"les saisies de cocaïne" - Translation from French to Arabic

    • مضبوطات الكوكايين
        
    • المضبوطات من الكوكايين
        
    • ضبطيات الكوكايين
        
    • الكميات المضبوطة من الكوكايين
        
    • المضبوطات العالمية من الكوكايين
        
    Au Nigéria, les saisies de cocaïne sont passées de 707 kg en 2010 à 411 kg en 2011. UN وفي عام 2011، تراجعت مضبوطات الكوكايين في نيجيريا من 707 كيلوغرامات في عام 2010 إلى 411 كيلوغراما.
    En Australie, les saisies de cocaïne sont passées de 626 kg en 2007 à 930 kg en 2008. UN وفي أستراليا، ارتفعت مضبوطات الكوكايين من 626 كيلوغراماً في عام 2007 إلى 930 كيلوغراماً في عام 2008.
    les saisies de cocaïne ont représenté moins de 1 % du total mondial, mais ce chiffre peut ne pas être représentatif de la quantité de cocaïne qui transiterait par la région. UN وكانت نسبة مضبوطات الكوكايين تقل عن 1 في المائة من المجموع العالمي، لكن هذه النسبة قد لا تجسّد كمية الكوكايين التي يُعتقد أنها تَعبُر المنطقة.
    les saisies de cocaïne sont restées stables à un niveau élevé en Europe, stables à un niveau faible en Asie et ont enregistré un recul en Océanie. UN وظلّت مضبوطات الكوكايين ثابتة، وعند مستوى عالٍ في أوروبا. وظلت ثابتة على مستوى متدن في آسيا وانخفضت في أوقيانوسيا.
    les saisies de cocaïne ont augmenté de plus de 300 % en 1996 par rapport à 1995, et ce niveau a été maintenu en 1997. UN وزادت المضبوطات من الكوكايين إلى أكثر من ٣٠٠ في المائة في سنة ١٩٩٦ بالمقارنة بسنة ١٩٩٥.
    Entre 1998 et 2009, les saisies de cocaïne, d'héroïne, de morphine et de cannabis ont pratiquement doublé. UN ففي الفترة من عام ١٩٩٨ إلى عام ٢٠٠٩، تضاعفت تقريباً ضبطيات الكوكايين والهيروين والمورفين والقنّب.
    Par contre, partant de niveaux relativement faibles, les saisies de cocaïne ont doublé en Afrique. UN ومع ذلك ازدادت مضبوطات الكوكايين من المستوى المتدني نسبياً إلى الضعفين في أفريقيا.
    les saisies de cocaïne dans ces deux pays représentaient ensemble 62% du total mondial. UN وتشكِّل مضبوطات الكوكايين في هذين البلدين معاً 62 في المائة من المجموع العالمي.
    les saisies de cocaïne dans les Caraïbes ont diminué de moitié en 2004. UN وانخفضت مضبوطات الكوكايين في منطقة البحر الكاريبي بمقدار النصف في سنة 2004.
    C'est aussi confirmé par le fait que les saisies de cocaïne ont augmenté au Mexique. UN وهذا تأكد أيضاً من زيادة مضبوطات الكوكايين في المكسيك.
    Exprimées en unités de consommation, les saisies de cocaïne ont représenté 14 % du total des saisies de drogues effectuées dans le monde, cette drogue étant la plus saisie en Amérique centrale et en Amérique du Sud. UN وبالقياس على أساس وحدات الاستهلاك، استأثرت مضبوطات الكوكايين بما نسبته 14 في المائة من مجموع مضبوطات المخدرات في جميع أنحاء العالم، وجعلته أكثر مخدر يضبط في أمريكا الوسطى والجنوبية.
    Globalement, les saisies de cocaïne sont restées peu importantes en Afrique, avec un chiffre déclaré de 509 kg pour toute la région. UN وعموما، ظلت مضبوطات الكوكايين منخفضة في أفريقيا، حيث أبلغ عن ضبط 509 كيلوغرامات في المنطقة بكاملها.
    les saisies de cocaïne ont aussi atteint des niveaux sans précédent dans les pays d'Europe. UN وبلغت مضبوطات الكوكايين أيضا مستويات لم يسبقها مثيل في البلدان الأوروبية.
    Au Guatemala, les saisies de cocaïne ont plus que doublé, atteignant 9 tonnes. UN وازدادت كذلك مضبوطات الكوكايين بصورة مضاعفة في غواتيمالا إلى 9 أطنان.
    De même, dans les Caraïbes, les saisies de cocaïne ont augmenté de 35%, les Antilles néerlandaises et les Bahamas représentant les plus grosses saisies. UN وفي الكاريبـي كذلك، ازدادت مضبوطات الكوكايين بنسبة 35 في المائة، وكانت أكبر المضبوطات في الجزر الهولندية وجزر الباهاما.
    Dans ce dernier pays, les saisies de cocaïne ont aussi enregistré une tendance à la baisse depuis 2000. UN وقد سجّلت مضبوطات الكوكايين في الولايات المتحدة الأمريكية انخفاضات مماثلة منذ عام 2000.
    Dans le pays, en 2013, les saisies de cocaïne ont doublé, s'élevant à plus de 40 tonnes. UN وتضاعفت مضبوطات الكوكايين في البلد في عام 2013 وبلغت أكثر من 40 طنًّا.
    les saisies de cocaïne ont reculé en Allemagne, en France et en Italie, alors qu'elles ont augmenté en Espagne. UN وتراجعت مضبوطات الكوكايين في ألمانيا وإيطاليا وفرنسا بينما زادت في إسبانيا.
    les saisies de cocaïne ont augmenté en Amérique du Sud, alors qu'elles ont diminué en Amérique du Nord. UN وزادت مضبوطات الكوكايين في أمريكا الجنوبية بينما انْخَفَضَتْ في أمريكا الشمالية.
    les saisies de cocaïne en Amérique du Nord et en Amérique du Sud ont représenté au total plus des trois quarts du total mondial. UN وقد كانت الكميات المضبوطة من الكوكايين في أمريكا الشمالية وأمريكا الجنوبية معاً تمثِّل أكثر من ثلاثة أرباع الكمية الإجمالية على المستوى العالمي.
    12. Après une période de relative stabilité entre 2005 et 2009, les saisies de cocaïne ont décliné au niveau mondial, tant en 2010 qu'en 2011. UN 12- وبعد فترة مستقرة نسبيا ما بين عامي 2005 و2009، تراجعت المضبوطات العالمية من الكوكايين في عامي 2010 و2011 على حد سواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more