à une catégorie spéciale des esprits grecs, les monstres Chthoniques. | Open Subtitles | انها تنتمي لفئة محددة من الارواح الاغريقية، وحوش العالم الاخر |
On construit des prisons pour garder les monstres à l'intérieur, mais c'est ceux qui sont dehors qui m'inquiète. | Open Subtitles | نحن نبني السجون للحفاظ على وحوش في الداخل، ولكن من هم هناك انا قلق منهم. |
les monstres sont le lit, dans le placard, donc ils gardent les lumières allumées, mais pourquoi aucun interrupteur ? | Open Subtitles | مخاوف من وجود وحوش أسفل الأسرّة وفي خزائن الثياب لذا يبقون الأضواء مضاءة، لكن لمَ لا يوجد زرّ للضوء بالمرّة؟ |
Vous pensez que je peux pas trouver qui vous êtes quand vous êtes en ligne parlant de rassembler les monstres juste parce que nous ne sommes pas face à face? | Open Subtitles | أتظنني لا أستطيع معرفتك بينما أنت تتحدث عن جمع المسوخ لمجرد أني لا أراك وجهاً لوجه؟ |
Tu es un homme qui ose danser avec les monstres. | Open Subtitles | أنت رجلٌ مستعدٌ للرقص مع غريبي الأطوار .. |
les monstres qui en sortiront envahiront la ville en quelques heures, le continent en quelques jours, et ensuite, le monde. | Open Subtitles | وعندما يُفتح المدخل، سنخسر المدينة للوحوش خلال ساعات. خلال أيّام، سنخسر الدّولة، وخلال أسابيع، سنخسر العالم. |
Bon sang! Tu n'es même pas assez bon pour les vampires, les démons et les monstres mangeurs de bébés. | Open Subtitles | أنت حتى لست جيدً بالنسبه لمصاص الدماء الشياطين و لوحوش أكلى الأطفال |
les monstres m'intéressent. De toutes sortes. | Open Subtitles | وأهتم بالوحوش , بكل أنواعها |
J'en ai pour deux minutes. T enez, lisez ce livre sur les monstres. | Open Subtitles | دقيقتينفقط، تفقد كتاب الممسوخين |
Où ils envoient les monstres sans le sou, à l'asile de l'état. | Open Subtitles | ..المكان الذي يرسلون إليه المُختلّون مشفى المجانين |