| Depuis qu'on s'est rencontrés, on est ensemble tous les soirs. | Open Subtitles | منذ أن إجتمعنَا، نحن كُنّا سوية كُلَّ لَيلة. |
| Kimber qui passe tous les soirs avec un bon repas. | Open Subtitles | تحُصُل على كامبر مَع وجبة طعام حارة كُلَّ لَيلة. |
| Alors... je veux que tu me promettes d'appeler tous les soirs à 21h00. | Open Subtitles | لذا، موافقة، أُريدُك أَنْ تَعدَ إدعُني كُلَّ لَيلة في 9: |
| À la maison avec mon chat, à commander le même plat tous les soirs. | Open Subtitles | انا ابقى بالمنزل مع قطتي واطلب نفس الشيء كل ليله تقريباً |
| Tous les soirs dans Drones, vous êtes en première ligne. | Open Subtitles | كل ليلة على درونز نأخذ حياتك للخط الأمامي |
| ...et puis, je rentre à la maison, tous les soirs, sans elle. | Open Subtitles | ثم أعودُ إلى المنزل.. كل ليلةٍ .. بدونها |
| C'est tous les soirs pareil. | Open Subtitles | إسألْها. نحن نَعمَلُ الشيء نفسه كُلَّ لَيلة. |
| Je pensais que tu aurais autre chose à faire que de me voir tous les soirs. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك سَيكونُ عِنْدَكَ أشياءُ أخرى لمِنْ يَراني كُلَّ لَيلة. |
| Cela n'a rien à voir avec le fait que ton postérieur de mammouth s'y écroule tous les soirs. | Open Subtitles | ما كَانَ عِنْدَهُ شيء ليَعمَلُ مَعك سُقُوط طائرة جمبوكَ يُمْكِنُ أَنْ في هناك كُلَّ لَيلة. |
| C'est pour ça qu'il aime rester chez lui tous les soirs assis sur son horrible canapé. | Open Subtitles | لِهذا يَحْبُّ لبَقاء في البيت كُلَّ لَيلة ويَجْلسُ على صوفاه القبيحِ. |
| Je sais ce que c'est de rentrer tous les soirs et avoir la sensation que tu te caches. | Open Subtitles | أَعْرفُ مثل هذه الامور نذِهب إلى البيت كُلَّ لَيلة واحسُّ أنك تَختبئ. |
| Et j'entends Wade parler à ses rendez-vous tous les soirs sous son porche. | Open Subtitles | بالإضافة إلى سماعي ل ويد يتكلم مع مواعداته كُلَّ لَيلة على سقيفتِه الأماميةِ |
| Oh, nous pourrions jouer aux charades tous les soirs. | Open Subtitles | أوه، نحن يُمْكِن أَنْ نَلْعب الحزورات كُلَّ لَيلة |
| Préparer le diner tous les soirs. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَجْعلَ عشاءَ لَك كُلَّ لَيلة. |
| Au rapport à l'écurie ce soir et tous les soirs, à 19 heures. | Open Subtitles | إحضرْ إلى الإسطبلِ اللّيلة وكُلَّ لَيلة في الساعة السابعة مساء |
| Je suis sûr qu'elle t'astiquait la colonne tous les soirs. | Open Subtitles | اراهنك انها تضرب خام جونسون خاصتك كل ليله |
| Quoi ? Je parle à une femme tous les soirs. | Open Subtitles | ماذا , أنا اتحدث مع النساء كل ليله |
| Il était à la maison tous les soirs même quand il faisait des heures sup'. | Open Subtitles | . لقد كان في المنزل كل ليلة على الرغم من أنه يعمل نوبتين |
| Tous les soirs à minuit, elle efface la liste non pertinente. | Open Subtitles | كل ليلةٍ في منتصف الليل تحذف قائمة غير ذات الصلة |
| Je suis habituellement à la maison les soirs. | Open Subtitles | غالبا اكون بالمنزل في الامسيات إذا لم أكن هناك , فخادمي سيعطيك القاموس |
| Et tu peux vois qu'elle a fait ça au même moment tous les soirs. | Open Subtitles | ويمكنك أن ترى أنّها تفعل هذا في نفس الوقت تقريباً كل ليلة. |
| Mais ça ne le ramènera pas que vous restiez seule tous les soirs. | Open Subtitles | ولكن جلوسك لوحدك ليلة بعد ليلة لن يعيده مرة ثانية. |
| Un collègue de Raymond Nava a dit que les gars faisaient la fête dans un camp de travail différent tous les soirs, en fonction du clair de lune. | Open Subtitles | أحد زملاء رايموند نافا قال ان الشباب يحتفلون عادة في مخيم عمل مختلف كل ليلة و ذلك يعتمد على من لديه كحول |
| Elle se le met probablement dans la bouche, tous les soirs avant d'aller dormir, et se dit: | Open Subtitles | ربما هي تضعه على فمها كل ليلة قبل النوم قائله : "يوم واحد فقط" |