"les projets de proposition" - Translation from French to Arabic

    • مشاريع المقترحات
        
    • مشاريع الاقتراحات
        
    • مشاريع مقترحات
        
    • مشروعي المقترحين
        
    • بمشاريع المقترحات
        
    • مشروعي الاقتراحين
        
    • مشروع المقترحات
        
    • مشاريع القرارات المقترحة
        
    Consultations officieuses sur tous les projets de proposition en suspens UN مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقترحات المعلقة
    Le Président prie les délégations concernées de soumettre le plus tôt possible les projets de proposition au titre de la question. UN حـث الرئيـس الوفود المعنية بتقديم مشاريع المقترحات بشأن هذا البند في أقرب وقت ممكن.
    Il est annoncé en outre que la Troisième Commission se prononcera la semaine suivante sur tous les projets de proposition en suspens. UN وأُعلن أيضا أن اللجنة الثالثة سوف تتخذ في اﻷسبوع المقبل اجراء بشأن جميع مشاريع المقترحات المعلقة.
    Décisions sur les projets de proposition A/C.2/49/L.14, L.15, L.22, L.35 et L.78 UN البـــت فــي مشاريع الاقتراحات A/C.2/49/L.14، و L.15 و L.22 و L.35 و L.78
    Aujourd'hui 1er décembre 2000, des réunions de délégations intéressées auront lieu sur les projets de proposition, comme suit : UN والاجتماعـي تعقد الوفود المهتمة اليوم، 1 كانون الأول/ديسمبر 2000، جلسات للنظر في مشاريع مقترحات على النحو التالي:
    Étant donné que des négociations informelles auront lieu dès le début de la session, il faudra désigner les facilitateurs et présenter les projets de proposition dans les délais fixés. UN ونظراً لأن المفاوضات غير الرسمية ستعقد في وقت مبكر من الدورة، فيجب تعيين الميسرين وتقديم مشاريع المقترحات في حينها.
    Décision sur les projets de proposition en suspens UN اتخاذ إجراءات بشأن مشاريع المقترحات المعلقة
    Mesures à prendre concernant les projets de proposition en suspens UN البت في جميع مشاريع المقترحات التي لم يبت فيها
    Après-midi Décision sur tous les projets de proposition UN بعد الظهر البند 6 اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع المقترحات
    La Commission examine les projets de proposition dont elle est saisie comme suit : UN نظرت اللجنة في مشاريع المقترحات المعروضة عليها.
    Consultations officieuses sur tous les projets de proposition en suspens : UN مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقترحات المتبقية:
    Consultations officieuses sur tous les projets de proposition restant en suspens : UN مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقترحات المتبقية:
    Consultations officieuses sur tous les projets de proposition restant en suspens UN مشاورات غير رسمية بشأن جميع مشاريع المقترحات المتبقية
    Décisions sur les projets de proposition figurant dans les documents A/AC.257/29 et Add.1 et Corr.1**) UN اتخاذ إجراء بشأن مشاريع المقترحات الواردة في A/AC.257/29 و Add.1 و Corr.1**
    La Commission se prononcera sur tous les projets de proposition restant en suspens et terminera la partie principale de ses travaux pour la soixantième session. UN وستبت اللجنة في جميع مشاريع المقترحات المتبقية وستختتم الجزء الرئيسي من أعمالها للدورة الستين.
    La Commission se prononcera sur tous les projets de proposition restant en suspens et terminera la partie principale de ses travaux pour la soixantième session. UN وستبت اللجنة في جميع مشاريع المقترحات المتبقية وستختتم الجزء الرئيسي من أعمالها للدورة الستين.
    Le Président appelle l’attention sur le document A/C.4/53/L.5 indiquant la procédure de vote pour les projets de proposition pour ce jour. UN وجه رئيس اللجنة النظر إلى الوثيقة A/C.4/53/L.5 التي تشير إلى طريقة التصويت على مشاريع الاقتراحات في ذلك اليوم.
    Décision sur les projets de proposition UN اﻹجراءات بشأن مشاريع الاقتراحات
    Le lundi 27 novembre 2000, des réunions de délégations intéressées auront lieu sur les projets de proposition, comme suit : UN تعقد الوفود المهتمة يوم الاثنين، 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 جلسات للنظر في مشاريع مقترحات على النحو التالي:
    Décisions sur les projets de proposition A/C.2/49/L.8 et L.58 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروعي المقترحين A/C.2/49/L.8 و L.58
    1. Rapport des coordonnateurs/modérateurs sur l’état des consultations sur les projets de proposition suivants : UN ١ - تقرير المنسقين/الميسرين بشأن حالة المشاورات المتعلقة بمشاريع المقترحات التالية:
    Décisions sur les projets de proposition A/C.2/49/L.50/ Rev.1 et L.77 UN البـــت فــي مشروعي الاقتراحين A/C.2/49/L.50/ Rev.1 و L.77
    Consultations officieuses dirigées par S.E. M. Ernst Sucharipa (Autriche) sur les projets de proposition soumis au titre du point 37 de l'ordre du jour : UN أجرى سعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا( مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقترحات المقدمة في إطار البند ٣٧.
    Il est annoncé que la Commission terminera son débat général sur toutes les questions relatives à la décolonisation et se prononcera sur les projets de proposition relatifs à ces questions, le lundi 10 octobre. UN أُعلن أن اللجنة ستختتم مناقشتها العامة بشأن البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار وستبت في مشاريع القرارات المقترحة المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين 10 تشرين الأول/أكتوبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more