Monnaie nationale et unité de mesure : livre chypriote (en milliers) | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: جنيه قبرصي )باﻵلاف( |
a) Le coût du programme de réarmement de la partie chypriote grecque pour la période 1997-2001 atteindra le chiffre effarant de 1 milliard 250 millions de livres chypriotes (1 livre chypriote équivaut à environ 2,2 dollars des États-Unis); | UN | )أ( ستصل قيمة البرنامج القبرصي اليوناني ﻹعادة التسليح للفترة من ١٩٩٧ إلى ٢٠٠١، إلى مبلغ مذهل قدره ١,٢٥ بليون جنيه قبرصي )يعادل الجنيه القبرصي الواحد ٢,٢ من دولارات الولايات المتحدة(؛ |
36. Le 1er janvier 2008, la livre chypriote a donc été remplacée par l'euro en tant que monnaie légale à Chypre, au taux de change fixe et irrévocable de 1 euro pour 0,585274 livre chypriote. | UN | 36- وبذلك حل اليورو محل الجنيه القبرصي في 1 كانون الثاني/يناير 2008، وأصبح العملة القانونية لقبرص بسعر صرف ثابت لا يتغير هو: يورو واحد = 0.58274 جنيه قبرصي. |
La participation de la livre chypriote au MCE II a confirmé sa viabilité, satisfaisant ainsi aux conditions préalables à la convergence des taux d'intérêt. | UN | وقد أكدت مشاركة الجنيه القبرصي في آلية سعر الصرف الأوروبية استدامته، واستوفيت بذلك الشروط اللازمة لتقريب أسعار الفائدة. |
:: 748 200 dollars au titre des installations et infrastructures, imputables à l'augmentation du coût des fournitures, matériaux et services achetés localement, en raison de l'appréciation de la livre chypriote par rapport au dollar des États-Unis; | UN | :: مبلغ 200 748 دولار تحت بند المرافق والهياكل الأساسية، التي تعزى إلى زيادة تكاليف الإمدادات والمواد والخدمات التي يتم الحصول عليها محليا، بسبب ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي مقابل دولار الولايات المتحدة. |
36. Le 1er janvier 2008, la livre chypriote a donc été remplacée par l'euro en tant que monnaie légale à Chypre, au taux de change fixe et irrévocable de 1 euro pour 0,585274 livre chypriote. | UN | 36- ومن ثم فقد استبدل الجنية القبرصي في 1 كانون الثاني/يناير 2008 باليورو الذي أصبح العملة الرسمية لقبرص، وحدد سعر صرفه نهائياً بالقيمة التالية: 1 يورو = 0.585274 جنيهاً قبرصياً. |
Les autres prévisions de dépenses additionnelles, d'un montant de 748 200 dollars pour l'exercice 2004/05, au titre des installations et infrastructures, sont imputables à l'augmentation du coût des fournitures, matériaux et services achetés localement, en raison de l'appréciation de la livre chypriote par rapport au dollar des États-Unis. | UN | وتعزى الاحتياجات الإضافية المسقطة بملبغ 200 748 دولار عن الفترة 2004/2005 تحت بند المرافق والهياكل الأساسية إلى زيادة تكلفة اللوازم والمواد والخدمات المشتراة محليا بسبب انخفاض قيمة الجنية القبرصي مقابل دولار الولايات المتحدة. |
Le 1er janvier 2008, la livre chypriote a été remplacée par l'euro en tant que monnaie légale à Chypre, au taux de change fixe et irrévocable de 1 euro pour 0,585274 livre chypriote. | UN | 29- وفي 1 كانون الثاني/يناير 2008، حل اليورو محل الجنيه القبرصي وأصبح العملة القانونية المتداولة في قبرص بسعر صرف ثابت لا يتغير هو: يورو واحد = 0.58274 جنيه قبرصي. |
c) À la révision du barème des traitements du personnel recruté sur le plan national, entrée en vigueur le 1er janvier 2008 et qui tient compte du passage de la livre chypriote à l'euro, avec un taux de conversion fixe de 0,585 livre pour un euro. | UN | (ج) تنقيح جدول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008، مما يعكس أيضا التحول من الجنيه القبرصي إلى اليورو باستخدام سعر تحويل ثابت قدره 0.585 جنيه قبرصي لكل يورو. |
35. Le 10 juillet 2007, le Conseil européen des ministres des finances a approuvé l'adoption de l'euro par Chypre à compter du 1er janvier 2008 et a décidé que le taux de change de la livre chypriote vis-à-vis de l'euro serait fixé à la parité centrale de 1 euro pour 0,585274 livre chypriote. | UN | 35- وفي 10 تموز/يوليه 2007، أقرّ مجلس وزراء مالية الاتحاد الأوروبي اعتماد قبرص اليورو ابتداءً من 1 كانون الثاني/يناير 2008 وقرروا تثبيت سعر صرف الجنيه القبرصي مقابل اليورو بسعر الصرف المركزي البالغ: اليورو الواحد = 0.58274 جنيه قبرصي. |
a/ Symboles des unités monétaires : £C (livre chypriote), LE (livre égyptienne), FF (franc français), DM (deutsche mark), NIS (nouveau shekel), JD (dinar jordanien), f. (florin néerlandais), £ stg (livre sterling) et US$ (dollar des États—Unis). | UN | (أ) رموز العملات: ₤C (جنيه قبرصي)؛ LE (جنيه مصري)؛ FF (فرنك فرنسي)؛ DM (مارك ألماني)؛ NIS (شاقـــل إسرائيلــي جديد)؛ JD (دينار أردني)؛ f. (غيلدر هولندي)؛ ₤ stg. (جنيه استرليني)؛ US$ (دولار الولايات المتحدة). |
L'écart enregistré à cette rubrique est imputable à un renchérissement de 11 % de la livre chypriote (0,455 livre chypriote pour un dollar des États-Unis, en moyenne, contre 0,51 dans le budget) et à l'application d'un barème de traitements révisé, avec effet au 1er septembre 2004. Personnel temporaire | UN | 11 - يعزى الفرق تحت هذا البند إلى ارتفاع سعر صرف الجنيه القبرصي مقابل الدولار الأمريكي بنسبة 11 في المائة (أي ما متوسطه 0.455 جنيها قبرصيا مقارنة بسعر 0.510 جنيه قبرصي المقرر في الميزانية) وإلى زيادة في جدول الرواتب بنسبة 5.7 في المائة اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2004. |
Montée de la livre chypriote contre le dollar des États-Unis, de 0,474 (chiffre utilisé pour établir le budget) à 0,411 pour 1 dollar; passage à l'euro aux fins du barème des salaires de cette catégorie de personnel, à 0,585 euro pour 1 dollar | UN | ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي مقابل دولار الولايات المتحدة، عن سعر الصرف المدرج في الميزانية، وهو 0.474 جنيه قبرصي مقابل الدولار الواحد، إلى سعر الصرف الفعلي، وهو 0.411 جنيه قبرصي مقابل الدولار الواحد، وتغيير جدول المرتبات الوطني ليقوّم باليورو، على أساس سعر صرف ثابت قدره 0.585 يورو مقابل الدولار الواحد |
:: 106 000 dollars au titre des services médicaux, imputables à la hausse prévue du coût des fournitures médicales et des services médicaux fournis localement en raison de l'appréciation de la livre chypriote. | UN | :: مبلغ 000 106 دولار تحت بند الخدمات الطبية لارتفاع التكاليف المسقطة للإمــدادات الطبية والخدمــات الطبيـــة المقدمة محليا، بسبب ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي. |
Montée de la livre chypriote contre le dollar, d'où alourdissement des frais de restauration, d'enlèvement des déchets et de nettoiement | UN | ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي مقابل دولار الولايات المتحدة، مما أدى إلى زيادة تكاليف خدمات المطاعم والتخلص من النفايات وخدمات التنظيف |
Montée de la livre chypriote contre le dollar, coût accru du camion-citerne pour l'eau, besoin de remplacer immédiatement le camion de vidange et montée du prix des carburants | UN | ارتفاع قيمة الجنيه القبرصي مقابل دولار الولايات المتحدة، وزيادة تكاليف شاحنة لنقل المياه، والحاجة الفورية إلى استبدال شاحنة مجاري، وزيادة تكاليف الوقود |
La participation de la livre chypriote au MCE II a confirmé sa viabilité, satisfaisant ainsi aux critères de convergence des taux d'intérêt. | UN | وعززت مشاركة الجنيه القبرصي في هذه الآلية من استدامتها، وعملت من ثم على الوفاء بالشرط بالمسبق المناسب الذي يقضي بتقارب أسعار الفائدة. |
e 1 dollar É.-U. = 0,465 livre chypriote. | UN | )ﻫ( دولار الولايات المتحدة = ٠,٤٦٥ من الجنيه القبرصي. |
Les dépenses additionnelles d'un montant de 106 000 dollars, au titre des services médicaux sont imputables à l'augmentation prévue du coût des fournitures médicales (trousses de premier secours et fournitures pour la prévention du VIH) ainsi qu'à l'augmentation du coût des services médicaux fournis localement, en raison de l'appréciation de la livre chypriote. | UN | 10 - وتعزى الاحتياجات الإضافية التي تبلغ 000 106 دولار تحت بند الخدمات الطبية إلى ارتفاع التكاليف المسقطة للوازم الطبية (مجموعات الإسعافات الأولية ولوازم الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية) والزيادات في تكلفة الخدمات الطبية المقدمة محليا نظرا إلى انخفاض قيمة الجنية القبرصي. |